![]() |
・ | 장사 수완이 좋다 |
商売がうまい。 | |
・ | 어렸을 때부터 춤과 음악을 좋아해 가수가 되고 싶었다. |
幼いころからダンスと音楽が好きで歌手になりたかった。 | |
・ | 네덜란드는 치안이 매우 좋고 관광하기 편한 나라입니다. |
オランダは、とても治安が良く観光しやすい国です。 | |
・ | 스페인은 다른 유럽에 비교해 기후가 온난해 지내기 좋다. |
スペインは他のヨーロッパに比べて気候が温暖で過ごしやすい。 | |
・ | 좋은 땀은 성분이 거의 물에 가깝다. |
良い汗は、成分がほとんど水に近い。 | |
・ | 전망이 좋지 못하다. |
先行きは思わしくない。 | |
・ | 전망 좋은 방으로 주세요. |
眺めの良い部屋をお願いします。 | |
・ | 전망이 좋다. |
展望がよい。 | |
・ | 빵에 올리브 오일을 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
パンにオリーブオイルをかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 빵의 바삭바삭한 식감을 좋아합니다. |
パンのカリカリした食感が好きです。 | |
・ | 빵에 꿀을 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
パンにハチミツをかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 빵에 잼을 발라 먹는 것을 좋아해요. |
パンにジャムを塗って食べるのが好きです。 | |
・ | 우산을 가져왔으면 좋았을걸. |
傘を持ってくればよかった。 | |
・ | 우산을 가져가는 게 좋겠어. |
傘を持っていった方がいいな。 | |
・ | 옛날부터 여행 가는 것을 좋아했어요. |
昔から旅行に行くことが好きでした。 | |
・ | 1시가 좋아요. |
1時がいいです。 | |
・ | 면접관에게 열의를 전달하기 위해서는 어떻게 하면 좋을까? |
面接官に熱意を伝えるためにはどうすればいいか。 | |
・ | 선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 | |
・ | 선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 | |
・ | 세제로 씻지 않으면 위생상 좋지 않다. |
洗剤で洗わないと、衛生上よくない。 | |
・ | 사원의 생산성을 높이기 위해서는 어떻게 하면 좋을까? |
社員の生産性を高めるには、どうすればいいのか。 | |
・ | 칼의 절삭력을 좋게 하기 위해서는 숫돌이 필요합니다. |
包丁の切れ味を良くするには、砥石が必要です。 | |
・ | 칼의 절삭력을 좋게 하기 위해서는 숫돌이 필요합니다. |
包丁の切れ味を良くするには、砥石が必要です。 | |
・ | 공원에서 여유롭게 책을 읽는 것을 좋아한다. |
パークでのんびりと本を読むのが好きだ。 | |
・ | 해변에서 한가로이 파도 소리를 듣는 것을 좋아한다. |
ビーチでのんびりと波の音を聞くのが好きだ。 | |
・ | 그 사람은 다 좋은데 입이 험하다. |
彼はほとんどいいのですが口が険しい。 | |
・ | 청계천은 사시사철 산책하기 매우 좋은 장소입니다. |
清渓川は四六時中散歩することは非常に良い場所です。 | |
・ | 그녀는 여름 시즌에 발찌를 착용하는 것을 좋아합니다. |
彼女は夏のシーズンにアンクレットを身に着けるのが好きです。 | |
・ | 그녀가 좋아하는 색의 루비로 만들어진 팔찌를 선물했습니다. |
彼女の好きな色のルビーで作られたブレスレットを贈りました。 | |
・ | 나는 청소하는 것을 좋아한다. |
私は掃除することが好きです。 | |
・ | 야구를 너무 좋아해서 매일 공을 던지며 연습하고 있어요. |
野球が大好きで、毎日ボールを投げて練習しています。 | |
・ | 멸치를 이용한 면류를 좋아합니다. |
煮干しを使った麺類が好きです。 | |
・ | 법적 조언을 구하는 것이 좋습니다. |
法的な助言を求めることをお勧めします。 | |
・ | 늘 좋은 성적과 바른 생활을 하고 있는 아들이 매우 자랑스럽다. |
ずっと良い成績と規則正しい生活をしている息子がとても自慢だ。 | |
・ | 좋은 이웃 관계는 강한 유대감을 형성합니다. |
良い隣人関係は、強い絆を築きます。 | |
・ | 친분을 소중히 하는 것은 좋은 친구 관계를 쌓는 첫걸음입니다. |
親交を大切にすることは良い友人関係を築く第一歩です。 | |
・ | 자신이 좋아하는 것을 먹고 마음을 달랬습니다. |
自分の好きなものを食べて心を癒しました。 | |
・ | 바람이 기분 좋은 날 창문을 열어 마음을 달랬습니다. |
風が心地よい日に窓を開けて心を癒しました。 | |
・ | 정말 좋아하는 영화를 보고 마음을 달랬습니다. |
大好きな映画を観て心を癒しました。 | |
・ | 좋은 음악을 듣고 마음을 달랬습니다. |
良い音楽を聴いて心を癒しました。 | |
・ | 좋은 수면으로 재충전했어요. |
良い睡眠でリフレッシュしました。 | |
・ | 산책로는 재충전하기에 가장 좋은 장소입니다. |
散歩道はリフレッシュするのに最適な場所です。 | |
・ | 일을 하는 것은 왜 심신에 좋은 걸까? |
動くことはなぜ心と体によいのか。 | |
・ | 산책로에서 기분 좋게 달리기를 했어요. |
遊歩道で気持ちよくランニングしました。 | |
・ | 산책로는 기분 좋은 산책 코스입니다. |
朝の遊歩道は爽やかな空気を味わえます。 | |
・ | 산책하기에 딱 좋은 날이네요. |
散歩するにはちょうどよい日ですね。 | |
・ | 딱 좋다. |
ちょうどいい。 | |
・ | 산책은 심신의 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
散歩は心身の健康に良い影響を与えます。 | |
・ | 산책은 계절의 변화를 느낄 수 있는 좋은 기회입니다. |
散歩は季節の変化を感じる良い機会です。 | |
・ | 산책 중에 좋아하는 음악을 들으면서 휴식을 취합니다. |
散歩中に好きな音楽を聴きながらリラックスします。 |