「認容」は韓国語で「용납」という。
|
・ | 방침에 반하는 행동은 용납되지 않습니다. |
方針に反する行動は容認されません。 | |
・ | 상대방의 인격을 모욕하는 행위는 용납될 수 없다. |
相手の人格を侮辱するような行為は許されない。 | |
・ | 위법적인 행위를 용납하지 않는다. |
違法的な行為を許さない。 | |
・ | 약탈하는 행위는 용납할 수 없다. |
略奪する行為は許されない。 | |
・ | 인간의 존엄성을 침해하는 행위는 용납될 수 없다. |
彼女の尊厳を侵害する行為は許されません。 | |
・ | 표절하는 것은 학문의 세계에서 용납되지 않습니다. |
盗作することは学問の世界で容認されません。 | |
・ | 역사적 유산을 모독하는 것은 용납될 수 없다. |
歴史的な遺産を冒涜することは許されない。 | |
・ | 국민은 정치가 과거의 방식으로 회귀하는 것을 용납하지 않을 것이다. |
国民は、政治が過去のやり方に回帰することを容認しないだろう。 | |
・ | 그런 부정행위는 절대로 용납될 수 없습니다. |
そのような不正行為は絶対に許されません。 | |
・ | 그런 무책임한 행동은 절대 용납될 수 없습니다. |
そのような無責任な行動は絶対に許されません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
용납하다(ヨンナパダ) | 受容する、受け入れる、容認する |
용납되다(ヨンナプッテダ) | 許される、受容される |
기적적으로 살아남다(奇跡的に生き残.. > |
전초전(前哨戦) > |
연륙교(連陸橋) > |
후의(厚意) > |
미남(美男) > |
대량 득점(大量得点) > |
개인정보(個人情報) > |
파랑새(青い鳥) > |
구체안(具体案) > |
오토바이(バイク) > |
해수욕장(海水浴場) > |
건널목(踏切) > |
볼품(外見) > |
비표시(非表示) > |
금색(金色) > |
횡령(横領) > |
철가방(岡持ち) > |
생떼(無理押し) > |
고물차(ポンコツ車) > |
비웃음(嘲笑) > |
어뢰(魚雷) > |
눈발(降りしきる雪) > |
수료(修了) > |
봉사자(ボランティア) > |
소름(鳥肌) > |
이스트(イースト) > |
정직원(正社員) > |
과열(過熱) > |
전통시장(伝統市場) > |
삭풍(北風) > |