【프로그램】の例文_3
<例文>
・
뉴스
프로그램
을 생방송하게 되었습니다.
ニュース番組を生放送することになりました。
・
어젯밤은 생중계 토론
프로그램
을 보고 있었어요.
昨夜は生中継のディベート番組を見ていました。
・
TV에서 생중계되는 코미디
프로그램
이 재미있어요.
テレビで生中継されているコメディ番組が面白いです。
・
뉴스
프로그램
이 지역 행사를 텔레비전으로 중계했습니다.
ニュース番組が地元のイベントをテレビで中継しました。
・
각 방송국의 인기 드라마나 예능
프로그램
, 애니메이션 등을 시청할 수 있다.
各局の人気ドラマやバラエティ、アニメなどを視聴できる。
・
훈련
프로그램
은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다.
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評です。
・
이 트레이닝
프로그램
은 스포츠의 전반적인 능력을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
このトレーニングプログラムは、スポーツの全般的な能力を向上させることを目指しています。
・
전공의는 연수
프로그램
에 참여하고 있습니다.
専攻医は研修プログラムに参加しています。
・
전공의란, 전문의 취득을 위한 전문 연수
프로그램
을 받는 의사를 말합니다.
専攻医とは、専門医取得のための専門研修プログラムを受ける医師のことを指します。
・
양로원에서는 정기적인 레크리에이션
프로그램
이 제공되고 있습니다.
老人ホームでは、定期的なレクリエーションプログラムが提供されています。
・
문맹을 줄이기 위해 지역 커뮤니티에서의 문맹 퇴치
프로그램
이 제공되고 있습니다.
文盲を減らすために、地域コミュニティでの識字プログラムが提供されています。
・
이 TV
프로그램
은 스튜디오에서 녹화됩니다.
このテレビ番組はスタジオで収録されます。
・
이 프로젝트는 경험자를 위한 훈련
프로그램
을 제공하고 있습니다.
このプロジェクトは経験者向けのトレーニングプログラムを提供しています。
・
산업계와의 연대를 중시한 실천적 교육
프로그램
개발에 매진하고 있다.
産業界との連携を重視した実践的教育プログラムの開発に取り組んでいます。
・
교육
프로그램
은 국수적인 가치관을 기반으로 합니다.
教育プログラムは、国粋的な価値観に基づいています。
・
수요일은 재미있는 TV
프로그램
이 없어서 지루합니다.
水曜日は面白いテレビ番組がなくて退屈です。
・
텔레비전을 보지 않는 경향으로 예능
프로그램
도 시청율을 유지하는 게 어렵다고 합니다.
テレビ離れでバラエティ番組も視聴率を取るのが難しいそうです。
・
예능
프로그램
녹화를 관람했습니다.
バラエティ番組の収録を観覧しました。
・
프로그램
은 방송국뿐만 아니라 기획사도 필요합니다.
番組はテレビ局だけでなく企画会社も必要です。
・
이 영화의 주인공은 컴퓨터
프로그램
이 만들어 낸 가상 인물에게 사랑과 질투를 느낀다.
この映画の主人公はコンピュータープログラムがつくった仮想人物に愛と嫉妬を感じた。
・
대통령을 흉내 내는 개그
프로그램
이 인기다.
大統領を物まねするお笑い番組が人気だ。
・
시는
프로그램
교육을 무상으로 협력해 줄 사업자를 모집하고 있다.
市はプログラミング教育に無償で協力する事業者を募集している。
・
연말연시 해외여행특집
프로그램
年末年始 海外旅行特集番組
・
참가자들이 라이프 스타일을 종합적으로 경험할 수 있도록 다양한
프로그램
이 마련됐다.
参加者がライフスタイルを総合的に経験できるよう多彩なプログラムが用意された。
・
나는 피디 눈 밖에 나
프로그램
에 출연 못 하게 되었다.
私はプロデューサーににらまれて番組に出られなくなった。
・
올해도 피서객을 맞이하기 위한 다양한
프로그램
이 준비됐다.
今年も避暑客を迎えるための様々なプログラムが用意された。
・
TV요리
프로그램
에 출연할 정도의 유명한 셰프다.
TVの料理番組に出演する程の有名なシェフだ。
・
티비 예능
프로그램
에 고정 출연하다.
テレビのバラエティー番組にレギュラー出演する。
・
라디오
프로그램
에 고정으로 출연하는 것이 결정되었습니다.
ラジオ番組にレギュラーで出演が決定いたしました。
・
많은
프로그램
에 고정 출연을 하다.
たくさんの番組にレギュラー出演をする。
・
영세기업들은 직업훈련
프로그램
을 활용해 부족한 일손을 채우고 있다.
零細企業は職業訓練プログラムを使って人手不足問題に対応している。
・
한국에서 요즘 유행하고 있는
프로그램
이 뭐예요?
韓国で最近流行している番組は何ですか。
・
방송 오디션
프로그램
을 통해 멤버들을 선발했다.
放送オーディション番組を通じてメンバーを選抜した。
・
시민이 선정한 올해의 베스트
프로그램
이 눈길을 끈다.
市民が選んだ今年のベストプログラムが目を引く。
・
체계적인
프로그램
을 만들어 왔다.
体系的なプログラムを作ってきた。
・
프로그램
을 편성하다.
番組を編成する。
・
예능
프로그램
에 출연하다.
バラエティー番組に出演する。
・
이
프로그램
은 노부부의 변치 않는 사랑을 그린 감동스런 다큐멘터리입니다.
この番組は、老夫婦の変わらぬ愛を描いた感動のドキュメンタリーです。
・
그
프로그램
의 감상을 투고할 수 있습니다.
その番組の感想を投稿できます。
・
이
프로그램
은 가족 드라마로 50부작입니다.
この番組は家族ドラマで50部作です。
・
텔레비전
프로그램
을 녹화하다.
テレビ番組を録画する。
・
시간을 지정해서
프로그램
을 시청하거나 녹화할 수 있습니다.
時刻を指定して番組の視聴や録画をすることができます。
・
방송
프로그램
을 녹화하다.
放送番組の録画する。
・
이 위성TV는 전 세계 100여 개국에 방송
프로그램
을 송출하고 있다.
この衛星テレビは世界100あまりの国に放送番組を配信している。
・
학업에 도움이 되는
프로그램
도 열렸다.
学業に役に立つプログラムも行われた。
・
먹방이 오락과 교양
프로그램
의 대세로 자리 잡았다.
グルメ番組が娯楽と教養番組の大勢として定着した。
・
응, '무한도전'이라는 버라이어티
프로그램
이 있는데, 정말 재밌어!
うん、「無限挑戦」というバラエティー番組があるんだけど、本当に面白い!
・
어제 사생팬에 대한 시사
프로그램
봤어?
きのうのサセンペン(芸能人の私生活を追いかけるファン)の時事番組見た?
1
2
3
(
3
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ