【지역】の例文_29
<例文>
・
이번 조치로 인해 아태
지역
에서의 군비경쟁 가능성이 커질 것이다.
今回の措置により、アジア太平洋地域での軍拡競争の可能性が高まるだろう。
・
동남아시아 국가연합인 아세안은 동남아시아
지역
10개국으로 구성되어 있습니다.
東南アジア諸国連合であるアセアンは東南アジア地域の10カで構成されています。
・
수도권 집중 현상과
지역
불균형도 아직 풀지 못한 숙제다.
首都圏集中現象と地域不均衡もまだ解決できていない課題だ。
・
지역
간의 불균형 문제가 심각합니다.
地域間の不均衡問題が深刻です。
・
종합병원 폐업해
지역
의료 공백이 우려되고 있다.
総合病院が廃業し、地域医療の空白が懸念されている。
・
지역
별 양극화 현상이 더욱 심해지고 있다.
地域別の二極化現象がさらに激しくなっている。
・
미군은 1년 내내 세계 곳곳의 분쟁
지역
에서 전투를 벌이고 있다.
米軍たちは1年中、世界各地の紛争地域で戦闘を行っている。
・
세계 모든
지역
의 역사는 나름 곡절이 많고 복잡하다.
世界のあらゆる地域の歴史はそれなりに曲折が多くて複雑だ。
・
세계에는 여전히
지역
분쟁이나 테러가 발생하는 위기 등이 존재합니다.
世界には依然として地域紛争やテロ発生の危機等が存在します。
・
이
지역
은 갈수록 발전할 매력이 있는
지역
입니다.
この地域は、ますます発展する魅力ある地域です。
・
연어는 원래 태어났던 산란
지역
으로 가기 위해 강물을 거슬러 올라간다.
ザケは自分の生まれた産卵地域に向かうために川をさかのぼる。
・
도심에서 주변으로 감염
지역
이 확산되고 있다.
都心から周辺に感染地域が拡散拡散している。
・
배송할 수 없는
지역
도 있습니다.
配送することができない地域もあります。
・
그동안 이
지역
은 멧돼지 피해로 골머리를 앓았다.
これまでこの地域はイノシシによる被害で頭を悩ませてきた。
・
아시아 태평양
지역
의 많은 나라들은 최근 수십 년간 커다란 경제 성장을 이루었다.
アジア太平洋地域の国々は、最近数十年の間に大きな経済成長を遂げた。
・
이
지역
은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은
지역
이었다.
この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに水害が多い地域でした。
・
한국의 인구 분포는
지역
에 따라 상당한 차가 보인다.
韓国の人口分布は地域によって相当な差が見られる。
・
동남아시아는 중국보다 남쪽, 인도보다 동쪽의 아시아
지역
을 가리킨다.
東南アジアは、中国より南、インドより東のアジア地域を指す。
・
중남미는 동남아시아
지역
다음으로 오랜 역사를 가지고 있다.
中南米は東南アジア地域に次いで古い歴史をもっている。
・
남극은 문명에서 멀리 떨어져 있어, 사람에 의한 환경오염이 가장 적은
지역
이다.
南極は文明から遠く離れ、人による環境汚染がもっとも少ない地域である。
・
근래, 북극권은 기후 변동의 영향이 가장 현저하게 나타나는
지역
이다.
近年、北極圏は気候変動の影響が最も顕著に表れる地域である
・
인도차이나 반도는 태국, 미얀마, 베트남, 라오스, 캄보디아에 이르는 반도
지역
이다.
インドシナ半島とは、タイ、ミャンマー、ベトナム、ラオス、カンボジアをカバーする半島地域である。
・
동아시아는 유라시아 대륙의 동부에 해당하는 아시아
지역
의 일부를 가리킨다.
東アジアは、ユーラシア大陸の東部にあたるアジア地域の一部を指す。
・
북아메리카 대륙은 아메리카 대륙 가운데 파마나 지협보다 북측에 있는
지역
이다.
北アメリカ大陸は、 アメリカ大陸のうち、パナマ地峡より北側の地域のことである。
・
어느 날 그의 관할
지역
에서 사건이 발생했다.
ある日、彼の管轄の地域で事件が発生した。
・
공업 지대란 다수의 공장이 일정
지역
내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다.
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。
・
유배지는 유배로 사용되는
지역
이다.
流刑地は、流刑に用いられる地域である。
・
지역
주민으로부터 불평을 사다.
地元住民から不評を買う。
・
지역
주민이 "경관을 해친다"고 반발하고 있다.
地元住民が「景観を損なう」と反発している。
・
중화권은 중국 대만 홍콩 마카오 4
지역
을 가리키는 경우가 많다.
中華圏は、中国・台湾・香港・マカオの4地域を指すことが多い。
・
교구는 한 명의 주교가 관할하는
지역
을 말합니다.
教区は、1人の司教が管轄する地域を指します。
・
이곳은 경제적으로 궁핍한
지역
입니다.
こちは経済的に窮乏している地域です。
・
월드컵에서
지역
예선을 통과하였다.
ワールドカップで地域予選を通過した。
・
지역
경제를 살리기 위한 특단의 대책을 마련해야 한다.
地域経済を蘇らせるための特段の対策を設けないといけない。
・
모든 어린이의 권리를 실현하는 것을 목표로 세계 100개국과
지역
에서 활동하고 있습니다.
すべての子どもの権利を実現することを目指し、世界100の国と地域で活動をしています。
・
지역
의 평화와 번영을 위해 협력 관계를 추진해 가는 것이 중요하다.
地域の平和と繁栄のために協力関係を推進していくことが重要である。
・
이 식당은
지역
주민들이 모이는 가게입니다.
この食堂は地元の人が集まるお店です。
・
올봄에 큰아이가 타
지역
에 있는 고등학교에 입학했다.
今春、上の子が他の地域にある高校に入学した。
・
친구가 타
지역
으로 이사했다.
友達が他の地域へ引っ越しした。
・
아시아
지역
에서는 하얀색의 상복이 많다.
アジア地域では白い色の喪服が多い。
・
세계의 여러
지역
에서 과도한 남획이 지속되고 있다.
世界のあらゆる地域で過度な濫獲が行われ続けてきた。
・
피해
지역
에 20억원의 의연금을 보냈습니다.
被災地に20億ウォンの義捐金が送られた。
・
미국과 이란의 대립으로 중동
지역
에 전운이 드리워 지고 있다.
米国とイランの対立で中東地域に戦雲がたれこめている。
・
국제공항이 있는
지역
에서는 어학이 필요한 현장이 많이 있습니다.
国際空港がある地域では、語学が必要な現場は多々あります。
・
특정
지역
에 입지하다.
特定地域に立地する。
・
경찰서나 소방서 세무서는 각각 관할하는
지역
이 정해져 있습니다.
警察署や消防署、税務署は、それぞれ管轄する地域が決まっています。
・
각 지방의 중심이 되는 시가지를 활기차게 하여
지역
전체의 경제를 활성화하다.
各地方の中心となる市街地を盛り上げることで、地域全体の経済を活性化する。
・
타
지역
으로 이동하다.
他地域に移す。
・
외국이나 타
지역
에서 와 퍼져 버린 생물입니다.
外国や他の地域からやってきて広がってしまった生き物です。
・
NGO가 인도적인 견지에서 그
지역
의 원조하는 활동을 하고 있다.
非政府組織が、人道的な見地から、その地域を援助する活動を行っている。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
(
29
/30)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ