【중요】の例文_44
<例文>
・
성공한 사람 중에 대인 관계를
중요
시하는 사람이 많다.
成功した人の中では、対人関係を重要視する人が多い。
・
중요
한 것은 그저 사는 게 아니라 행복하게 사는 것이다.
重要なことは、ただ生きることではなく、幸せに生きることだ。
・
그는 경찰의 조력자로서
중요
한 정보들을 제공해주는 인물이다.
彼は警察の助力者として重要な情報を提供してくれる人物だ。
・
일신교인 그리스도교의 등장과 보급은 세계사에 있어서
중요
한 전환점이다.
一神教であるキリスト教の登場と普及は、世界史における重要な転換点である。
・
그는 연애에는 진정성이 제일
중요
하다고 믿다.
彼は恋愛には真正性が一番大切だと信じている。
・
인사동에 가서 궁
중요
리를 먹었다.
仁寺洞に行って、宮中料理を食べた。
・
축구 선수에게
중요
한 것은 무엇인가요?
サッカー選手に大切なことは何ですか?
・
평등은 자유와 함께 민주주의를 형성하는
중요
한 요소다.
平等は自由と共に民主主義社会を形作る重要な要素である。
・
인수인계의
중요
사항은 서류로 해 주세요.
引き継ぎの重要事項は書類にして下さい。
・
직장을 선택하는데 있어서 가장
중요
시해야 할 것은 무엇인가요?
就職先を選ぶ上で、一番大切にすべきことは何でしょうか。
・
거래처에 폐를 끼쳤을 때는 직접 만나서 사죄하는 것이
중요
합니다.
取引先に迷惑をかけてしまった場合、直接会って謝罪することが重要です。
・
되도록 빨리 사죄하는 것이
중요
합니다.
なるべく早く謝罪することが大切です。
・
입춘은 연초 농사의 시작일로 농촌에서 매우
중요
시했다.
立春は年初めの仕事で、農村では大変重要視された。
・
가장
중요
한 것은 신변에 위험을 느꼈을 때는 한시라도 빨리 피난하는 것입니다.
もっとも大切なのは、身の危険を感じたときに一刻も早く避難することです。
・
이력서의 지망 동기는 매우
중요
한 항목입니다.
履歴書の志望動機欄はとても重要な項目です。
・
일반적으로 기업은 정사원을 중도 채용할 경우 그 업계에서의 경험이
중요
시 됩니다.
一般に企業が正社員の中途採用する場合、その業界での経験が重視されます。
・
외모는 취직 활동에서도
중요
합니까?
見た目は、就職活動でも大切ですか。
・
건강의 가장
중요
한 전제는 잘 먹고 잘 쉬는 것입니다.
健康の最も重要な前提は、きちんと食べてよく休むことです。
・
불행한 일이 닥쳤을 때는 그것을 어떻게 받아들이느냐가
중요
합니다.
不幸なことが近づいた時は、それをどう受け入れるかが重要です。
・
중요
한 일 때문에 그러는데 상의하고 싶은 게 있어요.
重要な用件なんですが相談したいことがあります。
・
탁상공론이 아니라 실천한는 게
중요
하다.
机上の空論ではなく、実践することが大事だ。
・
현재 우리들에게 있어 가장
중요
한 것은 지구의 환경을 지키는 것일 것이다.
現在の私たちにとって、もっとも重要なのは、地球の環境を守ることであろう。
・
경축일에 국기를 게양하는 데에는
중요
한 이유가 있습니다.
祝日に国旗を掲げるには大切な理由があります。
・
그 지역에 맞는 서비스를 제공하는 것이
중요
하다.
その地域に合ったサービスをご提供することが重要である。
・
주주 여러분에 대한 이익 환원을 가장
중요
한 경영 방침의 하나로 자래매김하고 있습니다.
株主の皆様に対する利益還元を最も重要な経営方針の一つと位置付けております。
・
문장을 적을 때, 구두점은
중요
한 의미를 지닙니다.
文章を書く時、句読点は重要な意味を持ちます。
・
검도는 예의를 매우
중요
하게 여긴다.
剣道は礼儀を大切にする。
・
버스는 시민의
중요
한 교통수단의 하나입니다.
バスは、市民の重要な交通手段の一つです。
・
노사간의 분쟁을 미연에 방지하는 것은 노사 쌍방에게 매우
중요
합니다.
労使間でのトラブルを未然に防ぐことは、労使双方にとって大変重要です。
・
중소기업은 매출보다 수익율이
중요
하다.
中小企業は売上より収益率が大切だ。
・
최근, 요가 등의 유행에 의해 복식 호흡의
중요
성이 높아지고 있어요.
最近、ヨガなどの流行により腹式呼吸の重要性が高まっています。
・
변명하지 않고 깨끗이 사과하는 것이
중요
합니다.
言い訳をせずに潔く謝ることが大切です。
・
일에 대한 고민은 악화하기 전에 상담하는 것이
중요
합니다.
仕事の悩みは悪化する前に相談する事が重要です。
・
다음날 업무나
중요
한 일이 있는데도 술자리에 참가하지 않으면 안 되는 때도 있다.
翌日に仕事や大事な用事があるのに飲み会に参加しなければならないときもある。
・
화장을 하는 것보다 화장을 지우는 것이 더욱
중요
합니다.
化粧をするより化粧を落とすほうがもっと大切です。
・
치주염을 낫게 하는 길은, 치주염의 원인인 치석을 제거하는 것이
중요
합니다.
歯周病の治し方は、歯周病の原因となる歯石の除去が大切です。
・
만성질환으로 오랜 치료 기간을 필요로 하는 병은 환자・가족과 의사와의 신뢰관계가
중요
하다.
慢性疾患で長い治療期間を要する病気は、患者・家族と医師との信頼関係が大事である。
・
무슨 일이든 기본이
중요
합니다.
何事も基本が大事です。
・
기본을
중요
시하다.
基本を大事にする。
・
요리가 맛있어 보이게 찍기 위해서는 색감과 밝기가
중요
합니다.
料理をおいしそうに撮るには、色味や明るさが大切です。
・
기초 단어가 매우
중요
합니다.
基礎単語がとっても大事です。
・
서로를 이해하고 존중하는 것이
중요
하다.
相互に理解し、尊重することが大切だ。
・
암의 재발이나 전이를 막는 데에는 면역력의 역할이
중요
합니다.
がんの再発や転移を防ぐには、免疫力の働きが重要となります。
・
빈혈 예방에는 철분을 많이 포함한 식품을 적극적으로 보충하는 것이
중요
합니다.
貧血予防には、鉄を多く含む食品を積極的に補うことが大切です。
・
탈수증이나 열중증은 평소에 예방하는 것이 매우
중요
합니다.
脱水症・熱中症は日々の予防が非常に大切です。
・
혈액은 병원체와 같은 이물질에 방어 반응을 일으키는 등 체내 환경 유지에 매우
중요
한 역할을 하고 있습니다.
血液は、病原体のような異物への防御反応を行うなど、体内環境の維持にとても重要な役割を果たしています。
・
만성적인 변비는 적절한 치료가
중요
합니다.
慢性的な便秘は、適切な治療が大切です。
・
방의 습도를 낮추려면 습도를 제거하는 것이
중요
합니다.
部屋の湿度を下げるためには、湿気を除去することが重要です。
・
기초화장을 하기 전에
중요
한 것이 세안입니다.
ベースメイクをする前に大切なのが洗顔です。
・
남녀관계는 밀고 당기는 게
중요
하다.
男女関係は駆け引きが重要だ。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
(
44
/49)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ