【행동하다】の例文_16
<例文>
・
역적의 행동은 때로는 역사의 흐름을 바꿀 수 있습니다.
逆賊の行動は、時には歴史の流れを変えることがあります。
・
그는 역풍에도 불구하고 결단력 있게 행동합니다.
彼は逆風にもかかわらず、決断力を持って行動します。
・
인도주의 원칙은 사람들의 고통을 줄이기 위해 행동합니다.
人道主義の原則は、人々の苦しみを軽減するために行動します。
・
인도주의적 행동은 재해나 분쟁으로 고통받는 사람들에게 희망을 가져다줍니다.
人道主義の行動は、災害や紛争に苦しむ人々に希望をもたらします。
・
우리 행동의 근저에는 윤리적인 가치관이 있습니다.
私たちの行動の根底には、倫理的な価値観があります。
・
그의 악의에 찬 행동은 주위를 불안하게 한다.
彼の悪意に満ちた振る舞いは、周囲を不安にさせる。
・
그녀의 악의에 찬 행동은 다른 사람에게 상처를 준다.
彼女の悪意に満ちた行動は、他者を傷つける。
・
그의 행동은 악의를 가지고 행해지고 있다.
彼の振る舞いは悪意を持って行われている。
・
그의 행동에는 악의가 배어 있다.
彼の行動には悪意が滲み出ている。
・
그의 순진한 행동에는 어린아이다운 순수함이 있다.
彼の無邪気な行動には、子供らしい純粋さがある。
・
왕따는 부적절한 행동이며 엄하게 처벌되어야 합니다.
いじめは不適切な行動であり、厳しく処罰されるべきです。
・
그들은 표적을 노리는 범죄자의 행동 패턴을 분석했습니다.
彼らは標的を狙う犯罪者の行動パターンを分析しました。
・
그들은 진보적인 사고방식을 가지고 사회의 변혁을 촉진하기 위한 행동을 취합니다.
彼らは進歩的な考え方を持ち、社会の変革を促進するための行動を取ります。
・
그의 행동은 적당한 자신감으로 가득 차 있습니다.
彼の行動はほどよい自信に満ちています。
・
그의 행동은 적당한 배려가 느껴집니다.
彼の行動はほどよい配慮が感じられます。
・
그의 행동은 적당히 이해할 수 있다.
彼の行動はほどほどに理解できる。
・
그의 행동은 중대한 결과를 가져왔다.
彼の行動は重大な結果をもたらした。
・
그의 행동이 문제시돼 해고될 가능성이 높다.
彼の行動が問題視され、解雇される可能性が高い。
・
그의 부적절한 행동이 문제시되면서 해고 가능성이 높아지고 있다.
彼の不適切な行動が問題視され、解雇の可能性が高まっている。
・
그녀의 엉뚱하고 시대에 뒤떨어지는 행동들을 특이하고 귀엽게 생각하고 있다.
彼女のとんでもなく時代後れな行動が特異で可愛いと考えている。
・
그의 행동은 그의 윤리관을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の倫理観を反映している。
・
그의 행동은 그의 의도를 반영하고 있습니다.
彼の行動は彼の意図を反映しています。
・
그의 행동은 그의 인격을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の人格を反映している。
・
사회적 책임감이 증가하면 기업은 외압에 의해 행동을 바꿀 가능성이 있습니다.
社会的責任感が増すと、企業は外圧によって行動を変える可能性があります。
・
조직은 부적절한 행동을 취한 멤버를 추방했습니다.
組織は不適切な行動を取ったメンバーを追放しました。
・
수치를 바탕으로 행동 계획을 입안했습니다.
数値を基に、行動計画を立案しました。
・
자존감은 사람들의 행동이나 선택에 영향을 줍니다.
自尊心は人々の行動や選択に影響を与えます。
・
상층부의 지시에 따라 행동합니다.
上層部の指示に従って行動します。
・
그의 행동은 주위에서 높이 평가되었습니다.
彼の行動は周囲から高く評価されました。
・
그는 자신의 신념에 충실하게 행동하고 있다.
彼は自分の信念に忠実に行動している。
・
공공장소에서의 부적절한 행동은 벌금이나 체포의 대상이 됩니다.
公共の場での不適切な行動は、罰金や逮捕の対象となります。
・
말 한마디 행동 하나가 국민께 폐가 될 수가 있습니다.
一つの言葉、一つの行動が国民に迷惑をかけることがあります。
・
성가신 행동을 피하도록 주위 사람들을 배려해 주세요.
迷惑な振る舞いを避けるように、周囲の人々に配慮してください。
・
성가신 행동을 계속하면 제재를 받을 수 있습니다.
迷惑な行動を続けると、制裁を受ける可能性があります。
・
세제 변경은 기업의 투자 행동에 영향을 줍니다.
税制の変更は企業の投資行動に影響を与えます。
・
당신의 진심 어린 행동에 감격했습니다,
あなたの心からの行動に感激しました。
・
그들은 그의 행동을 감시하기 위해 카메라를 설치했습니다.
彼らは彼の行動を監視するためにカメラを設置しました。
・
그 조직은 직원들의 행동을 감시하고 있습니다.
その組織は社員の行動を監視しています。
・
경찰은 그의 행동을 감시하고 있습니다.
警察は彼の行動を監視しています。
・
외교 사절단은 외국의 요청에 따라 행동하고 있습니다.
外交使節団は外国からの要請に応じて行動しています。
・
그 외교관은 국가의 이익을 최우선으로 행동합니다.
その外交官は国の利益を最優先に行動します。
・
결국 그는 그 행동을 후회하게 되었습니다.
結局、彼はその行動を後悔することになりました。
・
그의 행동은 주도면밀하게 계산된 것이었다.
彼の行動は周到に計算されたものだった。
・
그의 행동은 이익을 극대화하기 위해 계산된 것이었다.
彼の行動は利益を最大化するために計算されたものだった。
・
그의 행동은 계산되지 않고 이루어졌다.
彼の行動は計算されることなく行われた。
・
종교적인 가르침은 개인의 행동을 이끌어요.
宗教的な教えは個人の行動を導きます。
・
그의 행동은 정의와 이기주의 사이에서 갈등한다.
彼の行動は正義と利己主義の間で葛藤する。
・
그의 행동에는 갈등이 엿보인다.
彼の行動には葛藤がうかがえる。
・
꿈을 실현하는 열쇠는 목표 설정과 행동입니다.
夢を実現する鍵は目標設定と行動です。
・
꿈을 추구하는 사람은 부단한 열정과 결의를 가지고 행동합니다.
夢を追い求める人は、不断の情熱と決意を持って行動します。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
16
/24)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ