【행동하다】の例文_6

<例文>
생각이나 행동이 유치하다.
考え方や行動が幼稚だ。
그는 자신의 행동을 나무랐다.
彼は自分の行動を咎めた。
그의 행동을 가족들이 몰아세웠다.
彼の行動を家族が責め立てた。
수의사는 동물의 행동이나 영양에 대해서도 조언합니다.
獣医師は動物の行動や栄養についてもアドバイスします。
분자의 행동은 화학반응의 기반이 된다.
分子の振る舞いは化学反応の基盤となる。
광고가 소비자 행동에 작용한다.
広告が消費者行動に作用する。
사람들의 행동이 환경에 작용한다.
人々の行動が環境に作用する。
그의 행동에는 예기치 못한 반작용이 생겼다.
彼の行動には予期せぬ反作用が生じた。
미국에는 새롭게 군사 행동을 일으킬 여력이 없다.
アメリカには新たに軍事行動を起こす余力はない。
부레를 사용한 부력 조정은 물고기의 기본적인 행동입니다.
浮き袋を使った浮力調整は魚の基本的な行動です。
그녀는 태평하지만 필요할 때는 확실히 행동한다.
彼女は呑気だけど、必要な時にはしっかりと行動する。
그의 행동에는 기세가 있었다.
彼の行動には勢いがあった。
그의 행동에는 패기가 느껴진다.
彼の行動には覇気が感じられる。
신념에 따라 행동하다.
信念に従って行動する。
신조에 따라 행동하다.
信条に従って行動する。
'일석이조' 는 한 가지 행동이 두 가지 이익을 가져다 준다는 의미입니다.
「一石二鳥」は、一つの行動が二つの利益をもたらすという意味です。
그의 고뇌가 그의 행동에 영향을 주고 있다.
彼の苦悩が彼の行動に影響を与えている。
그의 행동은 사건과 무관계하다.
彼の行動は事件と無関係だ。
습관은 사회적 행동 양식뿐만 아니라 개인이 후천적으로 몸에 익힌 행동 양식의 의미도 포함하고 있다.
習慣は社会的な行動様式のみならず、個人が後天的に身に付けた行動様式の意味も含んでいる。
도덕적 가치관은 사람들의 행동을 이끄는 원동력입니다.
道徳的な価値観は人々の行動を導く原動力です。
그것을 빌미로 상황을 악화시키는 도발적 행동을 해서는 안 된다
あれを口実に状況を悪化させる挑発的行動をしてはならない。
그녀는 불성실한 행동으로 파면되었습니다.
彼女は不誠実な行動で罷免されました。
그는 우등생으로 모범적인 행동을 합니다.
彼は優等生として模範的な行動をとります。
호랑이는 사냥을 하기 위해 종종 단독으로 행동합니다.
トラは、狩りをするためにしばしば単独で行動します。
동물의 수정하는 행동은 다양하다.
動物の受精する行動は様々だ。
유혹에 빠지지 않도록 주의 깊게 행동했다.
誘惑に陥らないように注意深く行動した。
그 행동에서 그의 동기를 가늠하기가 어렵다.
その行動から彼の動機を推し量ることが難しい。
그의 행동은 법규를 위반하고 있습니다.
彼の行動は法規に違反しています。
심정지 환자를 구하기 위해 신속한 행동이 요구됩니다.
心停止の患者を救うために迅速な行動が求められます。
도장 안에서는 예의 바르게 행동합니다.
道場の中では礼儀正しく振る舞います。
그녀의 행동을 이해할 수 없어서 곤혹스러워요.
彼女の行動が不可解で困惑しています。
그의 행동이 상대방을 곤혹스럽게 할 수 있어요.
彼の行動が相手を困惑させることがあります。
그는 존엄을 잃지 않으려고 행동하고 있습니다.
彼は尊厳を失わないように行動しています。
그의 행동은 다른 사람의 존엄성을 침해하고 있습니다.
彼の行動は他人の尊厳を侵害しています。
그녀의 행동이 사교적으로 문제가 있다고 생각되는 경우가 있어요.
彼女の振る舞いが社交的に問題があると思われることがあります。
그의 행동은 에티켓에 어긋난다.
彼の行動はエチケットに反する。
그녀의 행동은 어른으로서의 최소한의 매너를 결여하고 있어요.
彼女の振る舞いが大人としての最低限のマナーを欠いています。
그의 매너 없는 행동이 문제시되고 있어요.
彼のマナーが悪い行動が問題視されています。
그의 행동이 상식을 벗어나고 있다고 느낄 때가 있어요.
彼の行動が常識を逸脱していると感じることがあります。
그의 버릇없는 행동이 주위에 폐를 끼쳤습니다.
彼の行儀が悪い振る舞いが周りに迷惑をかけました。
그는 리더로서 겸허하게 행동합니다.
彼はリーダーとして謙虚に振る舞います。
그의 뻔뻔한 행동에는 누구나 분노를 느꼈다.
彼の厚かましい振る舞いには、誰もが怒りを感じた。
그는 뻔뻔한 행동으로 사람들을 곤란하게 한다.
彼は厚かましい振る舞いで人々を困らせる。
그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요.
彼は恥知らずな行動で、他人を傷つけることを厭わないようです。
그녀는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 불쾌하게 해요.
彼女は恥知らずな行動で、周囲の人々を不快にさせます。
그는 파렴치한 행동으로 항상 자신의 이익을 우선시합니다.
彼は恥知らずな行動で、いつも自分の利益を優先します。
그녀의 파렴치한 행동에 주위 사람들도 곤혹스러워하고 있습니다.
彼女の恥知らずな行動には、周囲の人々も困惑しています。
그는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 놀라게 할 때가 있어요.
彼は恥知らずな振る舞いで、周囲の人々を驚かせることがあります。
팀은 한목소리로 행동했어요.
チームは声を一つにして行動しました。
그의 행동은 무능하다.
彼の行動は無能だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ