・ | 티켓이 발매와 동시에 순삭되었다. |
チケットが発売と同時に瞬時に売り切れた。 | |
・ | 포스트 시즌 티켓을 구입했습니다. |
クライマックスシリーズのチケットを購入しました。 | |
・ | 공연 티켓은 금방 매진되었습니다. |
公演のチケットはすぐに売り切れました。 | |
・ | 티켓 판매가 예상보다 뜨거워 공연 시장이 놀라고 있다. |
チケット販売が予想よりも盛り上がって、公演市場が驚いている。 | |
・ | 공연 티켓을 구하고 있어요. |
公演チケットを探しています。 | |
・ | 간신히 여행 티켓을 구했다. |
辛うじて旅行のチケットを手に入れた。 | |
・ | 준결승 티켓은 일찍 매진될 가능성이 있으므로 서둘러 주시기 바랍니다. |
準決勝のチケットは早めに売り切れる可能性がありますので、お早めに。 | |
・ | 첫 공연 티켓이 바로 매진되었습니다. |
初公演のチケットがすぐに売り切れました。 | |
・ | 상연하는 공연 티켓은 일찌감치 매진되었습니다. |
上演する公演のチケットは早々に売り切れました。 | |
・ | 준준결승 관전 티켓을 손에 넣었습니다. |
準々決勝の観戦チケットを手に入れました。 | |
・ | 경정 티켓을 구입했습니다. |
競艇のチケットを購入しました。 | |
・ | 인기 아티스트의 티켓 쟁탈전이 시작되었습니다. |
人気アーティストのチケット争奪戦が始まりました。 | |
・ | 에티켓은 몸가짐과 말버릇에 따라 드러나는 내면의 인격입니다. |
エチケットはだしなみと、口癖によって現れる内面の人格です。 | |
・ | 그 티켓에는 좌석 번호가 붙어 있습니다. |
そのチケットには席番号が付いています。 | |
・ | 예약된 티켓은 내일까지 결제하지 않으면 자동으로 예약이 취소됩니다. |
予約したチケットは、明日まで決済しなければ自動的に予約が取り消されます。 | |
・ | 비행기 티켓 수속이 원활했어요. |
飛行機チケットの手続きがスムーズでした。 | |
・ | 비행기 티켓을 온라인으로 구입했습니다. |
飛行機チケットをオンラインで購入しました。 | |
・ | 비행기 티켓 가격이 적당했어요. |
飛行機チケットの価格が手頃でした。 | |
・ | 비행기 티켓을 예약했어요. |
飛行機チケットを予約しました。 | |
・ | 티켓을 발권해야 합니다. |
チケットを発券する必要があります。 | |
・ | 티켓을 발권하다. |
チケットを発券する。 | |
・ | 게이트를 통과하실 때는 티켓을 제시해 주시기 바랍니다. |
ゲートを通過する際はチケットをご提示ください。 | |
・ | 티켓 취소를 원해요. |
チケットの取り消しを希望しています。 | |
・ | 티켓은 장당 가격이 다릅니다. |
チケットは、一枚あたりの価格が異なります。 | |
・ | 티켓은 4장 준비되어 있습니다. |
チケットは、四枚用意しております。 | |
・ | 티켓은 한 장 남아있습니까? |
チケットは一枚残っていますか? | |
・ | 야구 경기 티켓을 예약했어요. |
野球の試合のチケットを予約しました。 | |
・ | 전화로 티켓을 예약했습니다. |
電話でチケットを予約しました。 | |
・ | 발권 후 티켓 내용에 문제가 있으면 바로 알려주세요. |
発券後のチケットに誤りがある場合は、スタッフまでお知らせください。 | |
・ | 발권 후 티켓에 관한 질문은 직원에게 문의해 주십시오. |
発券後のチケットに関する質問は、スタッフにお尋ねください。 | |
・ | 발권 후에는 티켓 내용에 오류가 없는지 확인 부탁드립니다. |
発券後は、チケットの内容に間違いがないかご確認ください。 | |
・ | 발권 후에는 티켓을 잘 보관해 주세요. |
発券後は、チケットを大切に保管してください。 | |
・ | 고속철도 티켓은 미리 예약해 주세요. |
高速鉄道のチケットは事前にご予約ください。 | |
・ | 포크송 콘서트 티켓을 예약했습니다. |
フォークソングのコンサートチケットを予約しました。 | |
・ | 첫날 공연 티켓이 금방 매진되었다. |
初日の公演チケットがすぐに売り切れた。 | |
・ | 스포츠 경기 티켓이 매진되었다. |
スポーツの試合のチケットが売り切れた。 | |
・ | 이벤트 티켓을 친구와 함께 예약했다. |
イベントのチケットを友人と一緒に予約した。 | |
・ | 라이브 티켓을 온라인으로 구입했다. |
ライブのチケットをオンラインで購入した。 | |
・ | 콘서트 티켓을 손에 넣었다. |
コンサートのチケットを手に入れた。 | |
・ | 영화 티켓을 샀다. |
映画のチケットを買った。 | |
・ | 인터넷으로 티켓을 예약하려고 해요. |
ネットでチケットを予約しようと思います。 | |
・ | 티켓이 없어 관객이 돌아갈 정도로 인기였다. |
チケットがなく帰る観客がいるほど人気だった。 | |
・ | 가까스로 결승행 티켓을 따냈다. |
辛うじて決勝行きのチケットを手に入れた。 | |
・ | 입장할 때 티켓을 직원에게 보여주세요. |
入場する際は、チケットを係員に見せてください。 | |
・ | 티켓을 구하다. |
チケットを手に入れる。 | |
・ | 티켓을 사다. |
チケットを買う。 | |
・ | 티켓을 끊다. |
切符を買う。 | |
・ | 행사 티켓이 모두 매진되었다. |
イベントのチケットがすべて売り切れた。 | |
・ | 티켓이 발매와 동시에 매진되었다. |
チケットが発売と同時に売り切れた。 | |
・ | 예매 개시 당일 5분 만에 티켓 약 5000장 전량이 매진됐다. |
前売り開始当日は5分間で約5000枚のチケットがすべて売り切れとなった。 |