「泣くこと」は韓国語で「울음」という。「울다(泣く)」の名詞形
|
・ | 울음을 터뜨리다. |
泣き崩れる。 | |
・ | 울음이 터지다. |
わっと泣き出す。 | |
・ | 울음을 멈출 수가 없어요. |
泣くのを止めることができません。 | |
・ | 아이가 갑자기 울음을 그쳤습니다. |
子供が急に泣きやみました。 | |
・ | 번식기에 들어가면 울음소리가 활발해집니다. |
繁殖期に入ると、鳴き声が活発になります。 | |
・ | 야산의 새들 울음소리가 기분 좋습니다. |
野山の鳥たちの鳴き声が心地よいです。 | |
・ | 아침 일찍 거위 울음소리가 들린다. |
朝早くガチョウの鳴き声が聞こえる。 | |
・ | 야크의 울음소리는 독특합니다. |
ヤクの鳴き声は独特です。 | |
・ | 흰곰의 울음소리는 독특합니다. |
白くまの鳴き声は独特です。 | |
・ | 습지대에서 개구리 울음소리가 울리고 있어요. |
湿地帯でカエルの鳴き声が響いています。 | |
・ | 방울벌레 울음소리를 들으면 마음이 편안해집니다. |
すずむしの鳴き声を聞くと、心が和みます。 | |
・ | 나방의 울음소리는 조용한 밤에 울려 퍼집니다. |
蛾の鳴き声は、静かな夜に響きます。 | |
・ | 베짱이의 울음소리를 녹음한 적이 있습니다. |
キリギリスの鳴き声を録音したことがあります。 | |
・ | 여치 울음소리를 들으면 마음이 편안해져요. |
キリギリスの鳴き声を聞くと、心が和みます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
속울음(ソグルム) | 忍び泣き |
울음소리(ウルムッソリ) | 泣き声 |
울음바다(ウルムッパダ) | 涙の海 |
울음을 그치다(ウルムル クチダ) | 泣き止む |
울음을 삼키다(ウルムル サンキダ) | 涙を呑む、涙をこらえる |
울음을 터뜨리다(ウルムル トットゥリダ) | 泣く |
생돈(無駄金) > |
생산재(生産財) > |
떡국(お雑煮) > |
당첨(当選) > |
새참(仕事の間に食べる食事) > |
작(~作) > |
소화 기관(消化器官) > |
신부감(新婦候補) > |
숲(森) > |
확증(確証) > |
위법(違法) > |
URL (유알엘)(ユーアールエル) > |
번뇌(煩悩) > |
전담(専任) > |
슬레이트(スレート) > |
규격(規格) > |
오세아니아(オセアニア) > |
앞니(前歯) > |
무의미(無意味) > |
정보 누설(情報漏洩) > |
성벽(城壁) > |
장외거래(場外取引) > |
슬하(膝元) > |
인종(人種) > |
축(軸) > |
보육원(児童養護施設) > |
살인마(殺人鬼) > |
해우소(トイレ) > |
서방님(旦那様) > |
종이(紙) > |