【지】の例文_233
<例文>
・
백혈구의 기능을 유
지
하기 위해 건강한 생활이 중요합니다.
白血球の機能を維持するために、健康的な生活が大切です。
・
안짱걸음을 고치기 위해 전문적인
지
도를 받고 있습니다.
内股の歩き方を直すために、専門の指導を受けています。
・
유방 건강을
지
키기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
乳房の健康を守るためには定期的な検診が大切です。
・
유방에 이상이 없는
지
정기적으로 확인하고 있습니다.
乳房の異常がないか、定期的に確認しています。
・
자폐아에 대한 이해와
지
원을 돕기 위한 활동을 하고 있습니다.
自閉児に対する理解と支援を深めるための活動をしています。
・
자폐아 가정에 대한
지
원도 하고 있습니다.
自閉児の家庭に対するサポートも行っています。
・
자폐아를 위한
지
원 그룹이 존재합니다.
自閉児のための支援グループが存在します。
・
자폐아 케어에는 전문적인
지
식이 필요합니다.
自閉児のケアには専門的な知識が必要です。
・
임신부가 심한 충격으로 받았을 때 유산이 되는 경우를 드물
지
않게 본다.
妊産婦がひどい衝撃をうけたとき、流産する場合も少なくないものを見受けられる。
・
아동 학대 문제가 끊이
지
않다.
児童虐待の問題が後を絶たない。
・
그의 정열이 팀에 에너
지
를 주었습니다.
彼の情熱がチームにエネルギーを与えました。
・
열정을 가
지
고 목표를 향해 나아갑시다.
情熱をもって目標に向かって進みましょう。
・
그의 열정은 주위에도 전해
지
고 있습니다.
彼の情熱は周囲にも伝わっています。
・
그는 프로젝트에 대해 깊은 열정을 가
지
고 있습니다.
彼はプロジェクトに対して深い情熱を持っています。
・
그들의 춤은 열정과 에너
지
로 가득 차 있다.
彼らのダンスは情熱とエネルギーに満ちている。
・
그의 열정은 미래를 바꿀 힘을 가
지
고 있다.
彼の情熱は未来を変える力を持っている。
・
그 청년은 도전 정신과 열정을 가졌을 뿐만 아니라 믿음직하고 용감한 성격을
지
니고 있다.
あの青年は、挑戦精神と情熱を持っているだけでなく、頼もしくて勇ましい性格を持っている。
・
열정은 삶의 에너
지
입니다.
情熱は人生のエネルギーです。
・
탐욕을 가
지
면서도 타인과의 관계를 소중히 하는 것이 중요합니다.
貪欲さを持ちながらも、他人との関係を大切にすることが大事です。
・
탐욕을 가
지
면서도 타인을 배려하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
貪欲さを持ちつつも、他人に配慮することが成功への道です。
・
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있
지
만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。
・
탐욕스럽다고 생각하실
지
도 모르
지
만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって努力しています。
・
그는 탐욕스럽다고 볼 수 있
지
만, 그것이 성공의 비결일
지
도 모릅니다.
彼は貪欲だと見られることがありますが、それが成功の秘訣かもしれません。
・
매정한 행동을 하
지
않도록 상대방에 대해 충분한 배려를 합시다.
薄情な行動をしないために、相手に対して十分な配慮をしましょう。
・
그 기행에는 근본적인 원인이 있을
지
도 모릅니다.
その奇行には、根本的な原因があるかもしれません。
・
그 기행은 스트레스나 피로가 원인일
지
도 모릅니다.
その奇行は、ストレスや疲労が原因かもしれません。
・
그의 기행은 과도한 스트레스가 원인일
지
도 모릅니다.
彼の奇行は、過度のストレスが原因かもしれません。
・
비인간적인 취급에 대해 적절한
지
도가 필요합니다.
非人間的な取り扱いについて、適切な指導が必要です。
・
비인간적인 행동에 대한
지
적이 잇따르고 있습니다.
非人間的な振る舞いに対する指摘が相次いでいます。
・
그 방법은 비인간적이며 개선의 여
지
가 있습니다.
その方法は非人間的であり、改善の余地があります。
・
타인을 비인간적으로 취급하는 내용을 금
지
할 방침입니다.
他人を非人間的に扱う内容を禁止する方針です。
・
이
지
역의 전통문화에는 순결한 가치가 살아 숨쉬고 있습니다.
この地域の伝統文化には、純潔な価値が息づいています。
・
이
지
역의 전통은 순결한 아름다움을
지
키고 있습니다.
この地域の伝統は純潔な美しさを守っています。
・
그녀는 순결한 마음을 가
지
고 있어요.
彼女は純潔な心を持っています。
・
서로 심술 부리
지
말고 협력해서 문제를 해결합시다.
お互いに意地悪をせず、協力して問題を解決しましょう。
・
심술을 부리
지
않도록 상대방의 기분을 존중합시다.
意地悪をしないように、相手の気持ちを尊重しましょう。
・
얌전한 성격인 그는 그다
지
자기주장을 하
지
않아요.
おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。
・
그는 얌전한 성격이라 별로 눈에 띄
지
않아요.
彼はおとなしい性格で、あまり目立つことはありません。
・
아랫도리의 피로를 해소하기 위해 마사
지
크림을 사용하고 있습니다.
下半身の疲労を解消するために、マッサージクリームを使用しています。
・
하반신 근육을 유
지
하기 위해 근력 운동을 하고 있습니다.
下半身の筋肉を保つために、筋力トレーニングを行っています。
・
근육 단련이나 요가를 열심히 해도 좀처럼 하반신이 날씬해
지
는 효과가 나타나
지
않는다.
筋トレやヨガを頑張ってみても、なかなか下半身痩せの効果は現れない。
・
하반신 근육을 유
지
하기 위한 운동을 동영상으로 소개하고 있습니다.
下半身の筋肉を維持するための運動を動画で紹介しています。
・
특히 여성은 하반신에
지
방이 붙기 쉽다.
特に女性は下半身に脂肪が付きやすい。
・
다이어트를 해도 하반신만 살이 잘 빠
지
지
않는다.
ダイエットをしても下半身だけうまく痩せられない。
・
하체 건강을 유
지
하기 위해 정기적으로 운동을 계속하고 있습니다.
下半身の健康を保つために、バランスの取れた食事を心がけています。
・
하체에 부담을 주
지
않도록 올바른 자세에 유의하고 있습니다.
下半身に負担をかけないように、正しい姿勢を心がけています。
・
후두엽 건강을 유
지
하기 위해 뇌의 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
後頭葉の健康を保つために、脳の活性化に努めています。
・
후두엽 건강을 유
지
하기 위해 스트레스를 줄이는 것이 중요합니다.
後頭葉の健康を維持するために、ストレスを減らすことが大切です。
・
숨소리를 내
지
않다
寝息を出さない。
・
왼팔에 가벼운 통증이 있기 때문에 무리하
지
않고 휴식을 취하고 있습니다.
左腕に軽い痛みがあるので、無理せず休養しています。
[<]
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
[>]
(
233
/780)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ