「出世」は韓国語で「출세」という。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 출세하지 않아도 행복한 인생을 보낼 수 있다. |
出世しなくても、幸せな人生が送れる。 | |
・ | 최근 젊은이들은 출세에 관심이 없다. |
最近の若者は出世に興味がない。 | |
・ | 일을 잘해서 출세가 빠르다. |
仕事ができるから出世が早い。 | |
・ | 그는 출세에도, 정치에도 별 관심이 없다. |
彼は出世にも政治にも余り関心が無い。 | |
・ | 험난한 세상에서 여자 혼자 살아갈 방법은 출세뿐이었다. |
険しい世の中で女性一人で生き残る方法は出世だけだった。 | |
・ | 그는 출세를 위하여 오랜 친구를 배신했다. |
彼は出世のために長年の友達を裏切った。 | |
・ | 그는 출세에 목을 메고 있습니다. |
彼は出世に命をかけています。 | |
・ | 대기업에서 출세하기 위해서는 실력은 물론이지만 처세술도 필요하다. |
大企業で出世するためには、実力はもちろんだが、処世術も必要となる。 | |
・ | 너는 융통성이 없어서 출세하기는 틀렸어. |
お前は融通が利かないから出世するはずがない。 | |
・ | 출세하는 사람에게는 몇 개 공통적인 특징이 있습니다. |
出世する人にはいくつかの共通する特徴があります。 | |
・ | 일을 잘하는 사람이 출세하는 것은 아니다. |
仕事ができる人が出世するわけではない。 | |
・ | 골프 접대로 상사에게 잘 보여 출세했다. |
ゴルフ接待で上司に気に入られて出世した。 | |
・ | 출세하는 사람은 인사 평가를 신경 쓰지 않는다. |
出世する人は人事評価を気にしない。 | |
・ | 출세하기 위해서는 업무 능력은 물론이며 다양한 능력이 필요합니다. |
出世するためには仕事の能力はもちろん、さまざま能力が必要です。 | |
・ | 남편은 융통성이 없어서 출세하기는 틀렸어요. |
夫は不器用だから、出世するはずがない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
출세어(チュルッセオ) | 出世魚、大きさによって呼ばれる名前が違う魚 |
출세욕(チュルッセヨク) | 出世欲 |
입신출세(イップシンチュルセ) | 立身出世 |
출세하다(チュルッセハダ) | 出世する、身を立てる |
벼락출세(ピョラクチュルセ) | 成り上がり、いきなり出世すること |
출세 가도(チュルセカド) | 出世街道 |
출세가도를 달리다(チュルッセガドルル タルリダ) | 出世街道を走る |
기획(企画) > |
회사 생활(会社生活) > |
인턴(インターン) > |
연수(研修) > |
지각하다(遅刻する) > |
퇴직하다(退職する) > |
수익율(収益率) > |