【정】の例文_90

<例文>
굳은 표으로 말하고 있었어요.
堅い表情で話していました。
굳은 표을 유지하고 있었지만, 속으로는 긴장하고 있었습니다.
硬い表情を保っていましたが、内心は緊張していました。
굳은 표으로 계속 얘기했어요.
硬い表情で話し続けました。
굳은 표을 짓지 않는 그가 멋져요.
硬い表情を崩さない彼が素敵です。
붙박이장 안은 돈되어 있습니다.
造り付けクローゼットの中は整頓されています。
붙박이장에 옷을 리했습니다.
造り付けクローゼットに衣服を整理しました。
붙박이장에 짐을 리해 주세요.
造り付けクローゼットに荷物を整理してください。
새파란 빛깔의 꽃이 원에 피어 있습니다.
真っ青だの色の花が庭に咲いています。
그 사고 후 그는 새파랗게 질린 표이었습니다.
その事故の後、彼は真っ青だの表情でした。
놀란 표으로 그는 새파랗게 질렸습니다.
驚きの表情で彼は真っ青だでした。
수초가 연못의 30% 도 차지하면 물이 투명해진다.
水草が、池の30%程度占めると水が透明になる。
옷자락을 살짝 올리고 원 일을 했다.
裾を少し上げて庭仕事をした。
샛노란 꽃이 원에 피어 있습니다.
真っ黄色だな花が庭に咲いています。
눈 왔어. 원이 새하얗네.
雪が降ってきたよ。園庭が真っ白だね。
역도는 신력도 단련할 수 있는 스포츠입니다.
重量挙げは精神力も鍛えられるスポーツです。
여자 역도는 2000년 시드니올림픽 때 채택될 도로 역사가 짧다.
女子重量挙げは、2000年のシドニー五輪の時に採用されるほど歴史が短い。
자주색 나비가 원을 날고 있습니다.
赤紫色の蝶々が庭を舞っています。
자주색 꽃이 원에 피어 있습니다.
赤紫色の花が庭に咲いています。
갱생 과에서 얻은 경험을 소중하게 생각합니다.
更生の過程で得た経験を大切にしています。
갱생을 거쳐 그는 긍적인 사고방식을 익혔어요.
更生を経て、彼は前向きな考え方を身につけました。
그녀는 갱생 과에서 많은 것을 배우고 있어요.
彼女は更生の過程で、多くのことを学んでいます。
갱생 과을 거쳐 그는 새로운 자신을 발견하고 있어요.
更生のプロセスを経て、彼は新たな自分を発見しています。
갱생 프로그램에 참가하여 긍적으로 나아가고 있어요.
更生プログラムに参加し、前向きに進んでいます。
갱생하는 과을 지원하는 프로그램이 있습니다.
更生するプロセスを支援するプログラムがあります。
거래처와의 회의를 예하고 있습니다.
取引先との会議を予定しています。
거래 가격을 협상할 예입니다.
取引の価格を交渉する予定です。
귀사와 거래를 시작하게 되어 말 기쁩니다.
貴社とのお取引開始を、大変喜ばしく思っております。
밝은색 꽃이 원에 피어 있습니다.
明るい色の花が庭に咲いています。
이 무색 액체는 강력한 세 효과가 있습니다.
この無色の液体は強力な洗浄効果があります。
이 무색 액체는 강력한 세 효과가 있습니다.
この無色の液体は強力な洗浄効果があります。
마음을 마음으로 치유하는 것이 진한 힐링입니다.
心を心で治癒することが本当のヒーリングです。
지하수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 기적으로 수질 측을 하고 있습니다.
地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期的に水質測定を行ってい​ます。
수질을 측하다.
水質を測る。
공격적인 감을 억제하기 위해 심호흡을 하는 것이 중요하다.
攻撃的な感情を抑えるために深呼吸をすることが大切だ。
우파루파는 수조 청소를 기적으로 해 주는 것이 좋습니다.
ウーパールーパーは水槽の掃除を定期的にしてあげると良いです。
자라는 기적으로 물 위의 공기를 호흡해야 합니다.
スッポンは、定期的に水上の空気を呼吸する必要があります。
재난을 당한 사람에 대한 재빠른 부의 대응이 요구된다.
被災者に対たいする素早い政府の対応が望まれる。
메추리가 원의 흙을 파헤치고 있다.
ウズラが庭の土を掘り返している。
메추리가 원에서 먹이를 찾고 있다.
ウズラが庭で餌を探している。
타조의 눈은 놀라울 도로 크고 멀리 볼 수 있습니다.
ダチョウの目は驚くほど大きく、遠くを見ることができます。
인간의 보의 약 80%는 눈으로 들어온다고 합니다.
人間の情報の約80%は目から入るといわれています。
목재가 건조하는 속도는 주변의 공기 조건과 목재 성질에 의해 해집니다.
木材が乾燥する速さは、周りの空気条件と木材の性質によって決まります。
상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다.
山の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。
봄이 되면 원의 나무들에서 새들이 지저귀어요.
春になると、庭の木々で鳥たちがさえずります。
그의 파란색 장이 스타일리시합니다.
彼の青色のスーツがスタイリッシュです。
그의 빨간 장이 눈길을 끕니다.
彼の赤いスーツが目を引きます。
빨간 꽃이 원을 물들입니다.
赤い花が庭を彩ります。
빨간 그림은 열을 표현하고 있습니다.
赤い絵は情熱を表現しています。
그의 장은 남색으로 매우 세련되었습니다.
彼のスーツは紺色で、とても洗練されています。
남색 장을 입고 비즈니스 미팅에 참석했습니다.
藍色のスーツを着てビジネスミーティングに出席しました。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>]
(90/352)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ