【행동하다】の例文_10
<例文>
・
경제위기에 대처하기 위해 국민은 거국일치에 따라 행동해야 한다.
経済危機に対処するために、国民は挙国一致の下で行動しなければならない。
・
그의 행동은 그의 의도를 보여줍니다.
彼の行動は彼の意図を示しています。
・
그의 행동과 말이 일치하지 않는 것처럼 보인다.
彼の行動と言葉が一致していないように見える。
・
그의 행동은 일방적이고 다른 사람의 의견을 존중하지 않습니다.
彼の行動は一方的で、他の人の意見を尊重しません。
・
그의 행동은 항상 말과 병행하는 것 같아요.
彼の行動は常に言葉と並行しているようです。
・
일일이 남의 행동에 관심을 두지 않는 것이 좋다.
いちいち他人の行動に興味を持たないほうがいい。
・
그는 일일이 내 행동에 참견한다.
彼はいちいち私の行動に口を出す。
・
그 지시는 애매하고, 구체적인 행동이 제시되지 않았다.
その指示はあいまいで、具体的な行動が示されていない。
・
도덕적인 행동은 사회의 응징을 받지 않고 보상을 받습니다.
道徳的な行動は、社会からの懲らしめを受けることなく報われます。
・
섭리에 따라 행동하는 것은 현명한 선택입니다.
摂理に従って行動することは、賢明な選択です。
・
섭리에 따라 행동하면 성공할 가능성이 높아집니다.
摂理に従って行動すれば、成功する可能性が高まります。
・
심리학은 인간의 행동과 심리 상태를 과학적으로 연구합니다.
心理学は人間の行動と心理状態を科学的に研究します。
・
그의 행동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다.
彼の行動は多くの人々に影響力を与えました。
・
그의 행동은 헛수고였고 아무것도 변하지 않았다.
彼の行動は無駄骨であり、何も変わらなかった。
・
그녀의 행운은 요행수가 아니라 그녀의 행동의 결과다.
彼女の幸運はまぐれ当たりではなく、彼女の行動の結果だ。
・
그녀의 행운은 요행이 아니라 그녀의 행동의 결과다.
彼女の幸運はまぐれ当たりではなく、彼女の行動の結果だ。
・
선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다.
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。
・
그의 행동은 지구 환경 보호에 대한 선의에 근거하고 있다.
彼の行動は、地球環境保護への善意に基づいている。
・
그의 행동에는 약자에 대한 배려와 선의가 느껴진다.
彼の行動には、弱者への思いやりと善意が感じられる。
・
그의 행동은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。
・
그의 행동에는 언제나 선의가 느껴진다.
彼の行動にはいつも善意が感じられる。
・
선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다.
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。
・
타오르는 욕망이 그의 행동을 이끌었다.
燃え上がる欲望が彼の行動を導いた。
・
타오르는 격정이 그의 행동을 이끌었다.
燃え上がる激情が彼の行動を導いた。
・
그 행동은 사회적으로 받아들여지고 용서받을 수 있습니다.
その行動は社会的に受け入れられ、許されることがあります。
・
그의 진지한 사과 후, 그의 행동은 용서받을 가능성이 있습니다.
彼の真摯な謝罪の後、彼の行動は許される可能性があります。
・
그의 행동은 오해에서 비롯된 것이므로 용서받아야 합니다.
彼の行動は誤解から生じたものであり、許されるべきです。
・
그런 무책임한 행동은 절대 용납될 수 없습니다.
そのような無責任な行動は絶対に許されません。
・
그런 행동은 결코 용납될 수 없습니다.
そのような行動は決して許されません。
・
그의 행동은 마치 광기에 지배된 것이었다.
彼の行動はまるで狂気に支配されたものだった。
・
그의 행동은 광기에 휩싸인 것이었다.
彼の行動は狂気に駆られたものだった。
・
그의 냉혹한 행동은 그의 관계에 치명상을 입혔습니다.
彼の冷酷な行動は彼の関係に致命傷を与えました。
・
부주의한 행동이 그의 명성에 치명상을 입혔습니다.
不注意な行動が彼の名声に致命傷を与えました。
・
그의 행동은 일관성이 없어 혼란을 초래했습니다.
彼の行動には一貫性があり、彼の信念を反映しています。
・
그의 행동에는 일관성이 없고 때로는 예측할 수 없습니다.
彼の行動には一貫性がなく、時には予測できません。
・
그의 행동에는 일관성이 있어 항상 신뢰할 수 있습니다.
彼の行動には一貫性があり、常に信頼できます。
・
갱년기 증상은 성격이나 행동의 변화를 가져올 수 있습니다.
更年期の症状は、性格や行動の変化をもたらすことがあります。
・
통찰은 상황에 따라 적절한 행동을 결정하는 데 도움이 됩니다.
洞察は、状況に応じて適切な行動を決定するのに役立ちます。
・
마는 사악한 행동이나 파괴를 일으킨다고 생각됩니다.
魔は、邪悪な行動や破壊を引き起こすと考えられています。
・
주간 목표를 명확히 함으로써 행동 계획을 세우기 쉬워집니다.
週間の目標を達成するために、計画を立てて行動しましょう。
・
그 행동은 공공의 이익에 반하고 있어, 혜택을 박탈당해야 한다.
その行動は公共の利益に反しており、特典を剥奪されるべきだ。
・
부적절한 행동이 확인되면 자격을 박탈당할 수 있다.
不適切な行動が確認されれば、資格を剥奪される可能性がある。
・
부적절한 행동이 확인되면 자격을 박탈당할 수 있다.
不適切な行動が確認されれば、資格を剥奪される可能性がある。
・
나쁜 행동으로 인해 특권을 박탈당할 수 있다.
悪い行動によって特権を剥奪されることがある。
・
그들의 행동이 지구 환경 보호에 기여했습니다.
彼らの行動が地球環境の保護に貢献しました。
・
정부의 규제를 위반하는 행동은 처벌받을 수 있습니다.
政府の規制に違反する行動は罰せられます。
・
그 행동은 근로기준법을 위반하고 있습니다.
その行動は労働基準法に違反しています。
・
그 행동은 규제 당국의 지시를 위반하고 있습니다.
その行動は規制当局の指示に違反しています。
・
그 행동은 계약 조건을 위반하고 있습니다.
その行動は契約条件に違反しています。
・
그 행동은 인권을 위반하고 있습니다.
その行動は人権に違反しています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
10
/20)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ