「泣くこと」は韓国語で「울음」という。「울다(泣く)」の名詞形
|
![]() |
・ | 울음을 터뜨리다. |
泣き崩れる。 | |
・ | 울음이 터지다. |
わっと泣き出す。 | |
・ | 울음을 멈출 수가 없어요. |
泣くのを止めることができません。 | |
・ | 아이가 갑자기 울음을 그쳤습니다. |
子供が急に泣きやみました。 | |
・ | 소쩍새의 울음소리는 매우 특징적이다. |
コノハズクの鳴き声がとても特徴的だ。 | |
・ | 소쩍새의 울음소리가 밤 숲에 울려 퍼졌다. |
コノハズクの鳴き声が夜の森に響いた | |
・ | 여름이 되면 두견새의 울음소리로 자주 깬다. |
夏になると、ほととぎすの鳴き声で目が覚めることが多い。 | |
・ | 두견새 울음소리는 매우 아름답다. |
ほととぎすの鳴き声はとても美しい。 | |
・ | 아이들은 돼지의 울음소리 "꿀꿀"을 들으며 즐거워했다. |
子どもたちは豚の鳴き声「ぶうぶう」を聞いて楽しんでいた。 | |
・ | 돼지 우리에서 "꿀꿀" 하는 울음소리가 들려왔다. |
豚小屋から「ぶうぶう」と鳴き声が聞こえてきた。 | |
・ | 그 아이는 울상을 짓고 있었지만, 울음을 참았다. |
その子は泣きべそをかいていたが、泣くのを我慢していた。 | |
・ | 죽은 친구의 영전에 헌화하고 울음을 터뜨렸다. |
亡くなった友達の遺影に献花し、泣き崩れた。 | |
・ | 무정하게 이별을 고해 울음을 멈출 수 없었다. |
無情に別れを告げられて、涙が止まらなかった。 | |
・ | 야밤에 고양이 울음소리가 들렸다. |
夜中に猫の鳴き声が聞こえた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
속울음(ソグルム) | 忍び泣き |
울음소리(ウルムッソリ) | 泣き声 |
울음바다(ウルムッパダ) | 涙の海 |
울음을 삼키다(ウルムル サンキダ) | 涙を呑む、涙をこらえる |
울음을 그치다(ウルムル クチダ) | 泣き止む |
울음을 터뜨리다(ウルムル トットゥリダ) | 泣く |
사탕수수(サトウキビ) > |
근교(近郊) > |
권위주의(権威主義) > |
등급 평가(等級評価) > |
젊은 사람(若者) > |
가중 처벌(加重処罰) > |
응찰(応札) > |
조상(先祖) > |
제복(制服) > |
상벌위(賞罰委員会) > |
등쌀(悩ますこと) > |
열등(劣等) > |
유세(遊説) > |
사투(死闘) > |
비교적(比較的) > |
이혼 신고(離婚届) > |
격동(激動) > |
각기둥(角柱) > |
타일(タイル) > |
단순(単純) > |
신기록(新記録) > |
정가운데(ど真ん中) > |
사욕(私慾) > |
활(弓) > |
원두막(番小屋) > |
개비(~本) > |
레인코트(レインコート) > |
셔틀콕(シャトルコック) > |
두더지(モグラ) > |
건축 계획(建築計画) > |