「聞き取り」は韓国語で「듣기」という。
|
![]() |
・ | 한국 드라마로 듣기 연습 하려고 해요. |
韓国ドラマで聞き取り練習しようと思います。 | |
・ | 한국어 시험은 읽기보다 듣기가 어렵다. |
韓国語の試験は、読みとりより聞き取りがむずかしい。 | |
・ | 그의 목소리는 생기가 넘쳐서 듣기만 해도 힘이 나요. |
彼の声は生き生きとしていて、聞いているだけで元気が出ます。 | |
・ | 일기예보를 듣기 위해 라디오를 켰다. |
天気予報を聞くためにラジオをつけた。 | |
・ | 그 사람은 말하는 것이 너무 치기 어려서 가끔은 진지하게 듣기가 어렵다. |
あの人、言うことが幼すぎて、時々真剣に聞く気になれない。 | |
・ | 이 도시 전설, 듣기만 해도 소름이 돋는다. |
この都市伝説、聞くだけで鳥肌が立つ。 | |
・ | 그는 항상 죽는소리를 해서 듣기 싫다. |
彼はいつも泣きごとを言うので、聞いていてうんざりする。 | |
・ | 귀신 이야기를 듣기만 해도 부들부들 떨린다. |
幽霊の話を聞いただけで、ぶるぶるしてしまう。 | |
・ | 자신의 실패를 반성하고 다시 설교를 듣기 위해 교회에 갔다. |
自分の失敗を反省し、再び説教を聞きに教会へ行った。 | |
・ | 신학 강의를 듣기 위해 신학교에 다니고 있습니다. |
神学の講義を受けるために神学校に通っています。 | |
・ | 그의 이야기를 듣기 위해 많은 사람들이 이벤트에 출연하고 있어요. |
彼の話を聞くために、多くの人がイベントに出演しています。 | |
・ | 틀딱 소리 듣기 싫으면 남의 말을 좀 들어봐. |
老害って言われたくなかったら、人の話を少しは聞いてみなよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
샘플듣기(セムプルトゥッキ) | サンプル視聴 |
듣기 평가(ドッキピョンカ) | リスニングテスト |
듣기 시험(トゥッキ シホム) | 聞き取りテスト、リスニングテスト |
듣기 어렵다(トゥッキオリョプッタ) | 聴き難しい |
듣기 거북하다(トゥッキ コブカダ) | 聞き苦しい |
듣기 좋으라고 하는 소리(トゥッキ チョウラゴハヌンソリ) | お世辞、綺麗事 |
한마디(一言) > |
스페인어(スペイン語) > |
국어(国語) > |
영어 강사(英会話講師) > |
중국어 회화(中国語会話) > |
사투리(なまり) > |
프랑스어(フランス語) > |
자연어(自然語) > |
머리말(前書き) > |
술어(述語) > |
화법(話法) > |
어휘력(語彙力) > |
관련어(関連語) > |
말뜻(言葉の意味) > |
부산말(釜山方言) > |
입담(話術) > |
토박이말(固有語) > |
언어학(言語学) > |
문법(文法) > |
궤변(詭弁) > |
메타포(メタファー) > |
본딧말(元の語) > |
간접 화법(間接話法) > |
콩글리쉬(韓国式英語) > |
반대어(対義語) > |
조어(造語) > |
문구(語句) > |
절(節) > |
어폐(語弊) > |
일본말(日本語) > |