「認容」は韓国語で「용납」という。
|
![]() |
・ | 어떤 이유가 있더라도 목숨을 끊는 것은 절대 용납되지 않는다. |
どんな理由があったとしても、命を絶つのは絶対に許されない。 | |
・ | 나를 바보 취급하는 것을 용납할 수 없다. |
私を馬鹿にすることを許さない。 | |
・ | 다른 사람의 권리를 침범하는 것은 사회적으로 용납되지 않는다. |
他人の権利を侵すことは、社会的に許されない。 | |
・ | 부정을 묵인하는 것은 용납될 수 없다. |
不正を黙認することは許されない。 | |
・ | 난동을 부리는 것은 결코 용납되지 않는다. |
乱暴を働くことは決して許されることではない。 | |
・ | 신의를 저버리는 행동은 용납될 수 없다. |
信義を裏切る行動は許されない。 | |
・ | 나쁜 일을 꾸미는 것은 절대로 용납되지 않아요. |
悪事を企てることは決して許されない。 | |
・ | 도덕적으로 타락한 행동은 용납되어서는 안 된다. |
道徳的に堕落した行為は許されるべきではない。 | |
・ | 책임을 피하려고 꼬리를 빼는 것은 결코 용납되지 않는다. |
責任を避けるために隠れることは、決して許されない。 | |
・ | 거짓말로 다른 사람에게 오명을 씌우는 것은 사회적으로도 용납되지 않는다. |
嘘をついて他人に汚名を着せることは、社会的にも許されない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
용납하다(ヨンナパダ) | 受容する、受け入れる、容認する |
용납되다(ヨンナプッテダ) | 許される、受容される |
배색(配色) > |
대꾸(返事) > |
건물터(建物跡) > |
혼례(婚礼) > |
승무원(乗務員) > |
갑티슈(ボックスティッシュ) > |
왜색(倭色) > |
백의(白衣) > |
차(際) > |
시장기(ひもじさ) > |
방해자(邪魔者) > |
서리(畑で果物を盗むこと) > |
아연(亜鉛) > |
종합적(総合的) > |
연결(連結) > |
맨손(素手) > |
사절(謝絶) > |
액(厄) > |
질의(質疑) > |
홑(一重の) > |
의무감(義務感) > |
염전(塩田) > |
자료실(資料室) > |
구심력(求心力) > |
협의(狭義) > |
창호(建具) > |
피차(お互い) > |
세배(新年の挨拶) > |
서류(書類) > |
부동산(不動産) > |