「倒産する」は韓国語で「부도(가) 나다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 어음이 부도가 난 것 같습니다. |
手形が不渡りになっていたようです。 | |
・ | 공부도 하지 않고 좋은 성적을 바라는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다. |
勉強もせずに良い成績を望むのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 | |
・ | 공부도 금강산도 식후경이야. 배고프면 집중할 수 없어. |
勉強も金剛山も食後の景色だ。空腹では集中できないよ。 | |
・ | 그는 일을 하면서 공부도 하고, 정말 꿩 먹고 알 먹는다. |
彼は仕事をしながら勉強もしていて、まさに一挙両得だね。 | |
・ | 그는 공부도 안 하면서 내 성적을 비난해. 정말 사돈 남 말 한다고 생각해. |
彼は勉強しないくせに、私の成績を批判する。まったくお前が言うなと思う。 | |
・ | 그 무렵 설상가상으로 회사가 부도가 났습니다. |
その頃、更に悪いことが重なって、会社は不渡りを出しました。 | |
・ | 운동도 공부도 기초가 튼튼해야 합니다. |
運動も勉強も基礎が丈夫でなければなりません。 | |
・ | 사실혼 부부도 공동명의로 부동산을 구입할 수 있습니다. |
事実婚の夫婦も、共同名義で不動産を購入することができます。 | |
・ | 부도는 배가 접안해서 사람이 물건을 싣고 내리는 곳입니다. |
埠頭は、船が接岸して人や物の積み下ろしをするところです。 | |
・ | 이 클렌징 폼은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니다. |
このクレンジングフォームは敏感肌でも安心して使えます。 | |
・ | 이 화장솜은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있나요? |
この化粧コットンは敏感肌でも安心して使用できますか? | |
사직서(退職届) > |
성과주의(成果主義) > |
일벌레(仕事中毒) > |
유니콘 기업(ユニコーン企業) > |
경영(経営) > |
일원(一員) > |
비품(備品) > |
하도급(下請け) > |
일당(日当) > |
사업가(事業家) > |
월급일(月給日) > |
반성회(反省会) > |
승급(昇給) > |
감봉되다(減給される) > |
부임(赴任) > |
노동 착취 기업(ブラック企業) > |
통근(通勤) > |
불명예 퇴진(不名誉退陣) > |
사회 초년생(新社会人) > |
부하가 걸리다(負荷がかかる) > |
직책(役職) > |
복합기(複合機) > |
회사 임원(会社役員) > |
부도(不渡り) > |
협업하다(コラボする) > |
급여소득자(給与所得者) > |
회사 내규(会社内規) > |
상업성(商業性) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
지사(支社) > |