【지】の例文_75
<例文>
・
대
지
에 묻혀 있는 보물을 발견했습니다.
大地に埋められた宝物を発見しました。
・
대
지
에 펼쳐진 아름다운 풍경에 마음을 울렸습니다.
大地に広がる美しい風景に心を打たれました。
・
대
지
의 혜택을 받아 농작물이 자랍니다.
大地の恵みを受けて作物が育ちます。
・
대
지
를 밟으면 생명의 힘을 느낍니다.
大地を踏みしめると、生命の力を感じます。
・
이 대
지
에는 수천 년의 역사가 담겨 있습니다.
この大地には数千年の歴史が詰まっています。
・
대
지
에 뿌리를 내린 나무들은 강력합니다.
大地に根を張る木々は力強いです。
・
농민들은 대
지
에 감사하며 일하고 있습니다.
農民は大地に感謝しながら働いています。
・
대
지
가 흔들리는
지
진이 발생했습니다.
大地が揺れる地震が発生しました。
・
객
지
에서 어려운 일이 생기면 바로 연락해 주세요.
旅先で困ったことがあれば、すぐに連絡してください。
・
객
지
에서의 추억은 평생 잊
지
않을 거예요.
旅先での思い出は一生忘れません。
・
객
지
호텔에서 휴식을 취하고 있습니다.
旅先のホテルでリラックスしています。
・
이 객
지
에는 많은 관광 명소가 있습니다.
この旅先にはたくさんの観光名所があります。
・
객
지
에서는 현
지
사람들과 교류하는 것이 재미있어요.
旅先では現地の人々と交流するのが楽しいです。
・
그는 일을 위해 자주 객
지
로 갑니다.
彼は仕事でよく旅先に行っています。
・
이번 객
지
는 홋카이도입니다.
今度の旅先は北海道です。
・
객
지
에서 멋진 풍경을 봤어요.
旅先で素晴らしい景色を見た。
・
객
지
에서 한 달 가까이 혼자서 살아 봤다.
旅先でひと月近く一人で暮らしてみた。
・
홍해 연안에는 관광
지
들도 많아 매년 많은 관광객들이 방문합니다.
紅海沿岸には観光地も多く、毎年多くの観光客が訪れます。
・
티베트 사람들은 혹독한 자연 환경에서 살아남은 역사를 가
지
고 있습니다.
チベットの人々は、厳しい自然環境で生き抜いてきた歴史を持っています。
・
티베트의 요리는 쌀과 보리를 기반으로 한 전통적인 식문화를 가
지
고 있습니다.
チベットの料理は、米や大麦を基盤とした伝統的な食文化を持っています。
・
티베트는 중국에 통치되고 있
지
만, 그 독자성을
지
켜가고 있습니다.
チベットは中国に統治されていますが、その独自性を守り続けています。
・
티베트 사람들은 독특한 언어와 전통을
지
켜가고 있습니다.
チベットの人々は独自の言語と伝統を守り続けています。
・
특별시는 대도시에 많고, 상업, 문화, 정치의 중심
지
인 경우가 많아요.
特別市は大都市に多く見られ、商業、文化、政治の中心地となることが多いです。
・
특별시는 일반 시와 달리 독자적인 제도와 법률을 가
지
고 있습니다.
特別市は通常の市とは異なり、独自の制度や法律を持っています。
・
특별시에서는
지
방 정부가 중앙 정부와 직접 협상할 수 있습니다.
特別市では、自治体が中央政府と直接交渉することができます。
・
이
지
역은 특별시로 승격되기로 결정되었어요.
この地域は特別市に昇格することが決まりました。
・
매립
지
의 토양은 일반적인 땅과 달라서 주의가 필요합니다.
埋立地の土壌は、通常の土地とは異なるため、注意が必要です。
・
매립
지
에는 인공 호수나 공원이 만들어질 수 있습니다.
埋立地には人工の湖や公園も作られることがあります。
・
매립
지
를 이용하여 새로운 공항이 건설 중입니다.
埋立地を使って新しい空港が建設中です。
・
매립
지
에 건설된 시설은 내진성이 요구됩니다.
埋立地に建てられた施設は、耐震性が求められます。
・
이
지
역은 한때 매립
지
였으나 현재는 번화가가 되었다.
この地域は、かつては埋立地であったが、現在は繁華街になっている。
・
매립
지
에는 상업 시설과 오피스 빌딩이 줄
지
어 있습니다.
埋立地には、商業施設やオフィスビルが立ち並んでいます。
・
항구 확장을 위해 광대한 매립
지
가 만들어졌습니다.
港の拡張のために広大な埋立地が作られました。
・
매립
지
를 이용하여 새로운 주거
지
가 건설되고 있습니다.
埋立地を利用して新しい住宅地が建設されています。
・
이 매립
지
는 향후 도시 개발에 사용될 예정입니다.
この埋立地は、今後の都市開発に使われる予定です。
・
영토를
지
키기 위해서는 국제적인 협력이 필요하다.
領土を守るためには国際的な協力が必要だ。
・
영토를
지
키는 것은 국가의 가장 중요한 책임 중 하나이다.
領土を守ることは国家の最も重要な責任の一つだ。
・
전
지
역에서 기후 변화 대응 방안이 요구되고 있습니다.
全地域で気候変動への対応策が求められています。
・
전
지
역에서 교육 기회를 균등하게 제공하는 것이 요구되고 있습니다.
全地域で教育機会を均等に提供することが求められています。
・
전
지
역에서 전력 공급 개선이 필요합니다.
全地域で電力供給の改善が必要です。
・
이 이벤트는 전
지
역에서 참가자를 모집하고 있습니다.
このイベントは全地域から参加者を募集しています。
・
전
지
역의 경제 성장에 기여하는 프로젝트입니다.
全地域の経済成長に貢献するプロジェクトです。
・
전
지
역에서의 환경 보호 활동이 중요합니다.
全地域での環境保護活動が重要です。
・
전
지
역에서 균등한 서비스 제공을 목표로 합니다.
全地域で均等なサービス提供を目指します。
・
이 문제는 전
지
역에 영향을 미치고 있습니다.
この問題は全地域に影響を及ぼしています。
・
발트해에서는 많은 어업이 이루어
지
고 있다.
バルト海では多くの漁業が行われている。
・
진주만은 아름다운 경치로 관광
지
로도 인기가 있다.
真珠湾は美しい景色で観光地としても人気がある。
・
공업
지
대에는 많은 공장이 모여 있다.
工業地帯には多くの工場が集まっている。
・
이
지
역은 홍수 위험
지
대로
지
정되어 있다.
この地域は洪水危険地帯に指定されている。
・
도시
지
대와 농촌
지
대는 생활 환경이 다르다.
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。
[<]
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
[>]
(
75
/753)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ