【행동하다】の例文_7

<例文>
'빠순이'라는 단어는 때로 과도한 팬의 행동을 지칭하기도 합니다.
「パスニ」という言葉は、時には過度なファンの行動を指すこともあります。
피고인은 무고한 척 행동했습니다.
被告人は無実のふりをしました。
사람은 스스로 내린 결정과 행동들을 통해서 성장한다.
人は自ら下した決定と行動を通じて成長する。
면접에서는 깍듯이 행동해야 합니다.
面接では丁寧に振る舞うべきです。
그는 항상 깍듯이 행동합니다.
彼はいつも丁寧に振る舞います。
타이밍을 놓치지 않기 위해 빠르게 행동했어요.
時合いを逃さないように、素早く行動しました。
그는 슈퍼갑처럼 행동하지만 사실은 을이에요.
彼はスーパー甲のように振る舞っていますが、実は乙です。
요즘 대기업이 슈퍼갑으로 행동한다는 비판이 많아요.
最近、大企業がスーパー甲として振る舞っているという批判が多いです。
쩍벌남은 사람들이 싫어하는 행동이에요.
大股開きの男の行動は人々が嫌がるものです。
맘충의 행동은 때로는 무례한 것처럼 보여요.
自分勝手な母親の行動は時に無礼に見えます。
맘충을 비판하면서도 자신이 그런 행동을 할 때가 있어요.
自分勝手な母親を批判しつつ、自分もそのような行動をする時があります。
맘충 행동은 비판받을 만해요.
自分勝手な母親の行動は批判されるべきです。
그는 항상 남탓충처럼 행동해요.
彼はいつも他人のせいにする人みたいに振る舞います。
그 사람은 찌질남이라서 항상 말만 많고 행동은 없어요.
あの人は情けない男だから、いつも言葉ばかりで行動はない。
그의 행동을 보고 이뭐병이라고 생각했어.
彼の行動を見て、馬鹿げていると思った。
그 사람의 행동은 모두 허튼짓이라고 생각한다.
あの人の行動はすべて無駄なことだと思う。
직관에 따라 행동하는 것이 때로는 중요하다.
直観に従って行動することが時には重要だ。
이제 초딩이 아니니까 그만 이런 행동을 해.
もう小学生じゃないんだから、こんな行動はやめなよ。
그 친구는 초딩처럼 행동해.
あの友達は小学生みたいに行動する。
동생의 엉뚱한 행동에 빵터졌다.
弟のとんでもない行動に大笑いした。
그의 행동은 어그로를 끌기 위한 의도가 분명해 보여.
彼の行動は注目を集めようとする意図が明らかに見える。
상남자는 항상 책임감을 가지고 행동한다.
真の男は常に責任感を持って行動する。
상남자는 말보다 행동으로 보여준다.
真の男は言葉より行動で示すものだ。
그는 상남자처럼 행동해서 주변 사람들이 항상 의지한다.
彼は真の男のように振る舞うので、周りの人たちがいつも頼りにしている。
저 사람은 처음 봤는데도 벌써 인싸처럼 행동하네.
あの人、初めて見たのにもうリア充みたいに振る舞っているね。
그 사람은 항상 내로남불인 행동을 해.
あの人はいつも自分に甘く、他人には厳しい行動をする。
그의 행동을 보고 정말 대략난감했어.
彼の行動を見て、本当に呆れた。
그 사람의 행동이 너무 에바라서 이해할 수 없어요.
その人の行動があまりにもエバで、理解できません。
그는 중이병에 걸린 것처럼 늘 혼자서 행동해요.
彼は中二病にかかっているかのように、いつも一人で行動します。
중이병은 그 나이대에 흔히 볼 수 있는 행동이에요.
中二病はその年齢に多く見られる行動です。
잼민이의 행동은 가끔 주변 사람들을 곤란하게 만들어요.
ジェムミニの行動は時々周りの人を困らせます。
그는 마치 잼민이처럼 행동하고 있어요.
彼はまるでジェムミニのように振る舞っている。
피해자 코스프레를 하는 건 오히려 신뢰를 잃는 행동이다.
被害者コスプレをするのは逆に信頼を失う行為だ。
MZ세대의 소비 행동은 환경과 윤리적 가치관에 영향을 받는다.
MZ世代の消費行動は、環境や倫理的価値観に影響を受ける。
MZ세대는 소비 행동이 다르고 경험을 중시하는 경향이 있습니다.
MZ世代は消費行動が異なり、体験を重視する傾向があります。
관종 행동은 때때로 주변 사람들을 불쾌하게 만들 수 있다.
注目を浴びたがる行動は、時として周囲の人々を不快にさせることがある。
월급루팡 행동은 동료들에게 피해를 줄 수 있다.
月給泥棒の行動は同僚たちに迷惑をかける可能性がある。
번식기가 되면 동물의 행동이 바뀝니다.
繁殖期になると、動物の行動が変わります。
애사심을 가지고 행동하겠습니다.
愛社心をもって行動して参ります。
반역자로 이름을 날린 그는 나중에 그 행동을 평가받게 되었습니다.
反逆者として名を馳せた彼は、後にその行動が評価されるようになりました。
혓바닥을 내고 핥는 행동이 귀여워요.
ベロを出して舐める仕草がかわいらしいです。
과장님의 지시에 따라 행동합니다.
課長からの指示に従って行動します。
직무의 역할을 이해하고 행동으로 옮깁니다.
職務の役割を理解し、行動に移します。
그의 성실성은 그의 행동에 나타나 있다.
彼の誠実さは彼の行動に表れている。
경영자의 행동이 직원들에게 큰 영향을 미칩니다.
経営者の行動が、社員に大きな影響を与えます。
배짱이 있으면 자신 있게 행동할 수 있어요.
度胸があれば、自信を持って行動できます。
용감한 행동에는 배짱이 필요합니다.
勇敢な行動には、度胸が必要です。
부심이 선수의 행동을 지켜보고 있습니다.
副審が選手の行動を見守っています。
오리는 번식기에 아름다운 구애 행동을 합니다.
カモは繁殖期に美しい求愛行動をします。
오리는 무리로 행동하는 경우가 많습니다.
カモは群れで行動することが多いです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/26)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ