【카메라】の例文_3

<例文>
밀착 카메라맨이 무대 뒤를 촬영했습니다.
密着カメラマンが舞台裏を撮影しました。
카메라맨은 항상 선수에게 밀착하고 있어요.
そのカメラマンは常に選手に密着しています。
카메라가 얼굴을 감지하고 촬영을 시작했습니다.
カメラが顔を感知して撮影を開始しました。
현관에 방범 카메라를 설치하고 있습니다.
玄関に防犯カメラを設置しています。
기러기가 나는 모습을 카메라로 촬영했다.
雁が飛ぶ姿をカメラで撮影した。
카메라로 촬영한 동영상을 삭제하다.
カメラで撮影した動画を削除する。
축구장 안팎에는 많은 카메라가 설치되어 있습니다.
サッカー場の内外には多くのカメラが設置されています。
은행 ATM에는 감시원이 상시 카메라를 감시하고 있다.
銀行のATMには監視員が常時カメラを監視している。
카메라 기능을 갖춘 스마트폰이 등장했다.
カメラ機能を備えたスマートフォンが登場した。
디지털 카메라의 편리성은 사진 촬영과 공유를 쉽게 합니다.
デジタルカメラの便利性は写真の撮影と共有を簡単にします。
그의 부정행위가 보안 카메라에 의해 발각되었다.
彼の不正行為がセキュリティカメラによって発覚した。
그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다.
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。
카메라는 전용 렌즈를 사용합니다.
このカメラは専用のレンズを使用します。
어라! 카메라는 어디에 뒀지?
あれ!カメラはどこに置いたっけ?
침입자가 방범 카메라에 포착되었습니다.
侵入者が防犯カメラに捉えられました。
침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다.
侵入防止のためにセキュリティカメラを設置しました。
낙서를 방지하기 위해 감시 카메라를 증설했습니다.
落書きを防ぐために、監視カメラを増設しました。
방범 카메라에는 젊은이들이 낙서하는 모습이 포착되었습니다.
防犯カメラには若者が落書きする様子がとらえられていました。
주차장에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다.
駐車場には監視カメラが設置されています。
그들은 그의 행동을 감시하기 위해 카메라를 설치했습니다.
彼らは彼の行動を監視するためにカメラを設置しました。
감시 카메라가 거리를 상시 감시하고 있습니다.
監視カメラがストリートを常時監視しています。
범인의 알리바이를 밝혀내기 위해 감시 카메라의 영상을 체크합니다.
犯人のアリバイを突き止めるために、監視カメラの映像をチェックします。
빗속에서도 촬영할 수 있도록 카메라를 방수했다.
雨の中でも撮影できるように、カメラを防水した。
방수 카메라를 사용하여 수중의 아름다운 경치를 촬영합니다.
防水カメラを使って、水中の美しい景色を撮影します。
카메라의 포커스를 맞추면, 피사체가 선명히 찍힙니다.
カメラのフォーカスを合わせることで、被写体が鮮明に写ります。
기지 주위에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다.
基地の周囲には監視カメラが設置されています。
보안 카메라가 침입자를 검출했습니다.
セキュリティカメラが侵入者を検出しました。
카메라 제조업체가 신작 디지털 카메라를 출시했습니다.
カメラメーカーが新作のデジタルカメラを発表しました。
카메라에는 태양의 눈부심을 완화하기 위한 필터가 달려 있습니다.
カメラには、太陽のまぶしさを和らげるためのフィルターが付いています。
스마트폰 카메라에는 얼굴을 아름답게 보여주는 필터가 있습니다.
スマートフォンのカメラには、顔を美しく見せるフィルターがあります。
저는 아날로그 카메라를 가지고 사진을 찍습니다.
私はアナログカメラを持って写真を撮ります。
새로운 카메라 기자재가 도입되었습니다.
新しいカメラ機材が導入されました。
출입구에는 보안 카메라가 설치되어 있습니다.
出入口にはセキュリティカメラが設置されています。
카메라 전문점에서 샀어요.
カメラ専門店で買いました。
자산의 도난을 방지하기 위해 보안 카메라를 설치합니다.
資産の盗難を防止するために、セキュリティカメラを設置します。
카메라는 그의 배꼽을 중심에 두고 사진을 찍었습니다.
そのカメラは彼のへそを中心に据えて写真を撮りました。
방범 카메라 영상을 바탕으로 경찰은 용의자를 수색하고 있습니다.
防犯カメラの映像をもとに、警察は容疑者を捜索しています。
밖에 나갈 때는 항상 가방에 카메라를 넣어요.
外に出るときは、いつもカバンにカメラを入れています。
범행 전 역에 설치된 방범카메라가 범인의 영상을 포착했다.
犯行の前、駅の防犯カメラが犯人の映像をとらえていた。
결혼을 앞둔 심경을 셀프 카메라로 찍었다.
結婚を目前に控えた心境をセルフカメラで撮影した。
꽃이 아름다워 카메라 셔터를 눌러 댔습니다.
花がきれいで、カメラのシャッターを押し続けました。
카메라 셔터를 누르다.
カメラのシャッターを切る。シャッターを押す。
분화구에서 용암이 분출되는 모습을 카메라가 포착했다.
噴火口から溶岩が噴き出す様子をカメラがとらえた。
그는 그 헌 카메라에 매우 애착을 가지고 있다.
彼はその古いカメラにとても愛着をもっている。
카메라는 컴컴한 어둠 속에서도 촬영할 수 있다.
このカメラは真っ暗闇でも撮影できる。
아버지가 값비싼 카메라를 사 주셨다.
父が高価なカメラを買ってくれた。
흰색 셔츠를 입은 모델은 눈을 동그랗게 뜨며 카메라를 바라보고 있다.
白いシャツを着たモデルは目を丸く開きカメラを見つめている。
방범 카메라가 작동 중입니다.
防犯カメラが作動中です。
카메라 울렁증으로 번번이 캐스팅이 무산됐다.
カメラ緊張症で毎度キャスティングがはじけ飛んだ。
카메라맨은 여성들에게 사진 촬영을 위해 일렬로 서도록 부탁했다.
カメラマンは女性たちに写真撮影のため一列に並ぶよう頼んだ。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ