【하고】の例文_223
<例文>
・
오사카의 방언은 독특
하고
재미있습니다.
大阪の方言はユニークで面白いです。
・
오사카 사람들은 친절
하고
따뜻해요.
大阪の人々は親切で温かいです。
・
자상을 입은 피해자는 치료를 받고 회복
하고
있습니다.
刺し傷を負った被害者は手当てを受け、回復しています。
・
의사는 그의 자상을 치료
하고
봉합했습니다.
医師は彼の刺し傷を処置し、縫合しました。
・
그 악덕 기업은 무자비하게 환경을 파괴
하고
지역 사람들을 괴롭혔다.
その悪徳企業は無慈悲にも環境を破壊し、地域の人々を苦しめた。
・
그의 행동은 무자비했고, 모두가 그의 손에서 벗어나려고
하고
있었다.
彼の行動は無慈悲で、誰もが彼の手から逃れようとしていた。
・
군고구마의 달콤
하고
고소한 냄새가 자욱하다.
焼き芋の甘くて香ばしい匂いが立ち込めている。
・
저 카페 커피는 너무 향긋
하고
맛있을 것 같아.
あのカフェのコーヒーはとても香り高く、美味しそうだ。
・
증조할머니는 어르신에 대한 존경을 중요하게 생각
하고
있어요.
曾祖母は年配者に対する尊敬を大切にしています。
・
그녀는 술집에서 아르바이트를
하고
있어요.
彼女は居酒屋でアルバイトをしています。
・
어묵은 생선에서 지방이나 불순물을 제거
하고
단백질만을 사용해 만듭니다.
かまぼこは魚から脂肪や不純物を取り除き、たんぱく質だけを使って作られています。
・
주점의 손님들이 와글와글 즐거워
하고
있다.
居酒屋のお客さんがワイワイと楽しんでいる。
・
서울 마포구에서 15평짜리 작은 주점을 운영
하고
있어요.
ソウル麻浦区で15坪の小さな居酒屋を営んでいます。
・
블루칼라 직업은 사회의 기반을 지탱하는 중요한 역할을
하고
있습니다.
ブルーカラーの職業は、社会の基盤を支える重要な役割を果たしています。
・
블루칼라 노동자들은 하는 일에 자부심을 가지고 임
하고
있습니다.
ブルーカラーの労働者は、仕事に誇りを持って取り組んでいます。
・
소매상은 지역 경제에 공헌
하고
고용 기회를 제공
하고
있습니다.
小売商は地域の経済に貢献し、雇用機会を提供しています。
・
소매상은 고품질의 고객 서비스를 제공하여 고객의 만족도를 중시
하고
있습니다.
小売商は高品質な顧客サービスを提供し、顧客の満足度を重視しています。
・
지역 소매상은 지역 생산자와 제휴하여 지역산 상품을 취급
하고
있습니다.
地域の小売商は地元の生産者と提携し、地元産の商品を取り扱っています。
・
소매상은 경쟁사와의 가격 경쟁에서 이기기 위해 할인 세일을 실시
하고
있습니다.
小売商は競合他社との価格競争に勝つため、割引セールを実施しています。
・
공휴일이나 기념일에 국기를 게양
하고
있습니다.
祝日や記念日に国旗を掲揚しています。
・
스포츠 행사장에는 각국의 국기를 게양
하고
있습니다.
スポーツイベントの会場には、各国の国旗を掲揚しています。
・
학교 앞에는 매일 아침 국기를 게양
하고
있습니다.
学校の前には毎朝国旗を掲揚しています。
・
어린애는 부모로부터의 애정을 필요로
하고
있습니다.
幼子は親からの愛情を必要としています。
・
유아는 나날이 성장
하고
새로운 것을 경험하는 것이 즐겁습니다.
幼児は日々成長し、新しいことを経験するのが楽しいです。
・
그는 사치스러운 여행을 계획
하고
전 세계 고급 호텔을 둘러보는 것을 꿈꾼다.
彼は贅沢な旅行を計画し、世界中の高級ホテルを巡ることを夢見ている。
・
그는 월급날이 되면 사치
하고
싶어진다.
彼は給料日になると、贅沢をしたくなる。
・
부유한 지역에서는 안전
하고
풍요로운 환경에서 살 수 있습니다.
裕福な地域では、安全で豊かな環境で暮らすことができます。
・
부유한 사람들은 고액의 기부나 자선 활동을 통해 사회에 공헌
하고
있습니다.
裕福な人々は、高額な寄付や慈善活動を通じて社会に貢献しています。
・
그녀의 부유한 가족은 개인 제트기를 소유
하고
있습니다.
彼女の裕福な家族は、プライベートジェットを所有しています。
・
그들은 부유한 생활을
하고
있다.
彼らは裕福な暮らしをしている。
・
그의 가족은 유복한 생활을
하고
있으며 고급 주택에 살고 있습니다.
彼の家族は裕福な生活を送っており、高級住宅に住んでいます。
・
일에서는 전문적인 태도를 보이지만 실은 인면수심을 간직
하고
있다.
仕事ではプロフェッショナルな態度を見せるが、実は人面獣心を秘めている。
・
인생에서 악전고투
하고
있을 때 내 앞에 그녀가 갑자기 나타났다.
人生のなかで悪戦苦闘している時、私の前に急に彼女が現れた。
・
강의 수위가 상승하면서 격류로 변화
하고
있습니다.
川の水位が上昇し、激流に変化しています。
・
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시
하고
있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
・
여행 사진작가는 전 세계의 아름다운 풍경을 소개
하고
있습니다.
旅行フォトグラファーは、世界中の美しい風景を紹介しています。
・
인스타그램에서 인기 있는 포토그래퍼가 일상의 작은 순간을 공유
하고
있습니다.
インスタグラムで人気のあるフォトグラファーが、日常の小さな瞬間を共有しています。
・
그 건축 양식은 국수적인 디자인을 도입
하고
있습니다.
その伝統芸能は国粋的な舞台で披露されました。
・
그는 국수적인 역사를 잘 알고 교육 활동에도 참여
하고
있습니다.
彼は国粋的な歴史に詳しく、教育活動にも参加しています。
・
그의 말은 국수적인 가치관을 반영
하고
있어요.
彼の言葉は国粋的な価値観を反映しています。
・
프레젠테이션 자료는 적당히 정리
하고
실전에 임했습니다.
プレゼンテーションの資料は適当にまとめ、本番に臨みました。
・
이 지역의 땅은 들쑥날쑥
하고
평평하지 않습니다.
このエリアの土地はでこぼこで、平らではありません。
・
이 건물의 바닥은 들쑥날쑥
하고
단차가 있습니다.
この建物の床はでこぼこで、段差があります。
・
속단이 필요한 상황에서 우리는 신속
하고
효과적인 의사결정을 해야 했습니다.
速断が要る場面で、私たちは迅速かつ効果的な意思決定を迫られました。
・
산악지대에는 다양한 동식물이 서식하여 풍부한 생태계를 유지
하고
있습니다.
山岳地帯には様々な動植物が生息し、豊かな生態系が維持されています。
・
온화한 미소는 분위기를 부드럽게
하고
사람들을 안심시킵니다.
穏やかな笑顔は雰囲気を和らげ、人々をほっとさせます。
・
그의 집은 빈티나는 외관을
하고
있지만 안에는 따뜻함이 있습니다.
彼の家が貧乏くさい外観をしているが、中には温かみがあります。
・
주식 시장에서 주식을 사고파는 것으로, 자산 운용을
하고
있습니다.
株式市場で株式を売買することで、資産の運用をしています。
・
중고차 시장에서 인기 있는 차를 사고팔면서 사업을 확장
하고
있어요.
中古車市場で人気のある車を売買して、ビジネスを拡大しています。
・
마구간 안에 건초를 쌓아 겨울 먹이에 대비
하고
있습니다.
馬小屋の中に干し草を積んで冬の餌に備えています。
[<]
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
[>]
(
223
/282)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ