【중요】の例文_47
<例文>
・
보수는 가족의
중요
성이나 전통적인 도덕에 가치를 둡니다.
保守は、家族の重要性や伝統的な道徳に価値を置きます。
・
안전 대책을 강구하는 것이
중요
합니다.
安全対策を講じることが重要です。
・
기밀 정보 보호는 조직의
중요
한 책임입니다.
機密情報の保護は組織の重要な責任です。
・
멸종위기종의 보호가 정부의
중요
한 정책입니다.
絶滅危惧種の保護が政府の重要な政策です。
・
중요
한 기밀 정보는 엄중하게 보호되고 있습니다.
重要な機密情報は厳重に保護されています。
・
더 나은 선택을 할 수 있도록 통찰력을 길러가는 것이
중요
합니다.
さらによい選択ができるよう洞察力を伸ばしていくことが大切です。
・
고객의 요구를 충족시키는 제품을 제공하는 것이
중요
합니다.
顧客のニーズを満たす製品を提供することが重要です。
・
시대의 요구에 맞는 제품 개발이
중요
합니다.
時代のニーズに合った製品開発が重要です。
・
최근에는 혼내는 것은 시대에 뒤떨어지고, 칭찬하는 것이
중요
하다는 풍조가 있다.
最近、「叱る」は時代遅れで、「褒める」ことが大切という風潮がある。
・
시대에 맞는 기술을 활용하는 것이
중요
합니다.
時代に合った技術を活用することが重要です。
・
신사의 축제는 지역의 전통을 지키는
중요
한 행사입니다.
神社の祭りは地域の伝統を守る重要な行事です。
・
신사의 축제는 지역 사람들에게
중요
한 행사입니다.
神社のお祭りは地域の人々にとって大切な行事です。
・
면 생산은 많은 나라에서
중요
한 산업입니다.
綿の生産は多くの国で重要な産業です。
・
목화 재배는 물과 토양 관리가
중요
합니다.
綿の栽培は水や土壌の管理が重要です。
・
위생적인 생활습관은 감염병 예방에
중요
한 역할을 합니다.
衛生的な生活習慣は、感染症の予防において重要な役割を果たします。
・
레스토랑의 위생 상태는 고객에게
중요
한 요소입니다.
レストランの衛生状態は、顧客にとって重要な要素です。
・
위생적인 환경은 건강을 유지하는 데
중요
합니다.
衛生的な環境は健康を保つ上で重要です。
・
축적된 데이터를 적절하게 관리하는 것은 비즈니스 경쟁력을 높이는 데
중요
합니다.
蓄積されたデータを適切に管理することは、ビジネスの競争力を高めるうえで重要です。
・
그는 항상 지식을 축적하고 항상 배우는 것을
중요
하게 생각합니다.
彼は常に知識を蓄え、常に学び続けることを大切にしています。
・
매달 예산을 세워서 저금을 저축하는 것이
중요
합니다.
毎月の予算を立てて貯金を蓄えることが大切です。
・
숫자를 합산할 때는 정확하게 계산하는 것이
중요
합니다.
数字を合算する際には、正確に計算することが重要です。
・
고위험 상황에서는 냉정한 판단이
중요
합니다.
ハイリスクな状況では、冷静な判断が重要です。
・
정비사는 차량의 안전성을 확보하는 데
중요
한 역할을 합니다.
整備士は車両の安全性を確保するために重要な役割を果たします。
・
정비사는 차량의 안전성을 확보하는 데
중요
한 역할을 합니다.
整備士は車両の安全性を確保するために重要な役割を果たします。
・
입문 단계에서는 기본적인 개념을 파악하는 것이
중요
합니다.
入門段階では、基本的な概念を把握することが重要です。
・
입문 단계에서는 기초적인 기술을 마스터하는 것이
중요
합니다.
入門段階では、基礎的な技術をマスターすることが重要です。
・
초보는 자신의 한계를 넘어설 수 있다고 믿는 것이
중요
합니다.
初心者は、自分の限界を超えることができると信じることが重要です。
・
초보자에게 스포츠는 즐기면서 배우는 것이
중요
합니다.
初心者にとって、スポーツは楽しみながら学ぶことが重要です。
・
관용적인 표현을 익히는 것은 일본어를 향상시키기 위한
중요
한 단계입니다.
慣用的な表現を覚えることは、日本語を上達させるための重要なステップです。
・
건전한 가정 환경은 아이의 성장에
중요
합니다.
健全な家庭環境は子供の成長にとって重要です。
・
건전한 수면 패턴은 정신적인 건강에
중요
합니다.
健全な睡眠パターンは精神的な健康に重要です。
・
고객 요구에 맞는 제품을 투입하는 것이
중요
합니다.
顧客ニーズに合った製品を投入することが重要です。
・
비전은 팀의 의욕을 높이는
중요
한 요소입니다.
ビジョンはチームの意欲を高める重要な要素です。
・
비전은 조직의 방향성을 나타내는
중요
한 요소입니다.
ビジョンは組織の方向性を示す重要な要素です。
・
음식점은 서비스가
중요
합니다.
飲食店はサービスが大切です。
・
그는 조직 성장의
중요
한 일익입니다.
彼は組織の成長における重要な一翼です。
・
그녀는 교육 분야에서
중요
한 일익을 담당하고 있습니다.
彼女は教育の分野で重要な一翼を担っています。
・
신제품 개발에 있어서 그의 아이디어가
중요
한 일익을 담당했습니다.
新製品の開発において、彼のアイデアが重要な一翼を担いました。
・
또래끼리의 교류는
중요
합니다.
同じ年頃の人同士での交流は重要です。
・
중요
한 서류를 스캔하여 이메일로 보냈습니다.
重要な書類をスキャンして電子メールで送信しました。
・
공문서는 조사나 연구를 위한
중요
한 정보원입니다.
公文書は調査や研究のための重要な情報源です。
・
공문서는 정부기관이나 기관이 작성·보관하는
중요
한 문서입니다.
公文書は政府機関や機関が作成・保管する重要な文書です。
・
이 공문은 매우
중요
하니 신중하게 다뤄주세요.
この公文は非常に重要ですので、慎重に取り扱ってください。
・
중요
한 공문이 도착했습니다.
重要な公文が届きました。
・
공문은 정부기관이나 기관이 작성·보관하는
중요
한 문서입니다.
公文書は政府機関や機関が作成・保管する重要な文書です。
・
세제의 투명성은 시민의 신뢰를 쌓는 데
중요
합니다.
税制の透明性は市民の信頼を築く上で重要です。
・
지역 간 격차 해소는 국민의 생활 균등을 도모하기 위해
중요
합니다.
地域間格差の解消は国民の生活均等を図るために重要です。
・
빈곤 대책은 국민의 생활 격차를 해소하기 위해
중요
합니다.
貧困対策は国民の生活の格差を解消するために重要です。
・
감시는 보안의 일환으로
중요
합니다.
監視はセキュリティの一環として重要です。
・
참치는 풍부한 바다 생태계를 유지하기 위해 보호되어야 할
중요
한 종입니다.
マグロは豊かな海の生態系を維持するために保護されるべき重要な種です。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
47
/63)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ