【정】の例文_187

<例文>
경영권을 가진 사람이 기업 전략을 결한다.
経営権を持つ者が企業戦略を決定する。
색채의 차이를 확히 지각하다.
色彩の違いを正確に知覚する。
인간은 외부의 보를 오감을 사용해 지각한다.
人間は、外界の情報を五感を用いて知覚する。
위치 보를 파악하는 GPS 기능을 이용하기 시작했습니다.
位置情報を把握するGPS 機能を利用し始まりました。
기침하는 아이 때문에 걱하고 있어요.
咳をする子供に心配しています。
입력 과에서 발생하는 편차와 오류도 줄여야 합니다.
入力過程で発生するばらつきとエラーも減らさないといけないです。
을 줄이기 위해 일찍 시작했어요.
日程を縮めるために早く始めました。
여행 일을 줄이기로 했어요.
旅行の日程を縮めることにしました。
맥 때문에 생활 습관을 재검토하고 있습니다.
不整脈のために生活習慣を見直しています。
맥이 나을 때까지 무리를 하지 않도록 하고 있습니다.
不整脈が治るまで無理をしないようにしています。
맥 발작을 예방하기 위해 약을 복용하고 있습니다.
不整脈の発作を予防するために薬を服用しています。
맥 증상이 나타나면 쉬도록 하고 있습니다.
不整脈の症状が現れたら休むようにしています。
맥 때문에 스트레스를 줄이는 노력을 하고 있어요.
不整脈のためにストレスを減らす努力をしています。
맥 때문에 기적으로 통원하고 있습니다.
不整脈のために定期的に通院しています。
맥의 영향으로 쉽게 피로해집니다.
不整脈の影響で疲れやすいです。
맥 검사 결과가 나왔습니다.
不整脈の検査結果が出ました。
맥 증상이 개선되었습니다.
不整脈の症状が改善しました。
맥 때문에 심전도를 찍었습니다.
不整脈のために心電図を撮りました。
맥 치료에는 전문의가 필요합니다.
不整脈の治療には専門医が必要です。
맥의 위험을 낮추기 위해 운동하고 있습니다.
不整脈のリスクを下げるために運動しています。
맥 발작이 일어났어요.
不整脈の発作が起こりました。
맥 약을 먹고 있어요.
不整脈の薬を飲んでいます。
맥으로 입원했어요.
不整脈で入院しました。
맥 때문에 컨디션이 안 좋아요.
不整脈が原因で体調が悪いです。
맥 때문에 검사를 받았어요.
不整脈のために検査を受けました。
맥 치료를 시작했어요.
不整脈の治療を始めました。
맥 진단을 받았습니다.
不整脈と診断されました。
맥이란 심장의 박동 리듬이 불규칙한 상태를 말합니다.
不整脈とは、心臓の拍動のリズムが不規則である状態を言います。
이 책의 보는 여러 문헌 소스에서 수집되었습니다.
この本の情報は複数の文献ソースから収集されました。
보는 학술적인 소스에 근거하고 있습니다.
この情報は学術的なソースに基づいています。
이 보고서의 주요 소스는 부 보고서입니다.
このレポートの主要なソースは政府の報告書です。
보는 신뢰할 수 있는 소스에서 제공되었습니다.
この情報は信頼できるソースから提供されました。
원에는 꽃이 빽빽이 심어져 있다.
ガーデンには花がびっしりと植えられている。
일 마감이 임박했기 때문에 그는 적당히 자료를 리했다.
仕事の締め切りが迫っていたので、彼は適当に資料をまとめた。
이 원의 반경은 어느 도입니까?
この円の半径はどのくらいですか.
슬픈 기억은 시간이 지나면 어느 도 무뎌진다고 한다.
悲しい記憶は、時間が経てばある程度鈍くなるという。
단백질 합성에는 특 유전자가 생성됩니다.
タンパク質の合成には、特定の遺伝子が生成されます。
쑥을 원에서 키우고 있어요.
よもぎを庭で育てています。
당론이 당의 방향을 결한다.
党論が政党の方向性を決める。
당론이 일치하지 않으면 결이 어렵다.
党論が一致しないと決定が難しい。
당론을 중시하여 책을 결하다.
党論を重視して政策を決める。
새의 비행 속도는 날개깃으로 결된다.
鳥の飛行速度は風切羽で決まる。
칠면조 고기는 추수감사절의 석이다.
七面鳥の肉は感謝祭の定番だ。
스포츠를 통해 우을 이어간다.
スポーツを通じて友情をつないでいく。
메추라기가 원에서 먹이를 찾고 있다.
ウズラが庭で餌を探している。
나비가 원의 꽃들의 꿀을 쪼고 있다.
蝶々が庭の花々の蜜をついばんでいる。
원의 꽃들에는 꿀을 쪼러 오는 나비들이 많다.
庭の花々には蜜をついばみにやってくる蝶々が多い。
으로 바위을 쪼다.
のみで岩を彫る。
원앙의 짝이 애을 나타내고 있다.
オシドリのペアが愛情を示し合っている。
원앙의 짝이 애을 나타내고 있다.
オシドリのペアが愛情を示し合っている。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>]
(187/343)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ