「苦難」は韓国語で「고초」という。
|
![]() |
・ | 苦難を強いる。 |
고초를 겪다. | |
・ | 고초에 직면하다. |
苦難に直面する。 | |
・ | 고초을 극복하다. |
苦難を乗り越える。 | |
・ | 왜 고초가 나에게 오는 것일까? |
なんで苦難が自分に来るのか。 | |
・ | 그는 고초를 겪으면서도 꿈을 포기하지 않았다. |
彼は苦難を経験しながらも夢をあきらめなかった。 | |
・ | 가족 문제로 고초를 겪었지만 극복했다. |
家族の問題で苦難を経験したが、乗り越えた。 | |
・ | 새로운 사업을 시작할 때 고초를 겪었다. |
新しい事業を始めるときに苦難を経験した。 | |
・ | 그들은 전쟁에서 이루 말할 수 없는 고초를 겪었다. |
彼らは戦争で計り知れない苦難を経験した。 | |
・ | 타국에서 고초를 겪었다. |
異国で苦難を経験した。 | |
・ | 가난 속에서 고초를 겪으며 자랐다. |
貧しさの中で苦難を経験しながら育った。 | |
・ | 병 때문에 오랫동안 고초를 겪었다. |
病気のせいで長い間苦難を経験した。 | |
・ | 그녀는 직장에서 큰 고초를 겪었다. |
彼女は仕事で大きな苦難を経験した。 | |
・ | 그는 인생에서 많은 고초를 겪었다. |
彼は人生で多くの苦難を経験した。 | |
・ | 말 못 할 고초를 겪었다. |
ひどい苦労をした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
삼고초려(サムゴチュレ) | 三顧の礼、三度も出向いてお願いすること |
고초를 겪다(コチョルル キョクッタ) | 苦しい思いをする、辛酸をなめる |
한구석(片隅) > |
원전(原発) > |
재량권(裁量権) > |
걷기(ウオーキング) > |
필리핀(フィリピン) > |
지점장(支店長) > |
이분법(二分法) > |
잔돌(小石) > |
심리전(心理戦) > |
하이에나(ハイエナ) > |
투자처(投資先) > |
주말 부부(週末夫婦) > |
풍년(豊年) > |
애수(哀愁) > |
앞가림(自分の始末) > |
견본(見本) > |
정보 유출(情報流出) > |
원고(原告) > |
땜질(その場しのぎ) > |
회동(会合) > |
공처가(恐妻家) > |
조카딸(姪) > |
문예(文芸) > |
생색(手柄顔) > |
작동 중(作動中) > |
배달원(配達員) > |
박빙(薄氷) > |
관료제(官僚制) > |
오존층(オゾン層) > |
꼬랑지(しっぽ) > |