【조정하다】の例文_2

<例文>
앉은키를 조정하면 작업 중 자세가 개선됩니다.
座高を調整することで、作業中の姿勢が改善されます。
정비사가 변속기를 조정했어요.
整備士さんがトランスミッションの調整を行いました。
관련 부서의 지시에 따라 프로젝트를 조정합니다.
関連部門の指示に従ってプロジェクトを調整します。
서스펜션을 조정하면 승차감이 개선됩니다.
サスペンションの調整を行えば、乗り心地が改善されます。
이 수도꼭지 수압을 조정할 수 있습니까?
この蛇口の水圧を調整できますか?
차양의 각도를 조정하여 햇빛을 피했어요.
ひさしの角度を調整して日差しを避けました。
화질을 높이기 위해 설정을 조정했습니다.
画質を高めるために設定を調整しました。
카메라 설정을 조정하여 화질을 최적화했습니다.
カメラの設定を調整して、画質を最適化しました。
모니터 설정을 변경하여 화질을 조정했습니다.
モニターの設定を変更して、画質の調整を行いました。
디지털 카메라의 화질을 조정하고, 사진의 밝기나 콘트라스트를 조정할 수 있습니다.
デジタルカメラの画質を調整して、写真の明るさやコントラストを調整できます。
썸네일 이미지가 적절하게 표시되도록 조정했습니다.
サムネイルの画像が適切に表示されるよう調整しました。
썸네일 위치를 조정했습니다.
サムネイルの位置を調整しました。
썸네일 사이즈를 조정했습니다.
サムネイルのサイズを調整しました。
선생님은 학생의 능력에 따라 교육 프로그램을 조정합니다.
先生は学生の能力に応じて教育プログラムを調整します。
앞바퀴를 들어 올려 브레이크를 조정했습니다.
前輪を持ち上げてブレーキを調整しました。
인터넷을 통해서 고객 컴퓨터 화면을 원격 조정하다.
インターネットを介してお客さまのパソコン画面を遠隔操作しる。
그는 관제사로서 항공기의 발착 시간을 조정하고 있습니다.
彼は管制官として、航空機の発着時間を調整しています。
지배인이 직원의 시프트를 조정했습니다.
支配人がスタッフのシフトを調整しました。
비서가 회의 스케줄을 조정했어요.
秘書が会議のスケジュールを調整しました。
그는 중개인으로서 쌍방의 요구를 조정하는 것을 잘한다.
彼は仲介人として、双方のニーズを調整するのが得意だ。
요강을 바탕으로 스케줄을 조정했습니다.
要綱をもとに、スケジュールを調整しました。
전신 거울의 위치를 조정했습니다.
全身鏡の位置を調整しました。
수행원이 스케줄을 조정했습니다.
随員がスケジュールの調整を行いました。
앵글을 조정해 구도를 잡았다.
アングルを調整して、構図を整えた。
피사체의 위치를 조정하여 보다 좋은 구도로 만들었다.
被写体の位置を調整して、より良い構図にした。
피사체를 밝게 하기 위해서, 라이트를 조정했다.
被写体を明るくするために、ライトを調整した。
망원 렌즈의 초점 거리를 조정했다.
望遠レンズの焦点距離を調整した。
대사관은 외교 관계를 유지하고 국제적인 문제를 조정합니다.
大使館は外交関係を維持し、国際的な問題を調整します。
수유 중 아기가 울면 위치를 조정해 준다.
授乳中に赤ちゃんが泣いたら、位置を調整してあげる。
미러를 조정하여 사각지대를 줄일 수 있습니다.
ミラーを調整することで死角を減らすことができます。
공탁금을 조정했다.
供託金を調整した。
지렛대의 지점을 조정하여 작업을 원활하게 한다.
テコの支点を調整して作業をスムーズにする。
형광등 밝기를 조정할 수 있다.
蛍光灯の明るさを調整できる。
샤워기의 수압을 조정할 수 있다.
シャワー機の水圧が調整できる。
부레가 없는 물고기도 다른 방법으로 부력을 조정합니다.
浮き袋を持たない魚も、他の方法で浮力を調整します。
주형의 형상을 미세 조정해야 합니다.
鋳型の形状を微調整する必要があります。
방범 카메라의 위치를 조정했습니다.
防犯カメラの位置を調整しました。
작업 공간 배치를 최적화하기 위해 책상과 의자의 위치를 조정했다.
作業スペースの配置を最適化するために、机と椅子の位置を調整した。
합주 리허설에서 음을 조정했다.
合奏のリハーサルで音を調整した。
안대의 위치를 조정하다.
眼帯の位置を調整する。
작은 톱니바퀴를 핀셋으로 조정했습니다.
小さな歯車をピンセットで調整しました。
커튼 길이를 조정했습니다.
カーテンの長さを調整しました。
수리 작업을 위해 톱을 사용하여 문 크기를 조정했습니다.
修理作業のために、のこぎりを使ってドアのサイズを調整しました。
승차감을 개선하기 위해 서스펜션을 조정했다.
乗り心地を改善するためにサスペンションを調整した。
오토바이 서스펜션을 조정해 승차감을 향상시켰다.
バイクのサスペンションを調整して乗り心地を向上させた。
여행 계획을 조정하기 위해 친구와 상의했어요.
旅行のプランを調整するために、友人と相談しました。
기계의 동작을 세밀하게 조정하는 기술이 필요합니다.
機械の動作を細かく調整する技術が必要です。
신제품의 가격을 조정하기 위해 시장 조사를 실시했습니다.
新製品の価格を調整するために、市場調査を行いました。
환경에 맞게 온도와 습도를 조정하는 것이 중요합니다.
環境に合わせて、温度と湿度を調整することが重要です。
과제의 우선순위를 조정해야 합니다.
課題の優先順位を調整する必要があります。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ