「絶望的だ」は韓国語で「절망적이다」という。
|
・ | 그의 읍소는 그의 절망적인 상황을 호소했습니다. |
彼の泣訴は、彼の絶望的な状況を訴えました。 | |
・ | 인도주의 지원은 절망적인 상황에 있는 사람들에게 희망을 줍니다. |
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。 | |
・ | 절망적인 상황에 직면하여 그는 비관적이 되었다. |
絶望的な状況に直面し、彼は悲観的になった。 | |
・ | 그는 절망적인 상황에서 벗어나기 위해 고육지책을 썼다. |
彼は絶望的な状況から逃れるために、苦肉の策を採った。 | |
・ | 절망적인 상황 속에서 그는 탈옥을 기도했다. |
絶望的な状況の中で、彼は脱獄を企てた。 | |
・ | 법적 투장을 통한 그의 역전 승리는 절망적이게 되었다. |
法廷闘争を通じた彼の逆転勝利が絶望的となった。 | |
・ | 목표 달성은 절망적이다. |
目標の達成は絶望的だ。 | |
・ | 4연패로 우승은 절망적이다. |
4連敗となり、優勝は絶望的だ。 | |
・ | 상황은 절망적인 듯하다. |
状況は絶望的のようだ。 |
처연하다(凄然としている) > |
현명하다(賢明だ) > |
위태위태하다(冷や冷やする) > |
널찍하다(広々としている) > |
야위다(やつれる) > |
절망스럽다(絶望的だ) > |
그렇다(そうだ) > |
비신사적이다(非紳士的だ) > |
힘차다(力強い) > |
비등하다(比等する) > |
저능하다(低脳だ) > |
날씬하다(すらりとしている) > |
미심쩍다(疑わしい) > |
유창하다(流暢だ) > |
막막하다(漠々としている) > |
젠틀하다(紳士的だ) > |
맛나다(味がよい) > |
익다(馴染んでいる) > |
드라마틱하다(ドラマチックだ) > |
푹신하다(ふくよかだ) > |
그쵸(そうでしょう) > |
불충분하다(不十分だ) > |
장하다(立派だ) > |
깍듯하다(礼儀正しい) > |
쫀쫀하다(せこい) > |
똘망똘망하다(輝いた目のそぶり) > |
이렇다(このようだ) > |
처량하다(もの寂しい) > |
조화롭다(調和している) > |
황공하다(恐れ多い) > |