「泣くこと」は韓国語で「울음」という。「울다(泣く)」の名詞形
|
![]() |
・ | 울음을 터뜨리다. |
泣き崩れる。 | |
・ | 울음이 터지다. |
わっと泣き出す。 | |
・ | 울음을 멈출 수가 없어요. |
泣くのを止めることができません。 | |
・ | 아이가 갑자기 울음을 그쳤습니다. |
子供が急に泣きやみました。 | |
・ | 소쩍새의 울음소리는 매우 특징적이다. |
コノハズクの鳴き声がとても特徴的だ。 | |
・ | 소쩍새의 울음소리가 밤 숲에 울려 퍼졌다. |
コノハズクの鳴き声が夜の森に響いた | |
・ | 여름이 되면 두견새의 울음소리로 자주 깬다. |
夏になると、ほととぎすの鳴き声で目が覚めることが多い。 | |
・ | 두견새 울음소리는 매우 아름답다. |
ほととぎすの鳴き声はとても美しい。 | |
・ | 아이들은 돼지의 울음소리 "꿀꿀"을 들으며 즐거워했다. |
子どもたちは豚の鳴き声「ぶうぶう」を聞いて楽しんでいた。 | |
・ | 돼지 우리에서 "꿀꿀" 하는 울음소리가 들려왔다. |
豚小屋から「ぶうぶう」と鳴き声が聞こえてきた。 | |
・ | 그 아이는 울상을 짓고 있었지만, 울음을 참았다. |
その子は泣きべそをかいていたが、泣くのを我慢していた。 | |
・ | 죽은 친구의 영전에 헌화하고 울음을 터뜨렸다. |
亡くなった友達の遺影に献花し、泣き崩れた。 | |
・ | 무정하게 이별을 고해 울음을 멈출 수 없었다. |
無情に別れを告げられて、涙が止まらなかった。 | |
・ | 야밤에 고양이 울음소리가 들렸다. |
夜中に猫の鳴き声が聞こえた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
속울음(ソグルム) | 忍び泣き |
울음소리(ウルムッソリ) | 泣き声 |
울음바다(ウルムッパダ) | 涙の海 |
울음을 그치다(ウルムル クチダ) | 泣き止む |
울음을 삼키다(ウルムル サンキダ) | 涙を呑む、涙をこらえる |
울음을 터뜨리다(ウルムル トットゥリダ) | 泣く |
적극적(積極的) > |
득점력(得点力) > |
잡종(雑種) > |
보통명사(普通名詞) > |
용구(用具) > |
노령화(老齢化) > |
서론(序論) > |
암울(暗鬱) > |
사사건건(いちいち) > |
고슴도치(ハリネズミ) > |
안대(眼帯) > |
시동생(義弟) > |
영세기업(零細企業) > |
비상식량(非常食) > |
방영권(放映権) > |
~예요/~이에요(~です) > |
생일 선물(誕生日プレゼント) > |
그램(グラム) > |
야인(野人) > |
서막(序幕) > |
박대(冷遇) > |
가점(加点) > |
보증금(保証金) > |
절멸(絶滅) > |
연구비(研究費) > |
비판(批判) > |
가맹국(加盟国) > |
이견(異見) > |
불가사리(ヒトデ) > |
로마 숫자(ローマ数字) > |