![]() |
・ | 전용기로 빠르게 이동할 수 있어요. |
専用機で速く移動できます。 | |
・ | 전용기를 처음 타 봤어요. |
初めて専用機に乗りました。 | |
・ | 전용기는 편안하고 안전합니다. |
専用機は快適で安全です。 | |
・ | 유명 연예인도 전용기를 타고 이동해요. |
有名な芸能人も専用機で移動します。 | |
・ | 전용기 예약은 미리 해야 합니다. |
専用機の予約は事前にしなければなりません。 | |
・ | 전용기는 일반 비행기보다 비싸요. |
専用機は普通の飛行機より高いです。 | |
・ | 기업 회장은 전용기로 출장 갔습니다. |
企業の会長は専用機で出張に行きました。 | |
・ | 전용기를 이용하면 시간을 절약할 수 있어요. |
専用機を利用すると時間を節約できます。 | |
・ | 대통령은 전용기를 타고 해외를 방문했습니다. |
大統領は専用機で海外を訪問しました。 | |
・ | 이 연륙교는 자동차 전용입니다. |
この連絡橋は自動車専用です。 | |
・ | 이 버스에는 노약자 전용 좌석이 마련되어 있습니다. |
このバスには老弱者専用の席が設けられています。 | |
・ | 파일 형식을 변환하려면 전용 소프트웨어가 필요합니다. |
ファイル形式を変換するには専用のソフトウェアが必要です。 | |
・ | 사금을 모으려면 전용 도구가 필요합니다. |
砂金を集めるには、専用の道具が必要です。 | |
・ | 자전거 전용도로에는 정기적으로 휴게소가 있습니다. |
自転車専用道路には定期的に休憩所があります。 | |
・ | 맹인 전용 신호등이 설치되어 있습니다. |
盲人専用の信号機が設置されています。 | |
・ | 맹인 전용 도서관이 있습니다. |
盲人専用の図書館があります。 | |
・ | PDF를 편집하려면 전용 소프트웨어가 필요합니다. |
PDFを編集するには専用ソフトが必要です。 | |
・ | 압축 파일을 열려면 전용 소프트웨어가 필요합니다. |
圧縮ファイルを開くには専用ソフトが必要です。 | |
・ | 팬클럽 회원 전용 이벤트가 개최됩니다. |
ファンクラブの会員限定イベントが開催されます。 | |
・ | 학부생 전용 프로그램에 등록했어요. |
学部生専用プログラムに登録しました。 | |
・ | 치질을 위해 전용 방석을 사용하기 시작했어요. |
痔のために専用の座布団を使い始めました。 | |
・ | 사슴벌레를 키우기 위한 전용 사육 케이스를 준비했어요. |
クワガタムシを飼うための専用の飼育ケースを用意しました。 | |
・ | 보석을 보존하기 위한 전용 상자가 필요해요. |
宝石を保存するための専用の箱が必要です。 | |
・ | 거주자 전용 입구를 사용하세요. |
居住者専用の入口を使ってください。 | |
・ | 거주자 전용 주차장을 이용해 주시기 바랍니다. |
居住者専用の駐車場をご利用ください。 | |
・ | 눈가 관리에 전용 크림을 사용하고 있습니다. |
目元のケアには専用のクリームを使っています。 | |
・ | 정수리 관리에 전용 샴푸를 사용하고 있습니다. |
頭頂部のケアに専用のシャンプーを使っています。 | |
・ | 이쪽 우회로는 보행자 전용입니다. |
こちらの迂回路は歩行者専用です。 | |
・ | 구두닦이를 위해 전용 크림을 사용합니다. |
くつ磨きのために、専用のクリームを使います。 | |
・ | 가죽 손질은 전용 크림이 필요합니다. |
皮革の手入れには、専用のクリームが必要です。 | |
・ | 고양이 똥을 처리하기 위해 전용 삽을 사용하고 있습니다. |
猫の糞を処理するために、専用のスコップを使っています。 | |
・ | 체조를 위한 전용 신발을 사용하고 있습니다. |
体操のための専用シューズを使用しています。 | |
・ | 조수석에는 충전용 USB 포트가 있습니다. |
助手席には充電用のUSBポートがあります。 | |
・ | 비즈니스석 전용 라운지를 이용했습니다. |
ビジネス席の専用ラウンジを利用しました。 | |
・ | 도배지가 벗겨지지 않도록 전용 접착제를 사용합니다. |
壁紙が剥がれないように専用の接着剤を使用します。 | |
・ | 귀중품을 안치하기 위한 전용 금고를 준비했습니다. |
貴重品を安置するための専用の金庫を用意しました。 | |
・ | 생머리를 유지하기 위해 전용 트리트먼트를 사용하고 있습니다. |
ストレートヘアを保つために、専用のトリートメントを使っています。 | |
・ | 파우더 룸에는 여성 전용의 편리한 설비가 갖추어져 있습니다. |
パウダールームには、女性専用の便利な設備が整っています。 | |
・ | 파우더룸에는 여성전용 화장대가 있습니다. |
パウダールームには、女性専用の化粧台があります。 | |
・ | 처짐이 신경 쓰이는 부분에 전용 에센스를 사용하고 있어요. |
たるみが気になる部分に、専用のエッセンスを使っています。 | |
・ | 얼굴 처짐이 신경 쓰여서 전용 크림을 사용하고 있어요. |
顔のたるみが気になるので、専用のクリームを使っています。 | |
・ | 다크서클이 신경 쓰여서 전용 크림을 사용하고 있어요. |
ダークサークルが気になるので、専用クリームを使用しています。 | |
・ | 금속 가공에는 전용 기계가 필요하다. |
金属の加工には専用の機械が必要だ。 | |
・ | 프라모델 전용 접착제를 사용했다. |
プラモデル専用の接着剤を使った。 | |
・ | 프라모델 전용 공구를 갖추었다. |
プラモデル専用の工具を揃えた。 | |
・ | 담뱃재를 처리하는 전용 용기를 사용한다. |
タバコの灰を処理する専用の容器を使う。 | |
・ | 다 쓴 건전지는 전용 회수 박스에 넣습니다. |
使い終わった電池は、専用の回収ボックスに入れます。 | |
・ | 변기 청소는 전용 세제로 합니다. |
便器の掃除は専用の洗剤で行います。 | |
・ | 요인을 위해 전용 차량이 준비되어 있습니다. |
要人のために、専用の車両が用意されています。 | |
・ | 기장을 위해 전용 장부를 사용한다. |
記帳のために専用の帳簿を使用する。 |
1 2 |