「茶碗」は韓国語で「공기」という。韓国のご飯茶碗は、ステンレス製のものが多くふたがついている。お店で「ご飯」を注文するときは「공깃밥 주세요」という。
|
「茶碗」は韓国語で「공기」という。韓国のご飯茶碗は、ステンレス製のものが多くふたがついている。お店で「ご飯」を注文するときは「공깃밥 주세요」という。
|
・ | 밥 한 공기를 다 비웠다. |
御飯茶碗一杯を全て空にした。 | |
・ | 공깃밥을 2개나 추가해 먹었다. |
茶碗を2個も追加して食べた。 | |
・ | 공기청정기 필터를 세척했습니다. |
空気清浄機のフィルターを洗浄しました。 | |
・ | 허파는 노폐물인 이산화탄소를 공기 중에 배출하는 역할을 갖는다. |
肺は老廃物である二酸化炭素を空気中に排出する役割を持つ。 | |
・ | 허파는 공기 중에서 얻은 산소를 체내로 옮긴다. |
肺は空気中から得た酸素を体内に取り込む。 | |
・ | 폐의 기능을 좋게 하기 위해 신선한 공기를 들이마십니다. |
肺の働きを良くするために新鮮な空気を吸い込みます。 | |
・ | 물고기는 폐를 가지고 있지 않기 때문에 공기 중에서는 숨을 쉬지 못하고 죽어 버립니다. |
魚は肺をもっていないため、空気中では呼吸ができず死んでしまいます。 | |
・ | 코나 입으로 흡입한 공기는 기관지를 통해 폐로 들어갑니다. |
鼻や口で吸った空気は、気管支を通って肺に入ります。 | |
・ | 인간은 폐로 호흡하는 것에 의해 공기 중에서 산소를 취한다. |
人間は肺で呼吸をすることによって空気中から酸素を取り込む。 | |
・ | 사람에게는 공기가 필요하다. |
人には空気が必要だ。 | |
・ | 발화점은 공기중에서 스스로 발화하는 최저 온도입니다. |
発火点は、空気中で自ら発火する最低の温度です。 | |
・ | 불은 건조한 공기와 맹렬한 바람을 타고 순식간에 확대되었습니다. |
火事は乾燥した空気と、猛烈な風にあおられて、瞬く間に拡大しました。 | |
주방 기구(キッチン道具) > |
회칼(刺身包丁) > |
밥통(おひつ) > |
강판(おろし器) > |
전자렌지(電子レンジ) > |
앞치마(エプロン) > |
냄비(鍋) > |
랩(ラップ) > |
냄비 집게(鍋つかみ) > |
소반(小盤) > |
찜통(蒸し器) > |
시루(蒸し器) > |
조리대(調理台) > |
깡통 따개(缶切り) > |
숟가락(スプーン) > |
과일칼(果物ナイフ) > |
체(ふるい) > |
쟁반(おぼん(お盆)) > |
꼬치(串) > |
전기밥솥(電気炊飯器) > |
식기장(食器棚) > |
장독(味噌甕) > |
가마솥(釜) > |
양은냄비(アルマイトの鍋) > |
냅킨(ナプキン) > |
항아리(壺) > |
컵(コップ) > |
웍(中華鍋) > |
조리 도구(調理道具) > |
접시(皿) > |