【쫓기다】の例文_2

<例文>
방충제 스프레이를 사용해서 벌레를 쫓아냈다.
虫除けスプレーを使って虫を追い払った。
청소년기의 꿈을 계속 쫓고 있다.
青少年期の夢を追い続けている。
청소년들이 꿈을 쫓는 모습은 아름답다.
青少年が夢を追いかける姿は美しい。
굶주린 사냥개들이 사냥감의 발자국을 쫓고 있다.
飢えた猟犬たちが獲物の足跡を追っている。
트렌드를 쫓는 사람들에게 이 가게는 핫 플레이스다.
トレンドを追う人々にとって、この店はホットプレイスだ。
디자인의 트렌드를 쫓는다.
デザインのトレンドを追う。
몰래 꿈을 쫓다.
密かに夢を追いかける。
집세 밀리다 쫓겨나서 노숙하고 있다.
家賃が溜って追い出され野宿してる。
경찰견이 탈옥수의 냄새를 쫓고 있습니다.
警察犬が脱獄囚の匂いを追っています。
탈옥수는 경찰에게 쫓기고 있습니다.
脱獄囚は警察に追われています。
그는 자신의 꿈을 쫓고 있다.
彼は自分の夢を追いかけている。
그는 사슴을 쫓는 동안 다리를 다쳤어요.
彼はシカを追いかけている間に足を怪我しました。
그 범인은 경찰에 쫓기는 와중에 칼에 찔려 상처를 입었다.
その犯人は警察に追われる中、刃物で刺し傷を負った。
자전거를 쫓아 쏜살같이 달리다.
自転車を追いかけて一目散に走る。
개에게 쫓겨 쏜살같이 달렸다.
火事を見て一目散に走った。
개에게 쫓겨 쏜살같이 줄행랑 쳤다.
犬に追われて一目散に逃げた。
오징어는 먹이를 쫓아 헤엄칩니다.
イカは餌を追いかけて泳ぎます。
자신의 꿈을 쫓기로 작심했다.
自分の夢を追いかけることを決心した。
도망치는 범인을 쫓았다.
逃げる犯人を追った。
경찰이 도둑을 쫓았다.
警察が泥棒を追った。
도망치는 그림자를 쫓다.
逃げる影を追う。
경찰이 도둑을 쫓다.
警察が泥棒を追う。
도망치는 풍선을 쫓는 아이.
逃げる風船を追う子供。
아이가 나비를 쫓다.
子供が蝶を追う。
도망치는 범인을 쫓다.
逃げる犯人を追う。
경찰이 범인을 쫓다.
警察が犯人を追う。
쫓는 자와 쫓기는 자.
追う者と追われる者。
고양이가 쥐를 쫓았다.
猫がネズミを追った。
아이들이 공을 쫓았다.
子供たちがボールを追った。
개가 고양이를 쫓다.
犬が猫を追う。
다리를 꼬집으면서 잠을 쫓았다.
脚をつねりながら眠気を払った。
디스코 조명이 깜빡이며 댄서들의 움직임을 쫓았습니다.
ディスコの照明が点滅し、ダンサーたちの動きを追いかけました。
탐정은 범인의 흔적을 쫓는다.
探偵は犯人の跡を追う。
갈매기 떼가 물고기를 쫓는다.
カモメの群れが魚を追いかける。
갈매기가 배를 쫓아가다.
カモメが船を追いかける。
경찰이 수배자를 쫓고 있습니다.
警察が手配者を追っています。
그녀는 시간에 쫓기면 바로 당황한다.
彼女は時間に追われると、すぐに慌てる。
많은 사람들이 시간에 쫓기며 살아갑니다.
たくさんの人々が時間に追われて生きていきます。
우리들 대부분은 시간에 쫓기다 있습니다.
私達の多くは、 時間に追われています。
황급히 뒤를 쫓아가 그녀에게 이별의 선물을 건네주었다.
慌てて後を追いかけ、彼女に別れの贈り物を手渡した。
그는 판타지 영화에 출연하는 꿈을 계속 쫓고 있습니다.
彼は、ファンタジーの映画に出演する夢を追い続けています。
큰 물고기가 작은 물고기를 쫓고 있는 모습이 보였다.
大きな魚が小魚を追いかけている姿が見られた。
그는 계약 위반을 저지르고 팀에서 쫓겨났다.
彼は契約違反を犯し、チームから追い出された。
그들은 불화를 일으켰기 때문에 그룹에서 쫓겨났다.
彼らは不和を引き起こしたので、グループから追い出された。
그는 거짓말을 했기 때문에 커뮤니티에서 쫓겨났다.
彼は嘘をついたため、コミュニティから追い出された。
그녀는 지시를 따르지 않았기 때문에 프로젝트에서 쫓겨났다.
彼女は指示に従わなかったので、プロジェクトから追い出された。
그들은 비밀을 누설했기 때문에 그룹에서 쫓겨났다.
彼らは秘密を漏らしたため、グループから追い出された。
그녀는 동료와의 불화가 원인이 되어 팀에서 쫓겨났다.
彼女は仲間との不和が原因で、チームから追い出された。
그들은 규칙을 계속 어겼기 때문에 클럽에서 쫓겨났다.
彼は不正行為が露呈され、組織から追い出された。
그는 부정행위가 발각되어 회사에서 쫓겨났다.
彼は不正行為が発覚し、会社から追い出された。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ