【지지】の例文_3

<例文>
지지난달 매출은 예상을 뛰어넘었습니다.
先々月の売上は予想を上回りました。
지지난달에 보내드린 서류 확인하셨나요?
先々月にお送りした書類を確認しましたか?
지지난달 데이터를 정리하고 있습니다.
先々月のデータを整理しています。
지지난달 회의 내용 확인하겠습니다.
先々月の会議内容を確認いたします。
지지난달 보고서를 제출했어요.
先々月の報告書を提出しました。
지지난달 월급을 받지 못하고 있어요.
先々月の給料を貰えていないです。
이번 달은 6월이에요. 지난달은 5월, 지지난달은 4월입니다.
今月は6月です。先月は5月、先々月は4月です。
지사의 판단을 지지합니다.
知事の判断を支持します。
어머니의 손맛은 어떤 고급 레스토랑에도 지지 않어요.
母の手作りの味は、どんな高級レストランにも負けません。
국제분쟁이 길어지지 않도록 지원하겠습니다.
国際紛争が長引かないよう支援します。
이라크 파병 문제는 해결의 고비를 넘지지 못했다.
イラク派兵問題は解決の峠を越えることができなかった。
개헌을 지지하는 단체들이 활동을 활발히 하고 있습니다.
改憲を支持する団体が活動を活発化しています。
취임 두달도 안 된 대통령의 지지율이 크게 하락했다.
就任から2カ月足らずの大統領の支持率大幅下落した。
낙하산이 펴지지 않아 두 사람이 추락사했다.
落下傘が開かず二人が墜落死した。
지지난해 매출에 비해 올해는 개선되었습니다.
一昨年の売上に比べ、今年は改善しました。
지지난해에 경험한 것이 지금 도움이 되고 있습니다.
一昨年に経験したことが今に役立っています。
지지난해 고객 만족도는 매우 높았습니다.
一昨年の顧客満足度は非常に高かったです。
지지난해 경험을 활용하여 새로운 목표를 설정했습니다.
一昨年の経験を活かして、新しい目標を設定しました。
지지난해 날씨는 기록적으로 더웠습니다.
一昨年の天気は記録的に暑かったです。
지지난해 조사 결과를 참고하겠습니다.
一昨年の調査結果を参考にいたします。
지지난해 이벤트는 매우 성황이었습니다.
一昨年のイベントはとても盛況でした。
지지난해에 일어난 문제가 해결되었습니다.
一昨年に起こった問題が解決しました。
지지난해에 발행한 청구서를 확인했습니까?
一昨年に発行した請求書を確認しましたか?
지지난해에 전달드린 자료는 가지고 계신가요?
一昨年にお渡しした資料はお手元にありますか?
지지난해 기록을 바탕으로 보고서를 작성했습니다.
一昨年の記録を元に、報告書を作成しました。
지지난해에 있었던 일을 기억하고 있습니까?
一昨年の出来事を覚えていますか?
지지난해에 했던 프로젝트가 성공했어요.
一昨年に行ったプロジェクトが成功しました。
지지난해 매출은 호조를 보였습니다.
一昨年の売上は好調でした。
지지난해 이벤트에 참여했어요.
一昨年のイベントに参加しました。
지지난 주 공지사항에 변동은 없습니다.
先々週のお知らせに変更はございません。
지지난 주 미팅은 매우 의미가 있었습니다.
先々週のミーティングはとても有意義でした。
지지난 주에 일어난 문제에 대해 다시 조사하겠습니다.
先々週に起こった問題について再度調査します。
지지난 주 보고서가 아직 도착하지 않았어요.
先々週の報告書がまだ届いておりません。
지지난 주 세미나는 많은 공부가 되었어요.
先々週のセミナーは大変勉強になりました。
지지난 주 미팅에서 나온 문제점을 해결했어요.
先々週の打ち合わせで出た問題点を解決しました。
지지난 주 건에 대해서 다시 한번 확인하도록 하겠습니다.
先々週の件について、改めて確認させていただきます。
지지난 주 날씨는 너무 좋았네요.
先々週の天気はとても良かったですね。
지지난 주 출장 보고서를 작성했어요.
先々週の出張の報告書を作成しました。
지지난 주 미팅 내용 공유드리겠습니다.
先々週のミーティングの内容を共有いたします。
지지난 주 실적은 예상 이상이었습니다.
先々週の業績は予想以上でした。
지지난 주에 보내드린 자료는 가지고 계신가요?
先々週にお送りした資料はお手元にありますか?
지지난 주 매출 데이터 확인했습니다.
先々週の売上データを確認いたしました。
지지난 주 프로젝트 진행은 어떠셨나요?
先々週のプロジェクト進捗はいかがでしたか?
지지난 주에 연락드린 건입니다.
先々週にご連絡を差し上げました件です。
지지난 주에 있었던 일을 기억하고 있습니까?
先々週の出来事を覚えていますか?
지지난 주 메일을 다시 보내주실 수 있나요?
先々週のメールを再送していただけますか?
지지난 주 주말에 친구들과 함께 홍대에 갔다 왔어요.
先々週の週末、友達と一緒に弘大へ行ってきました。
지지난 주 목요일에 감기로 회사를 쉬었어요.
先々週の木曜日、風邪で会社を休みました。
종기가 나면 만지지 맙시다.
おできができたら、触らないようにしましょう。
집게를 사용하면 손이 더러워지지 않습니다.
トングを使うと、手が汚れません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ