【하고】の例文_225

<例文>
부끄러운 짓을 하고 부끄럽게 생각하지 않는 사람을 철면피라 부른다.
恥ずべきことをして恥ずかしいと思わない人を恥知らずという。
저 사람은 후안무치하게도 거짓말을 하고 있었다.
あの人は厚顔無恥にも嘘をついていた。
그는 경쟁사의 거래를 가로채려고 하고 있다.
彼は競合他社の取引を横取りしようとしている。
그는 회사의 이익을 빼돌려 개인의 이익을 추구하고 있다.
彼は会社の利益を横取りして、個人の利益を追求している。
그는 바둑 전술을 배우고 다음 한 수를 숙고하고 있었다.
彼は囲碁の戦術を学び、次の一手を熟考していた。
장기에서 전략을 짜고 다음 한 수를 생각하고 있었다.
将棋で戦略を練り、次の一手を考えていた。
그들은 골목에서 불법적인 거래를 하고 있었습니다.
彼らは路地裏で不法な取引を行っていました。
문을 노크하고 안으로 들어갔습니다.
ドアをノックしてから中に入りました。
그들은 지역 농민들과 협력하여 유기농 채소를 재배하고 있습니다.
彼らは地元の農民と協力して、有機野菜を栽培しています。
그는 집 마당에서 채소를 재배하고 있습니다.
彼は自宅の庭で野菜を栽培しています。
그들은 새로운 재배 방법을 시도하고 있습니다.
彼らは新しい栽培方法を試しています。
그들은 고품질의 면을 재배하고 있습니다.
彼らは高品質のコットンを栽培しています。
그는 비닐하우스에서 토마토를 재배하고 있습니다.
彼はビニールハウスでトマトを栽培しています。
이 지방에서는 주로 사과와 복숭아를 재배하고 있습니다.
この地方では主にリンゴと桃を栽培しています。
이 농장에서는 포도와 블루베리를 재배하고 있습니다.
この農場ではブドウとブルーベリーを栽培しています。
그는 자전거 전문점에서 일하고 있습니다.
彼は自転車専門店で働いています。
빈티지 제품을 취급하는 옷 전문점을 운영하고 있습니다.
ヴィンテージ品を扱う洋服専門店を経営しています。
굶주린 사람들에게 식량을 배급하기 위해 원조 단체가 활동하고 있습니다.
飢えた人々に食料を配給するために援助団体が活動しています。
정부는 매년 빈곤 지역에 의료품을 배급하고 있습니다.
政府は毎年、貧困地域に医療品を配給しています。
학교에서 무료 급식을 배급하고 있습니다.
学校で無料の給食を配給しています。
무료 마스크를 배급하고 있습니다.
無料のマスクを配給しています。
대피소에서 담요나 의류를 배급하고 있습니다.
避難所で毛布や衣類を配給しています。
이 트레이닝 프로그램은 스포츠의 전반적인 능력을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
このトレーニングプログラムは、スポーツの全般的な能力を向上させることを目指しています。
그 법률은 시민의 안전을 보호하기 위한 전반적인 규제를 제공하고 있습니다.
その法律は、市民の安全を保護するための全般的な規制を提供しています。
그의 제안은 경제의 전반적인 안정을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
彼の提案は、経済の全般的な安定を向上させることを目指しています。
이 조사는 시민들의 전반적인 의견을 반영하고 있습니다.
この調査は、市民の全般的な意見を反映しています。
이 연구는 교육 제도의 개선에 관한 전반적인 접근법을 제안하고 있습니다.
この研究は、教育制度の改善に関する全般的なアプローチを提案しています。
이 서류는 프로젝트의 전반적인 개요를 제공하고 있습니다.
この書類は、プロジェクトの全般的な概要を提供しています。
이 보고서는 전체적인 상황을 상세하게 설명하고 있습니다.
この報告書は、全体的な状況を詳細に説明しています。
우선 대충 전체적인 설명을 하고 나서, 나중에 자세한 설명을 하겠습니다.
まず、おおまかに全体的な説明をしてから、後で詳しい説明をしたします。
전원이 프로젝트의 성공을 위해 노력하고 있습니다.
全員がプロジェクトの成功に向けて努力しています。
전원이 같은 목표를 향해 노력하고 있습니다.
全員が同じ目標に向かって努力しています。
그들은 소규모 스타트업 기업을 운영하고 있습니다.
彼らは小規模なスタートアップ企業を運営しています。
소규모 공장이 지역 고용을 지탱하고 있습니다.
小規模な工場が地元の雇用を支えています。
그들은 소규모 가족 경영 가게를 운영하고 있습니다.
彼らは小規模な家族経営の店を運営しています。
소규모 기업은 지역 경제에 중요한 역할을 하고 있습니다.
小規模企業は地域経済に重要な役割を果たしています。
전공의는 임상 논문을 집필하고 있습니다.
専攻医は臨床論文を執筆しています。
오늘 수술은 전공의가 주도하고 있습니다.
今日の手術は専攻医が主導しています。
전공의는 연구 프로젝트에 적극적으로 참여하고 있습니다.
専攻医は研究プロジェクトに積極的に参加しています。
그는 외과 전공의로 일하고 있습니다.
彼は外科の専攻医として働いています。
전공의는 연수 프로그램에 참여하고 있습니다.
専攻医は研修プログラムに参加しています。
전공의는 임상 업무에 종사하고 있습니다.
専攻医は臨床業務に従事しています。
공실이 증가하고 있기 때문에 임대료 인하가 검토되고 있습니다.
空室が増えているため、賃料引き下げが検討されています。
심해 탐험은 과학의 진보에 공헌하고 있습니다.
深海の探検は科学の進歩に貢献しています。
심해에는 기묘한 생물이 서식하고 있습니다.
深海には奇妙な生物が棲息しています。
심해에는 미지의 생물이 아직 많이 존재하고 있습니다.
深海には未知の生物がまだ多く存在しています。
연장자는 과거의 사건에 대해 이야기하고 우리에게 귀중한 교훈을 제공합니다.
年長者は、過去の出来事について語り、私たちに貴重な教訓を提供します。
우리는 연장자의 경험을 존중하고 그들의 조언을 진지하게 받아들입니다.
私たちは年長者の経験を尊重し、彼らのアドバイスを真剣に受け止めます。
연장자의 목소리는 역사의 증인으로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
年長者の声は、歴史の証人として重要な役割を果たしています。
우리는 연장자에게서 배울 것이 많고, 그들의 경험과 지혜에 감사하고 있습니다.
私たちは年長者から学ぶことが多く、彼らの経験と知恵に感謝しています。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>]
(225/291)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ