【행동하다】の例文_20
<例文>
・
깊게 생각하지 않고 감정적으로 행동해요.
深く考えずに感情的に行動します。
・
사장은 일에 대해서는 매우 진지하지만 행동은 독선적이다.
社長は、仕事に対しては非常に真面目であるが、行動は独善的である。
・
수수방관할 수 없어서 우리들은 지원을 행동으로 옮기기로 했습니다.
何もせずに傍観することはできず、私たちは支援を行動に移すことにしました。
・
소심한 사람은 내성적인 성격으로 그다지 적극적으로 행동하지 않습니다.
気が小さい人は内向的な性格をしていて、あまり積極的に行動しません。
・
20대 다운 발랄함과 재치가 묻어나는 행동들이다.
20代らしいはつらつとしてウィットに富んだ振る舞いだ。
・
엉뚱한 행동이지만 재밌어.
突飛な行動だけど面白い。
・
당신 주변에서 엉뚱한 행동하는 사람 있나요?
あなたの周りで突拍子もない行動する人いますか
・
그날 생각해 낸 행동들이 인생의 명암을 갈랐다.
あの日思いつきでとった行動が、人生の明暗を分けた。
・
이러쿵저러쿵 말하기보다 우선은 행동해야 합니다.
つべこべ言うよりまずは行動すべきです。
・
그의 행동은 늘 어딘가 의심스럽다.
彼の行動はずっとどこか怪しい。
・
그녀의 경망스런 행동에 놀랐다.
彼女のはしたない振舞に驚いた。
・
자신에게 자신이 없기 때문에 그만 허세를 부리는 행동을 하게 됩니다.
自分に自信がないため、ついつい見栄を張る行動をしてしまいます。
・
그녀는 모든 것을 알고 있으면서도 내 앞에서는 태연하게 행동하고 있다.
彼女は全ての事を知っているのに、僕の前では平然と行動している。
・
그는 태연한 얼굴로 아무 일 없다는 듯이 행동했다.
彼は何事もなかったような顔で振舞った。
・
지금 생각하면 참으로 한심스러운 행동이었다.
いま考えると、実になさけない行動だった。
・
경솔한 언동이나 행동을 삼가고 신중히
행동하다
.
軽はずみな言動や行動をさしひかえ慎重に行動する。
・
깊게 생각하지 않고 경솔하게 행동을 한다.
深く考えずに軽率に物事をする。
・
경솔한 행동이었다고 사죄했다.
「軽率な行動だった」として謝罪した。
・
자기 자신이 경솔한 행동을 하고 있는지 가끔씩 돌아볼 필요가 있습니다.
自分自身が軽率な行動をとっていないか、時々振り返る必要があります。
・
경솔한 행동으로 사죄했다.
軽率な行動で謝罪した。
・
술자리에서 자신의 행동이 경솔했던 것을 후회했다.
酒の席で自分の行動が軽率だったことに後悔した。
・
이기적인 행동은 하지 마세요.
利己的な行動はしないでください。
・
사려 깊은 사람에는 생각하고 행동하고 주의깊게 이야기를 듣는 사람이 많다.
思慮深い人には、考えてから行動する、注意深く話を聞いている人が多い。
・
영수는 평소 자기 멋대로 행동하는 기분파예요.
ヨンスは日頃、自分勝手に行動する気分屋です。
・
비겁한 행동을 해서 집안의 명예를 훼손하지 마라.
卑怯な振る舞いをして家の名誉を傷つけるな。
・
핑계를 대는 것은 비겁한 행동이다.
言い訳するのは卑怯な行動だ。
・
자기 말과 행동에 책임을 지는 것은 남의 눈길 때문이 아니라 스스로 떳떳하기 위해서다.
自分の言葉と行動に責任を持つのは、他人の目のためではなく、自ら堂々とするためだ。
・
그는 늘 제멋대로 행동한다.
彼はいつも自分勝手に行動する。
・
현실적인 사람은 구체적인 행동을 취하는 것에 집중한다.
現実的な人は、具体的な行動をとることに集中する。
・
그는 성격과 행동이 거침없다.
彼は性格と行動がタフで澱みない。
・
어른이라도 유치한 사람은 정신연령이 낮고 행동이 어린애 같고 성질이 급합니다.
大人でも、幼稚な人は精神年齢が低く、行動が子供っぽくて短気です。
・
치졸하다는 표현은 어른인데 마땅한 행동을 하지 못하는 것에 대해 사용됩니다.
稚拙だという表現は、大人なのにしかるべき行動ができないことに対して使われます。
・
유치한 사람은 발언이나 행동이 유치한 사람입니다.
幼稚な人は発言や行動が幼稚な人です。
・
졸렬한 행동을 삼가지 않으면 당신의 평판은 떨어질 뿐이다.
拙劣な行動を慎まなければ、あなたの評判は下がる一方だ。
・
아이들이 동물들의 행동을 흉내 냈다.
子供たちが動物たちの行動をまねた。
・
강박성 장애란 불안을 떨쳐 버릴 목적으로 같은 행동을 반복하는 병입니다.
強迫性障害とは、不安を振り払う目的から同じ行動をくり返してしまう病気です。
・
시민 불복종은 비폭력으로 법을 초월한 정의에 호소하는 행동입니다.
市民的不服従は、非暴力をもって、法を超えた正義に訴える行動です。
・
그녀는 그의 이기적인 행동에 정떨어졌다.
彼女は彼の自分勝手な行動に愛想が尽きた。
・
즉흥적으로 행동하는 그녀에게 정이 떨어진다.
思い付きで行動する彼女に愛想が尽きる。
・
폭력적인 항의 행동에 엄중하게 대처하다.
暴力的な抗議行動に厳しく対処する。
・
다른 승객에게 불쾌감을 주는 행동은 하지 맙시다.
他の乗客に不快感を与える行動はやめましょう。
・
헌신적으로
행동하다
.
献身的に行動する。
・
그의 행동은 언제나 어중간하다.
彼の行動はいつだって中途半端だ。
・
그는 생각하는 것이나 행동하는 것이 아직도 아이다.
彼は考えていることや、行動することがまだ子どもだ。
・
길에서 담배를 피우며 걷는 것은 남에게 피해를 주는 행동입니다.
道端でタバコを吸いながら歩くのは他人に被害を与える行動です。
・
아무 생각 없이
행동하다
.
何も考えずに行動する。
・
어딜 가든지 조신하게 행동해야 해.
どこに行っても慎重に行動しろよ。
・
자신의 생각대로 행동하는 자유분방한 사람입니다.
自分の思う通りに行動する自由奔放な人です。
・
그는 자신의 선택을 행동으로 옮길 줄 아는 깡이 있는 사람이다.
彼は自身の選択を行動で示すことを知る豪気のある人だ。
・
가장으로서 책임있는 행동이 요구되어진다.
家長として責任ある行動が求められる。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
20
/23)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ