【지】の例文_79
<例文>
・
고라니의 발소리는 조용해서 잘 들리
지
않는다.
キバノロの足音は静かで、あまり聞こえない。
・
고라니는 뛰어난 점프력을 가
지
고 있다.
キバノロは優れた跳躍力を持っている。
・
고라니의 서식
지
는 인간의 활동으로 인해 감소하고 있다.
キバノロの生息地は人間の活動によって減少している。
・
고라니는 한국의 산악
지
역에서 자주 발견된다.
キバノロは日本の山岳地帯でよく見られる。
・
암퇘
지
의 성장 속도는 사육 환경에 따라 달라진다.
雌豚の成長速度は飼育環境によって変わる。
・
이 암퇘
지
는 모성이 강해서 새끼들을 잘 돌본다.
この雌豚は母性が強く、子豚の世話をよくする。
・
암퇘
지
의 스트레스를 줄이기 위해 넓은 공간을 제공하고 있다.
雌豚のストレスを減らすために、広いスペースを提供している。
・
암퇘
지
는 추위에 약하기 때문에 겨울철 사육 환경에 주의해야 한다.
雌豚は寒さに弱いため、冬の飼育環境に注意が必要だ。
・
암퇘
지
의 수를 늘리기 위해 새로운 번식 계획을 세웠다.
雌豚の数を増やすために、新しい繁殖計画を立てた。
・
농장에서는 암퇘
지
의 건강 관리에 특히 신경 쓰고 있다.
農場では雌豚の健康管理に特に注意している。
・
이 암퇘
지
는 작년에 20마리 이상의 새끼를 낳았다.
この雌豚は去年20匹以上の子豚を産んだ。
・
암퇘
지
의 건강 상태가 나빠
지
면 즉시 수의사를 불러야 한다.
雌豚の体調が悪くなったら、すぐに獣医を呼ぶべきだ。
・
이 암퇘
지
는 매우 똑똑해서 사육사의
지
시를 잘 이해한다.
この雌豚はとても賢く、飼育員の指示をよく理解する。
・
암퇘
지
의 임신 기간은 약 4개월이다.
雌豚の妊娠期間は約4ヶ月である。
・
암퇘
지
사료에는 특별한 영양소가 포함되어 있다.
雌豚の餌には特別な栄養素が含まれている。
・
암퇘
지
는 보통 한 번에 10마리 이상의 새끼를 낳는다.
雌豚は通常、一度に10匹以上の子豚を産む。
・
이 암퇘
지
는 특히 크게 자랐다.
この雌豚は特に大きく成長した。
・
농장에서는 암퇘
지
와 수퇘
지
를 따로 관리하고 있다.
農場では雌豚とオス豚を分けて管理している。
・
암퇘
지
가 새끼들에게 젖을 먹이는 모습은 매우 사랑스럽다.
雌豚が子豚に授乳している姿はとても愛らしい。
・
이 암퇘
지
는 온순해서 사람을 잘 따른다.
この雌豚はおとなしく、人懐っこい性格をしている。
・
암퇘
지
를 키울 때는 특별한 영양 관리가 필요하다.
雌豚の飼育には特別な栄養管理が必要だ。
・
암퇘
지
의 체중은 수퇘
지
보다 가벼운 경우가 많다.
雌豚の体重はオス豚よりも軽いことが多い。
・
이 암퇘
지
는 건강해서 많은 새끼를 낳았다.
この雌豚は健康で、子豚をたくさん産んだ。
・
농장에는 많은 암퇘
지
가 사육되고 있다.
農場にはたくさんの雌豚が飼育されている。
・
반시뱀이 있을 수 있으니 풀숲에 들어가
지
마세요.
ハブがいる可能性があるので草むらには入らないように。
・
반시뱀이 나타나는 곳에 주의 표
지
판이 설치되어 있다.
ハブが現れる場所には注意看板が設置されている。
・
이
지
역에서는 반시뱀 피해가 많다.
この地域ではハブの被害が多い。
・
숲 깊은 곳에 구렁이의 둥
지
가 있다고 한다.
森の奥に大蛇の巣があるらしい。
・
구렁이가 느릿느릿 바위 사이를
지
나가고 있었다.
大蛇がのろのろと岩の間を進んでいた。
・
구렁이의 움직임은 느리
지
만 강력하다.
大蛇の動きはゆっくりだが力強い。
・
구렁이가 나뭇가
지
에 똬리를 틀고 있었다.
大蛇が木の枝にとぐろを巻いていた。
・
오래된 신화에는 구렁이가 마을을
지
킨다는 이야기가 있다.
古い神話には、大蛇が村を守る話がある。
・
맹수가 사는
지
역에서는 주의가 필요하다.
猛獣が住む地域では注意が必要だ。
・
코끼리는 거대하
지
만, 맹수는 아니다.
ゾウは巨大だが、猛獣ではない。
・
맹수 우리 안에 절대 손을 넣
지
마세요.
猛獣の檻には絶対に手を入れないでください。
・
살무사는 작
지
만 매우 강한 독을 가
지
고 있습니다.
マムシは小さいが非常に強い毒を持っています。
・
그는 살무사의 독을 견디
지
못하고 병원으로 이송되었다.
彼はマムシの毒に耐えきれず病院へ運ばれた。
・
살무사는 공격적이
지
않
지
만, 자극하면 물릴 수 있다.
マムシは攻撃的ではないが、刺激すると噛まれることがある。
・
살무사 독은 신속히 치료하면 생명에는
지
장이 없습니다.
マムシの毒は速やかに治療すれば命に別状はありません。
・
살무사를 발견하면 절대로 손 대
지
마세요.
マムシを見つけたら、絶対に手を出さないでください。
・
살모사의 독은 강하
지
만, 생명을 위협하는 경우는 드뭅니다.
マムシの毒は強力ですが、命に関わることは少ないです。
・
만약에 살모사를 발견한 경우는 절대로 가까이 가거나 만
지
거나 하
지
마세요.
万が一、マムシを見つけた場合は絶対に近づいたり、触ったりしないでください。
・
생존 본능은 유전적으로 이어
지
는 것이다.
生存本能は遺伝的に受け継がれるものだ。
・
생존 본능이 없었다면 인류는 여기까
지
진화하
지
못했을 것이다.
生存本能がなければ、人類はここまで進化しなかっただろう。
・
동물은 생존 본능으로 위험을 감
지
한다.
動物は生存本能によって危険を察知する。
・
해달은 매우
지
능이 높은 동물입니다.
ラッコはとても知能が高い動物です。
・
해달은 해조류를 몸에 감아 떠내려가
지
않도록 합니다.
ラッコは海藻を体に巻きつけて流されないようにします。
・
해달은 추운 바다에서도 살 수 있도록 두꺼운 털을 가
지
고 있어요.
ラッコは寒い海でも生きていけるように、厚い毛皮を持っています。
・
해달의 서식
지
는 해마다 줄어들고 있어요.
ラッコの生息地は年々減少しています。
・
낯선 타
지
에서 죽을 힘을 다해 돈을 벌었다.
見知らぬ他地域で死ぬ気でお金を稼いだ。
[<]
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
[>]
(
79
/753)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ