「進退」は韓国語で「진퇴」という。
|
![]() |
・ | 시장의 진퇴 문제가 새로운 국면을 맞이하게 됐습니다. |
市長の退陣問題が新たな局面を迎えることとなりました。 | |
・ | 사장의 진퇴는 누구에게 결정하게 하는 것이 회사를 위하는 길입니까? |
社長の進退は、誰に決めさせるのが最も会社のためになりますか。 | |
・ | 일을 선택할지, 가족을 우선할지 진퇴양난에 직면해 있습니다. |
仕事を選ぶか、家族を優先するか、ジレンマに直面しています。 | |
・ | 지금, 이직할지 남을지에 대해 진퇴양난에 빠졌습니다. |
今、転職するか残るかでジレンマに陥っています。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진퇴양난(チントェヤンナン) | ジレンマ、進むも退くも両方ともに困難なこと、痛し痒し |
청(庁) > |
보금자리(ねぐら) > |
장례식장(葬場) > |
탐험가(探検家) > |
이국적(異国的) > |
전자책(電子本) > |
호적(戸籍) > |
쇳덩이(鉄の塊) > |
건폐율(建ぺい率) > |
캐미솔(キャミソール) > |
조절법(調節法) > |
노가다(土方) > |
자라(すっぽん) > |
철공소(鉄工所) > |
육해공군(陸海空軍) > |
주력(注力) > |
스포츠(スポーツ) > |
집게(やっとこ) > |
연하(年下) > |
친화력(親和力) > |
벙어리(口のきけない人) > |
야뇨증(夜尿症) > |
일력(日めくり) > |
시어머니(姑) > |
소관(所関) > |
낭비(浪費) > |
지문(指紋) > |
추종(追従) > |
박살(粉粉) > |
참말(本当の話) > |