・ | 그의 공상 과학 소설은 우주전쟁을 주제로 하고 있다. |
彼のSF小説は宇宙戦争をテーマにしている。 | |
・ | 글짓기 주제에 대해 토론했어요. |
作文のテーマについてディスカッションしました。 | |
・ | 특산물을 주제로 한 요리경연대회가 열렸다. |
特産物をテーマにした料理コンテストが開催された。 | |
・ | 그 영화는 감성적인 주제를 다루고 있습니다. |
その映画は感性的なテーマを扱っています。 | |
・ | 공존을 주제로 한 영화를 봤어요. |
共存をテーマにした映画を観ました。 | |
・ | 상생을 주제로 한 전시회가 진행되었습니다. |
共生をテーマにした展示会が行われました。 | |
・ | 공생을 주제로 한 예술작품이 전시되어 있다. |
共生をテーマにしたアート作品が展示されています。 | |
・ | 공생을 주제로 한 그림책을 읽었습니다. |
共生をテーマにした絵本を読みました。 | |
・ | 환경과의 공생을 주제로 한 영화를 봤어요. |
環境との共生をテーマにした映画を観ました。 | |
・ | 자연과의 공생을 주제로 한 영화를 봤어요. |
自然との共生をテーマにした映画を観ました。 | |
・ | 학교 운동회 주제를 공모합니다. |
学校の運動会のテーマを公募します。 | |
・ | 강연회 주제를 공모하게 되었습니다. |
講演会のテーマを公募することになりました。 | |
・ | 화성에 생명은 존재하는지 흥미로운 주제다. |
火星に生命は存在するのか、興味深いテーマだ。 | |
・ | 월식을 주제로 한 영화를 봤다. |
月食をテーマにした映画を見た。 | |
・ | 일식을 주제로 한 영화를 봤다. |
日食をテーマにした映画を観た。 | |
・ | 태양계를 주제로 한 그림을 그린다. |
太陽系をテーマにした絵を描く。 | |
・ | 태양계를 주제로 한 영화를 봤다. |
太陽系をテーマにした映画を観た。 | |
・ | 그는 은하를 주제로 한 음악을 작곡했다. |
彼は銀河をテーマにした音楽を作曲した。 | |
・ | 영화에서 은하를 주제로 한 모험을 보았다. |
映画で銀河をテーマにした冒険を観た。 | |
・ | 성운을 주제로 한 그림책을 아이에게 읽어준다. |
星雲をテーマにした絵本を子供に読んであげる。 | |
・ | 스파이 영화의 주제가가 유행하고 있다. |
スパイ映画の主題歌が流行している。 | |
・ | 동백꽃을 주제로 한 회화전을 보러 갔습니다. |
椿の花をテーマにした絵画展を見に行きました。 | |
・ | 라일락 꽃을 주제로 한 그림책을 읽었습니다. |
ライラックの花をテーマにした絵本を読みました。 | |
・ | 라일락 꽃을 주제로 한 시를 썼어요. |
ライラックの花をテーマにした詩を書きました。 | |
・ | 중세 예술작품에는 종교적 주제가 많았다. |
中世の芸術作品には、宗教的なテーマが多かった。 | |
・ | 인류학 분야에서는 언어의 다양성도 중요한 주제다. |
人類学の分野では、言語の多様性も重要なテーマだ。 | |
・ | 그 잡지는 매달 다른 주제의 특집을 짜고 있다. |
その雑誌は毎月異なるテーマの特集を組んでいる。 | |
・ | 신년호 특집 주제가 발표됐다. |
新年号の特集テーマが発表された。 | |
・ | 이 잡지는 매달 새로운 주제를 특집으로 다룬다. |
この雑誌は毎月新しいテーマを特集する。 | |
・ | 사진 콘테스트의 주제는 자연이었다. |
写真コンテストのテーマは「自然」だった。 | |
・ | 주제를 좁히다. |
テーマを絞り込む。 | |
・ | 그 애니메이션은 시각적으로 아름다울 뿐만 아니라 깊은 주제를 다루고 있습니다. |
そのアニメーションは視覚的に美しいだけでなく、深いテーマを扱っています。 | |
・ | 나는 그 주제에 대한 상세한 지식을 가지고 있다. |
私はそのトピックに関する詳細な知識を持っている。 | |
・ | 나는 그 주제에 대해 지식이 있다. |
私はそのトピックについて知識がある。 | |
・ | 그의 작풍은 진지한 주제가 많아요. |
彼の作風はシリアスなテーマが多いです。 | |
・ | 이 책의 지은이는 그 주제에 대해 전문가입니다. |
この本の著者はそのテーマについて専門家です。 | |
・ | 창간호 주제는 사회적 변화에 대한 것이었습니다. |
創刊号のテーマは社会的な変化についてでした。 | |
・ | 인상파 화가들은 자연을 주제로 한 작품을 많이 그렸습니다. |
印象派の画家たちは自然をテーマにした作品を多く描きました。 | |
・ | 선생님이 그 주제를 수업에서 다뤘다. |
先生がそのテーマを授業で取り上げた。 | |
・ | 그들은 그 주제를 다루었다. |
彼らはそのテーマを取り上げた。 | |
・ | 이 전시회에서는 면과 선의 조화가 주제이다. |
この展覧会では、面と線の調和がテーマになっている。 | |
・ | 강연회 주제는 환경 문제에 관한 것입니다. |
講演会のテーマは環境問題に関するものです。 | |
・ | 개막식의 주제는 '미래에 대한 도전'이었습니다. |
開幕式のテーマは「未来への挑戦」でした。 | |
・ | 조개껍질을 주제로 한 전시회가 열렸습니다. |
貝殻をテーマにした展示会が開かれました。 | |
・ | 공론화하는 주제에 대해 설문조사를 실시했습니다. |
公論化するテーマについてアンケートを実施しました。 | |
・ | 그녀가 편곡한 곡은 TV 프로그램의 주제가가 되었다. |
彼女の編曲した曲はテレビ番組のテーマソングになった。 | |
・ | 그 작품은 냉소적인 주제를 다루고 있다. |
その作品はシニカルなテーマを扱っている。 | |
・ | 그 논의는 주제에서 벗어나고 있습니다. |
その議論は主題から逸脱しています。 | |
・ | 오늘 밤의 주제는 인권에 관한 토론입니다. |
今夜のテーマは人権に関するディベートです。 | |
・ | 주제에서 벗어난 쓸데없는 말은 하지 마라. |
本題から逸脱した無駄な話をするな。 |