「不良」は韓国語で「불량」という。
|
![]() |
・ | 그녀가 곁에 있지 않았다면 나는 불량 청소년이 되어 있었을지도 모른다. |
彼女がそばに居てくれなかったら僕は不良青少年になって居たかもしれない。 | |
・ | 경찰이 불량배를 내쫓았다. |
警察が不良を追い出した。 | |
・ | 시멘트를 덜 넣은 불량 레미콘을 만들어 납품했다. |
セメントを少なめに入れた低品質の生コンを作って納入した。 | |
・ | 소화불량이 심해서 위장약을 먹었어요. |
消化不良がひどくて胃腸薬を飲みました。 | |
・ | 길에서 불량배에게 삥 뜯겨서 돈을 다 잃어버렸다. |
道で不良に金を巻き上げられて、お金を全部失った。 | |
・ | 소화불량으로 속이 답답하다. |
消化不良で胃がもたれる。 | |
・ | 직업병으로 인한 컨디션 불량으로 결근하는 경우가 있습니다. |
職業病による体調不良で欠勤することがあります。 | |
・ | 설익은 밥은 소화불량의 원인이 됩니까? |
芯が残ったご飯は消化不良の原因になりますか? | |
・ | 그 배는 무전기의 불량으로 인해 고립되어 있습니다. |
その船は無線機の不調によって孤立しています。 | |
・ | 설비 불량이 발생하여 점검을 실시하지 않을 수 없습니다. |
設備の不具合が発生し、点検を行わざるを得ません。 | |
・ | 노폐물이 장내에 쌓이면 소화불량의 원인이 된다. |
老廃物が腸内に溜まると、消化不良の原因になる。 | |
권세(権勢) > |
진눈깨비(みぞれ) > |
대중화(大衆化) > |
올스톱(すべてが中止) > |
명문대학(名門大学) > |
생모(実母) > |
검푸르다(青黒い) > |
왕성(旺盛) > |
불청객(招かれざる客) > |
빅뱅(ビッグバン) > |
편중(偏重) > |
과도기(過渡期) > |
구형(求刑) > |
요약(要約) > |
통산 성적(通算成績) > |
파급하다(波及する) > |
중풍(中風) > |
주화(硬貨) > |
번호표(番号札) > |
현악기(弦楽器) > |
하녀(下女) > |
신청자(申請者) > |
속생각(心中) > |
악연(悪縁) > |
채무자(債務者) > |
경이로움(驚異) > |
전어(コノシロ) > |
예물(結納品) > |
립스틱(口紅) > |
곳간(米蔵) > |