【차지하다】の例文
<例文>
・
접이식 자전거는 보관 공간을 많이 차지하지 않아서 편리해요.
折りたたみ自転車は収納場所を取らないので便利です。
・
접이식 의자는 보관 공간을 많이 차지하지 않아서 편리하다.
折りたたみ式椅子は収納場所を取らないので便利です。
・
이 방에는 큰 책상이 장소를 차지해서 움직이기 불편하다.
この部屋には大きな机が場所を取っていて、動きにくい。
・
이 선반은 장소를 차지하니까, 조금 더 공간을 비우는 게 좋겠다.
この棚は場所を取るから、もう少しスペースを開けたほうがいい。
・
큰 TV는 장소를 차지하니까, 작은 걸 고르는 게 좋아.
大きなテレビは場所を取るから、小さめのものを選んだ方が良い。
・
이 소파는 꽤 장소를 차지하니까 방이 좁게 느껴진다.
このソファはかなり場所を取るので、部屋が狭く感じる。
・
책상 위에 물건을 놓으면 장소를 너무 많이 차지한다.
机の上に物を置くと場所を取りすぎる。
・
이 가구는 장소를 차지하니까 더 작은 것으로 바꾸는 게 좋겠다.
この家具は場所を取るので、もっと小さいものにした方がいい。
・
이 시험은 객관식 문제가 대부분을 차지합니다.
この試験では選択式の問題が大部分を占めています。
・
그 브랜드는 시장에서 독보적인 지위를 차지하고 있습니다.
そのブランドは市場で独走的な地位を占めています。
・
설문조사에서 그가 꼴찌를 차지했다.
アンケートの調査で彼がびりとなった。
・
일본에서는 중소기업이 모든 기업의 99%를 차지한다.
日本では、中小企業が全企業の99%を占めている。
・
식비는 생활비 중에서 상당한 부분을 차지해요.
食費は生活費の中で、かなりの部分を占めます。
・
가계에서 식비가 가장 큰 비율을 차지하고 있어요.
家計の中で食費が一番大きな割合を占めています。
・
경제적으로 가난한 사람들일수록 생활비에서 차지하는 식비 비중이 높은 경향이 있다.
経済的に貧しい人たちほど、生活費に占める食費の割合が高い傾向にある。
・
피아니스트인 그는 2017년 차이콥스키 국제콩쿠르에서 우승을 차지했다.
ピアニストの彼は、2017年のチャイコフスキー国際コンクールで優勝となった。
・
1위를 차지한 선수에게 상금이 주어진다.
一位を獲得した選手に賞金が与えられる。
・
한국에서는 검색사이트 중 네이버가 압도적인 점유율을 차지하고 있다.
韓国では検索サイトの中で、NAVERが圧倒的なシェアを占めている。
・
이 노래는 가요 차트에서 1위를 차지했어요.
この歌は歌謡チャートで1位を獲得しました。
・
음원 차트에서 1위를 차지했어요.
音源チャートで1位を獲得しました。
・
빌보드 차트에서 1위를 차지한 것은 정말 놀라운 일이에요.
ビルボードチャートで1位を獲得するのは本当に驚くべきことです。
・
케이팝이 오리콘 차트 1위를 차지하는 건 자주 있는 일이다.
KPOPがオリオンチャート1位になることはよくあることだ。
・
쩍벌남이 지하철에서 자리를 차지했어요.
大股開きの男が地下鉄で席を占領しました。
・
얼리버드족은 공항에 일찍 도착해 좋은 좌석을 차지해요.
アーリーバード族は空港に早く到着して良い座席を確保します。
・
페이커는 5번의 롤드컵 우승을 차지했습니다.
フェイカーは5回のLoL世界大会で優勝を果たしました。
・
이 신곡이 떡상해서 음원 차트 1위를 차지했다.
この新曲が急上昇して音源チャートで1位を獲得した。
・
신곡이 대박을 치면서 랭킹 1위를 차지했다.
新曲が大ヒットし、ランキング1位を獲得した。
・
수치칠은 치질 중에서도 가장 많으며 환자의 반수 이상을 차지합니다.
いぼ痔は痔のなかでもっとも多く、患者の半分以上を占めます。
・
그는 회사에서 중요한 자리를 차지하고 있습니다.
彼は会社で重要なポストを占めています。
・
1등을 차지하는 것이 목표입니다.
一位を取るのが目標です。
・
수초가 연못의 30% 정도 차지하면 물이 투명해진다.
水草が、池の30%程度占めると水が透明になる。
・
구름 관중이 주목하는 가운데 우승을 차지했습니다.
大勢の観衆が注目する中、優勝を果たしました。
・
그는 신인왕의 자리를 차지하기 위해 열심히 노력하고 있습니다.
彼は新人王の座を射止めるために懸命に努力しています。
・
신인왕 차지하는 것이 그의 목표입니다.
新人王を獲得することが彼の目標です。
・
그녀의 시가 문학상을 차지했다.
彼女の詩が文学賞を獲得した。
・
인간의 근육은 체중의 약 4할을 차지한다고 한다.
人間の筋肉は、体重の約4割を占めるとされます。
・
이불을 둥글게 말아 수납하면 자리를 차지하지 않아 편리합니다.
布団を丸めて収納すると場所が取らなくて便利です。
・
우승컵을 차지한 순간, 회장이 환성에 휩싸였다.
トロフィーを獲得した瞬間、会場が歓声に包まれた。
・
트로피를 차지하는 것이 꿈이다.
トロフィーを獲得することが夢だ。
・
그의 다큐멘터리가 우수상을 차지했다.
彼のドキュメンタリーが優秀賞に輝いた。
・
그녀의 연구가 우수상을 차지했다.
彼女の研究が優秀賞に輝いた。
・
그 팀은 이번 시즌에도 무패로 우승을 차지했다.
そのチームは今シーズンも無敗で優勝を果たした。
・
스페인은 이베리아 반도의 거의 80%를 차지한다.
スペインはイベリア半島のほぼ80%を占める。
・
수석을
차지하다
.
首席をとる。
・
연예인의 새 영화가 흥행 수입 순위에서 선두를 차지했다.
芸能人の新しい映画が興行収入ランキングで首位を獲得した。
・
그는 산업계에서의 주요한 지위를 차지하고 있습니다.
彼は産業界での主要な地位を占めています。
・
중요한 지위를
차지하다
.
重要な地位を占める。
・
장애를 극복한 그 선수는 부단한 노력 끝에 우승을 차지했다.
障害を乗り越えて、その選手は絶え間ない努力の末に優勝を手にした。
・
득점왕 타이틀을 차지하기 위해 그는 매일 연습하고 있습니다.
得点王のタイトルを獲得するために彼は毎日練習しています。
・
그는 득점왕 타이틀을 차지하기 위해 노력하고 있습니다.
彼は得点王のタイトルを獲得するために頑張っています。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ