![]() |
・ | 이 카메라에는 몇 가지 촬영 모드가 있습니다. |
このカメラにはいくつかの撮影モードがあります。 | |
・ | 카메라가 자동으로 포커스를 맞춥니다. |
カメラが自動でフォーカスを合わせます。 | |
・ | 카메라 설정을 조정하여 화질을 최적화했습니다. |
カメラの設定を調整して、画質を最適化しました。 | |
・ | 디지털 카메라의 화질을 조정하고, 사진의 밝기나 콘트라스트를 조정할 수 있습니다. |
デジタルカメラの画質を調整して、写真の明るさやコントラストを調整できます。 | |
・ | 비디오 카메라의 화질을 높이기 위해 새로운 렌즈를 구입했습니다. |
ビデオカメラの画質を高めるために、新しいレンズを購入しました。 | |
・ | 스마트폰 카메라 화질이 좋으면 아름다운 사진을 찍을 수 있어요. |
スマートフォンのカメラの画質が良いと、美しい写真を撮ることができます。 | |
・ | 화질을 향상시키기 위해 더 좋은 카메라를 사고 싶은데요. |
画質を向上させるために、もっとよいカメラを購入したい。 | |
・ | 기능적으로는 수정체가 카메라 렌즈라면, 망막은 필름에 상당합니다. |
機能的には水晶体がカメラのレンズならば、網膜はフィルムに相当します。 | |
・ | 도둑질을 방지하기 위해 탈의실에 감시 카메라를 설치했습니다. |
万引きを防ぐために、試着室に監視カメラを設置しました。 | |
・ | 도둑질을 방지하기 위해 방범 카메라를 설치했습니다. |
万引きを防ぐために防犯カメラを設置しました。 | |
・ | 도둑이 들지 않도록 집 전체를 내다볼 수 있는 카메라를 설치했습니다. |
泥棒が入らないように、家全体を見渡せるカメラを設置しました。 | |
・ | 도둑이 노리는 장소를 방범 카메라로 감시하고 있습니다. |
泥棒が狙う場所を防犯カメラで監視しています。 | |
・ | 도둑이 침입하지 않도록 감시 카메라를 설치했습니다. |
泥棒が侵入しないように、監視カメラを設置しました。 | |
・ | 전신주에 시민의 안전을 보호하는 감시 카메라를 설치되어 있습니다. |
電信柱に市民の安全を保護する監視カメラを設置されています。 | |
・ | 지난봄에 새 카메라를 샀어요. |
昨年の春に新しいカメラを買いました。 | |
・ | 중지로 스마트폰 카메라 버튼을 눌렀습니다. |
中指でスマートフォンのカメラボタンを押しました。 | |
・ | 잽싸게 카메라 셔터를 눌렀다. |
素早くカメラのシャッターを切った。 | |
・ | 신품카메라로 사진을 찍다. |
新品のカメラで写真を撮る。 | |
・ | 적외선 카메라로 동물의 야간 행동을 관찰했습니다. |
赤外線カメラで動物の夜間行動を観察しました。 | |
・ | 적외선 카메라를 사용하여 야간 감시를 합니다. |
赤外線カメラを使って夜間の監視を行います。 | |
・ | 무인 점포는 보안 카메라가 많다. |
無人店舗はセキュリティカメラが多い。 | |
・ | 피사체를 카메라의 중심에 배치했다. |
被写体をカメラの中心に配置した。 | |
・ | 피사체의 움직임에 맞추어 카메라를 움직였다. |
被写体の動きに合わせてカメラを動かした。 | |
・ | 그는 삼각대로 카메라를 안정시켰다. |
彼は三脚でカメラを安定させた。 | |
・ | 삼각대를 사용하면 카메라가 안정된다. |
三脚を使うとカメラが安定する。 | |
・ | 삼각대를 세우고 카메라를 세팅했다. |
三脚を立ててカメラをセットした。 | |
・ | 내년에는 새 카메라를 구입할 거예요. |
来年には新しいカメラを購入します。 | |
・ | 올가을에는 새 카메라를 살 생각입니다. |
今年の秋は新しいカメラを買うつもりです。 | |
・ | 스마트폰 카메라가 개량되었습니다. |
スマートフォンのカメラが改良されました。 | |
・ | 비스듬히 놓은 카메라가 독특한 구도를 만들어냅니다. |
斜めに置いたカメラが独特の構図を作り出します。 | |
・ | 눈에 띄지 않는 장소에는 감시 카메라의 사각지대가 있습니다. |
目立たない場所には、監視カメラの死角があります。 | |
・ | 초소에 설치된 감시카메라가 작동하고 있다. |
哨所に設置された監視カメラが作動している。 | |
・ | 호신용으로 방범 카메라를 설치했습니다. |
護身用に防犯カメラを設置しました。 | |
・ | 카메라가 수상한 움직임을 탐지한다. |
カメラが不審な動きを探知する。 | |
・ | 카메라가 수상한 사람을 탐지하다. |
カメラが不審者を探知する。 | |
・ | 기종에 따라 카메라 성능이 다르다. |
機種によってカメラの性能が違う。 | |
・ | 카메라를 선반 옆에 놓았다. |
カメラを棚の横に置いた。 | |
・ | 측면에 부착한 카메라로 감시한다. |
側面に取り付けたカメラで監視する。 | |
・ | 그는 카메라를 들고 흥에 겨워한다. |
彼はカメラを持って興に乗る。 | |
・ | 카메라 렌즈에 금이 갔다. |
カメラのレンズにひびが入った。 | |
・ | 야생동물을 카메라로 포착한다. |
野生動物をカメラで捉える。 | |
・ | 카메라가 움직임을 포착한다. |
カメラが動きを捉える。 | |
・ | 카메라로 순간을 포착한다. |
カメラで瞬間を捉える。 | |
・ | 그는 독학으로 카메라 사용법을 배웠다. |
彼は独学でカメラの使い方を覚えた。 | |
・ | 사유지 통로에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다. |
私有地の通路には監視カメラが設置されています。 | |
・ | 방범 카메라의 위치를 조정했습니다. |
防犯カメラの位置を調整しました。 | |
・ | 집에 방범 카메라를 설치했습니다. |
家に防犯カメラを設置しました。 | |
・ | 동영상을 만들기 위한 카메라를 샀다. |
動画を作るためのカメラを買った。 | |
・ | 순찰 중에 공공시설 보안 카메라를 체크했다. |
パトロール中に公共施設の防犯カメラをチェックした。 | |
・ | 동그란 렌즈를 가진 카메라가 책상 위에 있습니다. |
丸いレンズを持ったカメラが机の上にあります。 |