「縮小」は韓国語で「축소」という。
|
・ | 사진을 축소하고 싶습니다. |
写真を縮小したいのですが。 | |
・ | 불경기로 인해 사업을 축소하자는 생각이다. |
不況のため、事業を縮小しようという考えだ。 | |
・ | 원화 강세가 계속되면 한국의 수출 시장이 축소될 우려가 있습니다. |
ウォン高が続くと、韓国の輸出市場が縮小する恐れがあります。 | |
・ | 감액된 자금으로 인해 계획의 규모를 축소했습니다. |
減額された資金で計画の規模を縮小しました。 | |
・ | 감액된 자금으로 이벤트가 축소되었습니다. |
減額された資金でイベントが縮小されました。 | |
・ | 빙하의 규모는 해마다 축소되고 있습니다. |
氷河の規模は年々縮小しています。 | |
・ | 축척을 바꿈으로써 지도의 확대 축소를 할 수 있다. |
縮尺を変えることで地図の拡大縮小ができる。 | |
・ | 잡지 시장의 축소로 인해 월간지로 유지하는 것이 어려워졌습니다. |
雑誌市場の縮小により、月刊誌として維持することが困難となりました。 | |
・ | 고령화가 본격화되면서 복지 부담 축소도 어쩔 수 없다고 생각하는 사람들이 늘고 있다. |
高齢化が本格化するにつれ、福祉負担の縮小もやむを得ないと考える人たちが増えている。 | |
・ | 대회는 규모가 축소되어 참가자는 회장에서 철수했다. |
大会は規模が縮小され、参加者は会場から撤退した。 | |
・ | 출산과 관련한 정부의 지원이 축소되자 출산율이 급격히 내려갔다. |
出産と関連した政府の支援が縮小されると出産率が急激に低下した。 | |
・ | 정부는 국책으로 지역 간 경제 격차를 축소하기 위한 시책을 내놓고 있습니다. |
政府は国策として、地域間の経済格差を縮小するための施策を打ち出しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
축소되다(チュクッソデダ) | 縮小される |
축소하다(チュクッソハダ) | 縮小する |
과육(果肉) > |
눈짐작(目積り) > |
신혼(新婚) > |
교통지옥(交通地獄) > |
곰장어(ヌタウナギ) > |
학설(学説) > |
계측기(計測器) > |
국회의장(国会議長) > |
해임(解任) > |
맞춤형(オーダーメイド式) > |
직관(直接観戦) > |
시시각각(時々刻々) > |
국(汁) > |
이틀(二日) > |
저격범(狙撃犯) > |
장례(葬式) > |
공구함(ツールボックス) > |
잡식(雑食) > |
배꼽시계(腹時計) > |
감귤류(柑橘類) > |
의복(衣服) > |
귀울림(耳鳴り) > |
학(学) > |
판매직(販売職) > |
인공(人工) > |
이사 철(引越しシーズン) > |
가시광선(可視光線) > |
문제발언(問題発言) > |
깨(ゴマ) > |
육로(陸路) > |