![]() |
・ | 밀착 카메라맨이 무대 뒤를 촬영했습니다. |
密着カメラマンが舞台裏を撮影しました。 | |
・ | 그 카메라맨은 항상 선수에게 밀착하고 있어요. |
そのカメラマンは常に選手に密着しています。 | |
・ | 카메라가 얼굴을 감지하고 촬영을 시작했습니다. |
カメラが顔を感知して撮影を開始しました。 | |
・ | 현관에 방범 카메라를 설치하고 있습니다. |
玄関に防犯カメラを設置しています。 | |
・ | 기러기가 나는 모습을 카메라로 촬영했다. |
雁が飛ぶ姿をカメラで撮影した。 | |
・ | 카메라로 촬영한 동영상을 삭제하다. |
カメラで撮影した動画を削除する。 | |
・ | 축구장 안팎에는 많은 카메라가 설치되어 있습니다. |
サッカー場の内外には多くのカメラが設置されています。 | |
・ | 은행 ATM에는 감시원이 상시 카메라를 감시하고 있다. |
銀行のATMには監視員が常時カメラを監視している。 | |
・ | 카메라 기능을 갖춘 스마트폰이 등장했다. |
カメラ機能を備えたスマートフォンが登場した。 | |
・ | 디지털 카메라의 편리성은 사진 촬영과 공유를 쉽게 합니다. |
デジタルカメラの便利性は写真の撮影と共有を簡単にします。 | |
・ | 그의 부정행위가 보안 카메라에 의해 발각되었다. |
彼の不正行為がセキュリティカメラによって発覚した。 | |
・ | 그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다. |
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。 | |
・ | 이 카메라는 전용 렌즈를 사용합니다. |
このカメラは専用のレンズを使用します。 | |
・ | 어라! 카메라는 어디에 뒀지? |
あれ!カメラはどこに置いたっけ? | |
・ | 침입자가 방범 카메라에 포착되었습니다. |
侵入者が防犯カメラに捉えられました。 | |
・ | 침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다. |
侵入防止のためにセキュリティカメラを設置しました。 | |
・ | 낙서를 방지하기 위해 감시 카메라를 증설했습니다. |
落書きを防ぐために、監視カメラを増設しました。 | |
・ | 방범 카메라에는 젊은이들이 낙서하는 모습이 포착되었습니다. |
防犯カメラには若者が落書きする様子がとらえられていました。 | |
・ | 주차장에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다. |
駐車場には監視カメラが設置されています。 | |
・ | 그들은 그의 행동을 감시하기 위해 카메라를 설치했습니다. |
彼らは彼の行動を監視するためにカメラを設置しました。 | |
・ | 감시 카메라가 거리를 상시 감시하고 있습니다. |
監視カメラがストリートを常時監視しています。 | |
・ | 범인의 알리바이를 밝혀내기 위해 감시 카메라의 영상을 체크합니다. |
犯人のアリバイを突き止めるために、監視カメラの映像をチェックします。 | |
・ | 빗속에서도 촬영할 수 있도록 카메라를 방수했다. |
雨の中でも撮影できるように、カメラを防水した。 | |
・ | 방수 카메라를 사용하여 수중의 아름다운 경치를 촬영합니다. |
防水カメラを使って、水中の美しい景色を撮影します。 | |
・ | 카메라의 포커스를 맞추면, 피사체가 선명히 찍힙니다. |
カメラのフォーカスを合わせることで、被写体が鮮明に写ります。 | |
・ | 기지 주위에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다. |
基地の周囲には監視カメラが設置されています。 | |
・ | 보안 카메라가 침입자를 검출했습니다. |
セキュリティカメラが侵入者を検出しました。 | |
・ | 카메라 제조업체가 신작 디지털 카메라를 출시했습니다. |
カメラメーカーが新作のデジタルカメラを発表しました。 | |
・ | 카메라에는 태양의 눈부심을 완화하기 위한 필터가 달려 있습니다. |
カメラには、太陽のまぶしさを和らげるためのフィルターが付いています。 | |
・ | 스마트폰 카메라에는 얼굴을 아름답게 보여주는 필터가 있습니다. |
スマートフォンのカメラには、顔を美しく見せるフィルターがあります。 | |
・ | 저는 아날로그 카메라를 가지고 사진을 찍습니다. |
私はアナログカメラを持って写真を撮ります。 | |
・ | 새로운 카메라 기자재가 도입되었습니다. |
新しいカメラ機材が導入されました。 | |
・ | 출입구에는 보안 카메라가 설치되어 있습니다. |
出入口にはセキュリティカメラが設置されています。 | |
・ | 카메라 전문점에서 샀어요. |
カメラ専門店で買いました。 | |
・ | 자산의 도난을 방지하기 위해 보안 카메라를 설치합니다. |
資産の盗難を防止するために、セキュリティカメラを設置します。 | |
・ | 그 카메라는 그의 배꼽을 중심에 두고 사진을 찍었습니다. |
そのカメラは彼のへそを中心に据えて写真を撮りました。 | |
・ | 방범 카메라 영상을 바탕으로 경찰은 용의자를 수색하고 있습니다. |
防犯カメラの映像をもとに、警察は容疑者を捜索しています。 | |
・ | 밖에 나갈 때는 항상 가방에 카메라를 넣어요. |
外に出るときは、いつもカバンにカメラを入れています。 | |
・ | 범행 전 역에 설치된 방범카메라가 범인의 영상을 포착했다. |
犯行の前、駅の防犯カメラが犯人の映像をとらえていた。 | |
・ | 결혼을 앞둔 심경을 셀프 카메라로 찍었다. |
結婚を目前に控えた心境をセルフカメラで撮影した。 | |
・ | 꽃이 아름다워 카메라 셔터를 눌러 댔습니다. |
花がきれいで、カメラのシャッターを押し続けました。 | |
・ | 카메라 셔터를 누르다. |
カメラのシャッターを切る。シャッターを押す。 | |
・ | 분화구에서 용암이 분출되는 모습을 카메라가 포착했다. |
噴火口から溶岩が噴き出す様子をカメラがとらえた。 | |
・ | 그는 그 헌 카메라에 매우 애착을 가지고 있다. |
彼はその古いカメラにとても愛着をもっている。 | |
・ | 이 카메라는 컴컴한 어둠 속에서도 촬영할 수 있다. |
このカメラは真っ暗闇でも撮影できる。 | |
・ | 아버지가 값비싼 카메라를 사 주셨다. |
父が高価なカメラを買ってくれた。 | |
・ | 흰색 셔츠를 입은 모델은 눈을 동그랗게 뜨며 카메라를 바라보고 있다. |
白いシャツを着たモデルは目を丸く開きカメラを見つめている。 | |
・ | 방범 카메라가 작동 중입니다. |
防犯カメラが作動中です。 | |
・ | 카메라 울렁증으로 번번이 캐스팅이 무산됐다. |
カメラ緊張症で毎度キャスティングがはじけ飛んだ。 | |
・ | 카메라맨은 여성들에게 사진 촬영을 위해 일렬로 서도록 부탁했다. |
カメラマンは女性たちに写真撮影のため一列に並ぶよう頼んだ。 |