「急務」は韓国語で「급선무」という。
|
・ | 가장 급선무는 땅에 떨어진 명예를 어떻게 회복시킬 것인가다. |
焦眉の急は地に落ちた名誉をいかに回復させるかだ。 | |
・ | 감염 유무를 조사하기 위한 검사 확충이 급선무이다. |
感染の有無を調べる検査の拡充が急務だ。 | |
・ | 사이버 공격을 상정한 보안 대책이 급선무다. |
サイバー攻撃を想定したセキュリティ対策が急務だ。 | |
・ | 다발하는 게릴라성 호우에 대한 대책이 급선무입니다. |
多発するゲリラ豪雨への対策が急務です。 | |
・ | 강의 수질 개선이 급선무이다. |
川の水質改善が急務である。 | |
・ | 궐위 보충이 급선무입니다. |
欠位の補充が急務です。 | |
・ | 즉전력이 되는 인재의 채용이 급선무입니다. |
即戦力となる人材の採用が急務です。 | |
・ | 전력난이 심화되기 전에 재생 가능 에너지의 도입이 급선무입니다. |
電力難が深刻化する前に、再生可能エネルギーの導入が急務です。 | |
・ | 식수 확보가 급선무다. |
飲み水の確保が急務だ。 | |
・ | 수해 대책이 급선무다. |
水害対策が急務だ。 | |
・ | 탄약을 확보하는 게 급선무다. |
弾薬を確保するのが急務だ。 | |
・ | 교각의 수선이 급선무입니다. |
橋脚の修繕が急務です。 | |
・ | 노후화된 전봇대는 교체가 급선무다. |
老朽化した電柱は交換が急務だ。 | |
・ | 사이비 종교에 대한 법률 정비가 급선무입니다. |
似非宗教に対する法律の整備が急務です。 | |
・ | 금융 위기를 미연에 막기 위해서는 대담한 경제 대책이 급선무다. |
金融危機を未然に防ぐためには、大胆な経済対策が急務だ。 | |
신고식(なまえコール) > |
의학부(医学部) > |
코뿔소(サイ) > |
전통 공예품(伝統工芸品) > |
외신(外国からの通信) > |
구직(求職) > |
앞길(前途) > |
집하(集荷) > |
양고기(羊肉) > |
완주(完走) > |
문풍지(障子) > |
지능(知能) > |
광고 매체(広告媒体) > |
저(著) > |
방학 숙제(学校の休みの宿題) > |
강압(強圧) > |
시험공부(試験勉強) > |
성년(成年) > |
난생처음(生まれて初めて) > |
점포(店舗) > |
기름(油) > |
근시안적(近視眼的) > |
마중물(迎え水) > |
사리사욕(私利私欲) > |
잡담(雑談) > |
체벌(体罰) > |
비말(飛沫) > |
선체(船体) > |
입법권(立法権) > |
근속(勤続) > |