【행동하다】の例文_2

<例文>
그는 귀신에 홀린 것처럼 그런 행동을 하고 있어요.
彼は鬼に魅入られたかのように、その行動をしている。
빨리빨리 행동하지 않으면, 못 맞춰요.
早く早く行動しないと、間に合いません。
주임의 지시에 따라 행동하세요.
主任の指示に従って行動してください。
그의 행동은 우리의 계획을 방해하고 있어요.
彼の行動は私たちの計画を妨害しています。
그의 행동이 모든 것을 초치고 말았다.
彼の行動がすべてを台無しにしてしまった。
그녀는 주변의 시선을 의식하며 행동하고 있다.
彼女は周囲の視線を意識して行動している。
입만 살아 있고 행동은 따르지 않는다.
言葉だけで行動が伴わない。
속히 행동을 시작해야 한다.
速やかに行動を開始する必要があります。
모쪼록 조심해서 행동해 주세요.
くれぐれも注意して行動してください。
그의 행동은 누군가에게 모욕을 주기 위한 것이었다.
彼の行動は、誰かに侮辱を与えるためのものだった。
그의 행동에 대해 쓴소리를 했지만, 아직 개선되지 않았다.
彼の行動に対して苦言を呈したが、まだ改善されていない。
그의 행동이 가족 간의 분란을 일으켰다.
彼の行動が家族間の紛乱を引き起こした。
경영진은 거취를 고려하면서 신중하게 행동할 필요가 있습니다.
経営陣は、進退を考慮しながら慎重に行動する必要があります。
이 행동은 선의로 해석되어야 합니다.
この行動は善意として解釈されるべきです。
그의 행동은 나에게 굴욕을 맛보게 했습니다.
彼の行動は、私に屈辱を味わせるものでした。
야비한 행동은 누구나 싫어한다.
浅ましい行動は誰もが嫌う。
주접스럽게 행동하지 말고, 더 정직하게 살아라.
意地汚い行動をやめて、もっと正直に生きなさい。
잘못된 행동 때문에 그의 이름이 거명되었다.
悪い行動が原因で、彼の名前が名指しされた。
역술인의 조언을 믿고 행동했다.
占い師のアドバイスを信じて行動した。
촐싹대는 행동은 때때로 큰 실패를 초래한다.
軽率な行動は時に大きな失敗を招く。
촐싹대는 행동을 해서 주변의 신뢰를 잃었다.
軽率に行動した結果、周囲の信頼を失った。
만시지탄이라 느껴도 포기하지 말고 행동하자.
万事遅しと感じても、諦めずに行動しよう。
기고만장하게 행동하면 주위 사람들이 피할 거야.
鼻高々で振る舞っていると、周りが引いてしまうよ。
그의 행동에는 누구나 물음표를 가지고 있어요.
彼の行動には誰もが疑問符を持っています。
그녀의 행동에는 많은 물음표가 생겼다.
彼女の行動には多くの疑問符が生じた。
그의 행동이 감시 카메라로 탐지되었다.
彼の行動が監視カメラで探知された。
쫄보 성격이기 때문에 조심스럽게 행동하는 일이 많습니다.
ビビリな性格だからこそ、慎重に行動することが多いです。
술주정뱅이의 행동은 예측할 수 없으므로 주의가 필요하다.
酔っ払いの行動が予測できないので、注意が必要だ。
무모한 행동 때문에 팀은 궁지에 빠져버렸다.
無謀な行動が原因で、チームは窮地に陥ってしまった。
그의 행동에 대한 시선은 곱지 않았다.
彼の行動に対する視線は冷たかった。
그의 행동은 기대에 어긋나는 결과를 초래했다.
彼の行動は期待にそぐわない結果を招いた。
그의 행동이 범상치 않다고 느꼈다.
彼の振る舞いが普通ではないと感じた。
소설이나 만화 등에서 주인공의 행동에 복선을 까는 경우가 많다.
小説や漫画などで主人公の行動に伏線を敷く場合が多い。
잘잘못을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다.
良し悪しを判断することなく行動するのは危険だ。
그는 자신의 행동의 잘잘못을 가리고 반성하고 있다.
彼は自分の行動の良し悪しを判断し、反省している。
입맛대로 행동하다가 결국에는 자기가 곤란해지게 된다.
好き勝手に行動していたら、最後には自分が困ることになる。
그를 위해 열 일 제치고 행동했다.
彼のために万事差し置いて行動した。
말이야 쉽지만, 실제 행동으로 옮기는 건 전혀 다르다.
言うのは簡単だが、実際に行動することは全然違う。
구설에 오르고 싶지 않아서 신중하게 행동하고 있다.
世間のうわさになりたくないので、慎重に行動している。
그의 행동이 구설에 오르며 비판을 받고 있다.
彼の行動が世間のうわさになり、批判を浴びている。
저 행동이 모두의 분노를 살 줄 몰랐다.
あの行動がみんなの怒りを買うことになるとは思わなかった。
부모는 아이들에게 올바른 행동을 본보기로 보여야 합니다.
親は子供に正しい行動を手本として示すべきです。
재산을 날리기 전에 더 신중하게 행동했어야 했다.
財産を使い果たす前に、もっと慎重に行動すべきだった。
선악을 가리지 않는 행동은 신뢰를 잃는 원인이 된다.
善悪をわきまえない行動は、信頼を失う原因になる。
선악을 가리지 않고 행동하는 것은 위험하다.
善悪をわきまえずに行動することは危険だ。
더 빨리 행동했어야 했다고 땅을 치며 후회하고 있다.
もっと早く行動していればよかったと後悔している。
우를 범하지 않도록 더 신중하게 행동해야 한다.
愚かを犯さないように、もっと慎重に行動するべきだ。
그의 말과 행동에 주먹이 운다.
彼の言動に対して、殴りたい気持ちだ。
신의를 저버리는 행동은 용납될 수 없다.
信義を裏切る行動は許されない。
그 행동은 신의를 저버린 것이어서 용서할 수 없다.
その行為は信義を裏切るもので、許せない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/26)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ