・ | 셀럽들이 추천하는 제품은 금방 품절돼요. |
セレブたちが勧める商品はすぐに売り切れます。 | |
・ | 학생들에게 지도하는 것보다 몸소 실천하고 기억하게 하는 것이 좋습니다. |
学生には指導するよりも、自ら実践させて覚えさせたほうがよいでしょう。 | |
・ | 지행합일이란 아는 것보다 실천하는 것을 중시하는 의미다. |
知行合一とは、知ることよりも実践することを重視する意味だ。 | |
・ | 그녀가 추천하는 별미를 먹어보고 싶어요. |
彼女のおすすめする珍味を試してみたいです。 | |
・ | 감정가가 추천하는 작품은 특히 주목됩니다. |
鑑定家が推薦する作品は特に注目されます。 | |
・ | 매일 아침 요가를 실천하고 있어요. |
毎朝ヨガを実践しています。 | |
・ | 제가 추천하는 시인과 시를 소개합니다. |
私がおすすめする詩人と詩を紹介します。 | |
・ | 이타주의를 실천하는 것이 사회를 풍요롭게 합니다. |
利他主義を実践することが、社会を豊かにします。 | |
・ | 중성 피부이신 분들에게 추천하는 클렌저입니다. |
普通肌の方におすすめのクレンザーです。 | |
・ | 이 색조 화장은 어떤 피부에 추천하나요? |
このカラーメイクは、どのような肌質におすすめですか? | |
・ | 아이라인 사용시 추천하는 메이크업 순서를 알려주세요. |
アイラインを使う際のおすすめのメイク順序を教えてください。 | |
・ | 한 때 한 나라의 대통령으로 천하를 호령했다. |
一時は一つの国の大統領として天下に号令をかけていた。 | |
・ | 천하를 호령하다. |
天下に号令する。 | |
・ | 운동선수가 추천하는 단백질 많은 식품을 소개합니다. |
アスリートがおすすめするタンパク質の多い食品を紹介します。 | |
・ | 어떤 기종을 추천하시나요? |
どの機種がおすすめですか? | |
・ | 신비주의 가르침을 실천하다. |
神秘主義の教えを実践する。 | |
・ | 실력은 터득하고 학습하고 실천하면서 길러진다. |
実力は会得して学習して、実践しながら育てられる。 | |
・ | 그는 천하를 정복할 야망을 품고 있다. |
彼は天下を征する野望を抱いている。 | |
・ | 무속인의 가르침을 실천하고 있어요. |
シャーマンの教えを実践しています。 | |
・ | 그는 자기 삶의 방식을 고집스럽게 실천하고 있다. |
彼は自分の生き方を我を張って実践している。 | |
・ | 목욕물의 온도를 낮춰 절전을 실천하고 있다. |
お風呂の湯温を下げて節電を実践している。 | |
・ | 선거일은 민주주의 원칙을 실천하기 위한 중요한 날입니다. |
選挙日は、民主主義の原則を実践するための重要な日です。 | |
・ | 바나나는 다이어트 중인 사람에게도 추천하는 저칼로리 식품입니다. |
バナナはダイエット中の人にもおすすめの低カロリー食品です。 | |
・ | 스님은 불교의 가르침을 실천하기 위해 노력합니다. |
お坊さんは仏教の教えを実践するために努力します。 | |
・ | 스님은 불교의 가르침을 실천하고 전파합니다. |
お坊さんは仏教の教えを実践し、広めます。 | |
・ | 목사는 신자들에게 성경의 가르침을 실천하라고 조언합니다. |
牧師は信者に聖書の教えを実践するよう助言します。 | |
・ | 그녀의 통찰력은 일천하다. |
彼女の洞察力は浅い。 | |
・ | 그의 경험은 일천하다. |
彼の経験は浅い。 | |
・ | 그의 지식은 일천하다. |
彼の知識は浅い。 | |
・ | 그는 아직 경험이 일천하기 때문에 하는 일이 잘 안 풀리는 것도 어쩔 수 없다. |
彼はまだ経験が浅いから、上手く行かないのも仕方がない。 | |
・ | 그는 교사로서의 경험이 일천하다. |
彼は教師としての経験が浅い。 | |
・ | 그 행동은 천하다고 비난받았다. |
その行動は卑しいと非難された。 | |
・ | 천하게 먹지 마라. |
卑しい食べ方するな。 | |
・ | 지위나 신분이 낮고 천하다. |
地位や身分が低くて卑しい。 | |
・ | 신분이 천하다. |
身分が卑しい。 | |
・ | 그는 자신의 능력에 자신감을 갖고 천하무적이라고 믿고 있다. |
彼は自分の能力に自信を持ち、天下無敵だと信じている。 | |
・ | 그 기술 혁신은 그들을 천하무적 기업으로 끌어올렸다. |
その技術革新は、彼らを天下無敵の企業に押し上げた。 | |
・ | 그의 행동력과 결단력은 그를 천하무적 사업가로 만들었다. |
彼の行動力と決断力は、彼を天下無敵のビジネスマンにした。 | |
・ | 그 회사는 시장 경쟁에서 천하무적이다. |
その会社は市場の競争において天下無敵だ。 | |
・ | 그 군단은 용맹 과감하며 천하무적이다. |
その軍団は勇猛果敢であり、天下無敵だ。 | |
・ | 사실을 만천하에 까발리다. |
事実を満天下に知らしめる。 | |
・ | 주변에 적극적으로 추천하고 있다. |
周囲に積極的に薦めている。 | |
・ | 바람직한 생활 습관을 알아보고 실천하도록 합시다. |
望ましい生活習慣のあり方を調べて、実践するようにしましょう。 | |
・ | 사자는 천하를 주름잡는 동물입니다. |
ライオンは天下を牛耳っている動物の王です。 | |
・ | 아주 작은 것부터 자신이 원하는 일을 준비하고 실천하는 습관을 기르다. |
とても小さいことから、自分自身が望むことを準備して実践する習慣をつける。 | |
・ | 실천하지 않으면 지식에 의미가 없다. |
実践しなければ知識に意味はない。 | |
・ | 주장하는 것뿐만 아니라 실천하는 것도 중요하다. |
主張するだけでなく、実践することが大事だ。 | |
・ | 배움의 본질이란 실천하는 것입니다. |
学びの本質とは実践することです。 | |
・ | 일상 속에서 평화를 실천하다. |
日常の中で平和を実践する。 | |
・ | 올바른 방법을 실천하다. |
正しい方法を実践する。 |
1 2 |