・ | 유통기한이 지나다. |
賞味期限が切れる。 | |
・ | 이 우유, 아까 산 건데 유통기한이 지났어요. |
この牛乳、 さっき買ったんですけど賞味期限が切れていました。 | |
・ | 유통기한이 지난 음식을 먹고 탈이 났어요. |
賞味期限が過ぎた食べ物を食べて、お腹を壊しました。 | |
・ | 이 식재료 유통기한 지난 거 아니야? |
この食材、賞味期限切れじゃない? | |
・ | 유통기한이 가까운 비축품을 먼저 사용하도록 하고 있어요. |
賞味期限が近い備蓄品を、先に使うようにしています。 | |
・ | 비축하고 있는 물자의 유통기한을 확인했습니다. |
備蓄している物資の賞味期限を確認しました。 | |
・ | 식품을 바구니에 넣을 때는 유통기한을 잘 체크해 주세요. |
食品をかごに入れるときは、賞味期限をよくチェックしてください。 | |
・ | 통조림 유통기한을 확인했다. |
缶詰の賞味期限を確認した。 | |
・ | 냉동식품의 유통기한을 확인한다. |
冷凍食品の賞味期限を確認する。 | |
・ | 가공육 구입 시 유통기한을 확인한다. |
加工肉の購入時に賞味期限を確認する。 | |
・ | 방부제가 들어간 제품은 유통기한이 깁니다. |
防腐剤入りの製品は賞味期限が長いです。 | |
・ | 너무 굶주려서 유통기한이 다 된 빵을 먹고 말았다. |
あまりにも飢えていたので、消費期限のきれたパンを食べてしまった。 | |
・ | 너무 배가 곯아서 유통기한이 다 된 통조림을 먹고 말았다. |
あまりにも飢えていたので、消費期限のきれた缶詰を食べてしまった。 | |
・ | 유통기한이 지난 식품은 버려주세요. |
賞味期限が過ぎた食品は捨てて下さい。 | |
화학조미료(化学調味料) > |
콩기름(大豆油) > |
바게트(バゲット) > |
노른자위(黄身) > |
녹말(デンプン) > |
명란젓(明太子) > |
누룩(麹 (こうじ)) > |
유통기한(賞味期限) > |
방부제(防腐剤) > |
올리브유(オリーブオイル) > |
두부(豆腐) > |
식재료(食材) > |
상어 지느러미(ふかひれ) > |
흰 설탕(白い砂糖) > |
신선도(新鮮さ) > |
마른오징어(するめ) > |
깨소금(ごま塩) > |
당(糖) > |
생선류(魚介類) > |
단무지(たくあん) > |
해물(海産物) > |
생닭(生の鶏) > |
만두피(餃子の皮) > |
묵은지(熟成キムチ) > |
팜유(パーム油) > |
타바스코(タバスコ) > |
생마늘(生ニンニク) > |
훈제 계란(燻製卵) > |
샐러드유(サラダ油) > |
컵라면(カップラーメン) > |