【가난】の例文
<例文>
・
그들의 정책은
가난
한 사람들로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다.
彼らの政策は貧しい人々から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだ。
・
이 가수는
가난
한 농촌 출신이지만 지금은 세계적인 스타다. 개천에서 용이 난 것과 같다.
この歌手は貧しい農村出身だが、今や世界的スターだ。泥水から龍が現れたようなものだ。
・
그는
가난
한 집안 출신이지만 사장이 되었다. 말 그대로 개천에서 용 난 것 같다.
彼は貧しい家庭出身だが、努力して社長になった。まさに泥水から龍が現れたようだ。
・
가난
한 사람을 업신여기지 마!
貧乏な人を見くびるな。
・
그녀는 외모만큼 아름다운 마음을 가지고
가난
한 어린이들의 손을 잡아주었다.
彼女は、外見と同じくらい美しい心を備え、貧しい子供達の手を握ってあげていた。
・
가난
이 미래를 빼앗는다.
貧困が未来を奪う。
・
가난
한 나라에서 살고 있는 사람들의 대부분이 어떤 감염증에 걸려 있다고 합니다.
貧しい国で暮らす人々のほとんどが何らかの感染症にかかっているといわれます。
・
가난
한 삶은 그에게 겸손함을 가르쳤습니다.
貧しい暮らしは彼に謙虚さを教えました。
・
가난
한 환경에서 자란 그녀가 성공을 거둔 모습은 감동적이에요.
貧しい出自を持つ人々が成功を収める姿は感動的です。
・
가난
한 생활에서 벗어나기 위해 그녀는 일했습니다.
貧しい生活から抜け出すために、彼女は働きました。
・
가난
한 생활에서 벗어나기 위해 그는 교육을 받았습니다.
貧しい生活から抜け出すために、彼は教育を受けました。
・
그녀의 가족은
가난
한 상황에서 벗어나기 위해 분투하고 있어요.
彼女の家族は貧しい状況から抜け出すために奮闘しています。
・
가난
한 가정에서도 행복한 순간이 있습니다.
貧しい家庭でも幸せな瞬間があります。
・
그 지역은
가난
한 가정이 많아요.
その地域は貧しい家庭が多いです。
・
가난
한 나라에서는 지속 가능한 경제 성장과 사회 발전이 과제입니다.
貧しい国では、持続可能な経済成長や社会の発展が課題とされています。
・
가난
한 나라에서는 자연 재해나 분쟁의 영향을 받기 쉬운 지역도 있습니다.
貧しい国では、自然災害や紛争の影響を受けやすい地域もあります。
・
가난
한 자들과 함께하면서 그는 많은 사람들의 엄마로 살아가고 있었다.
貧しい者達と共にしながら彼女は多く人々の母として暮らしていた。
・
가난
한 나라에서는 정부의 부패나 부정이 사회 전체에 영향을 줄 수 있습니다.
貧しい国では、政府の腐敗や不正が社会全体に影響を与えることがあります。
・
남의 도움을 받아야 할 만큼
가난
하지 않아요.
他人の援助を受けなければならないほど貧しくないです。
・
가난
에서 탈출하기 위해, 마을을 떠나 도시에서 일하기로 결심했다.
貧しさから逃れるために、村を離れて都会で働くことを決めた。
・
가난
하다는 건 부끄러운 게 아니다.
貧しいのは恥ずかしいことではない。
・
만족할 수입을 얻지 못해
가난
했다.
満足な収入が得られず貧乏だった。
・
저는 집이
가난
해서 중학교밖에 나오지 못했어요.
私は家が貧しくて中学しか出ていません。
・
가난
하게 살아가는 사람들과 고통을 나누고 싶었다.
貧しく暮らす人々と苦しみを分かち合いたかった。
・
가난
하지만 행복한 사람도 많다.
貧しいけど幸せな人も多い。
・
가난
한 사람들을 돕기 위해 봉사 활동을 계속하고 있다.
貧しい人を助けるために、奉仕活動を続けている。
・
그는
가난
한 가정에서 자랐다.
彼は貧しい家庭に育った。
・
가난
한 상황에서 벗어나기 위해 그는 결단력 있게 행동했습니다.
貧乏な状況から抜け出すために、彼は決断力を持って行動しました。
・
가난
한 가정 출신인 그가 성공을 거두는 비결은 노력입니다.
貧しい出自を持つ人々が成功を収める姿は感動的です。
・
가난
한 생활은 그녀를 강하게 만들었습니다.
貧しい生活は彼女を強くしました。
・
그녀는
가난
한 사람들을 위해 많은 기부를 한 자선가입니다.
彼女は貧しい人々のために多額の寄付を行った慈善家です。
・
그녀는
가난
한 농부와 결혼했다.
彼女は貧しい農夫と結婚した。
・
가난
탓에 학교 대신 공장을 다녀야 했다.
貧しかったため学校ではなく工場に通わなければならなかった。
・
어머니는
가난
에 허덕이며 허드렛일을 전전했다.
母は貧しさにあえぎながら雑役を転々とした。
・
전쟁과 기근에 의해 황폐한 아프리카는 여전히 세계에서 가장
가난
한 나라인 상태로 있다.
戦争と飢饉によって荒廃したアフリカは、世界で最も貧しい国々であり続けている。
・
부를 재분배하지 않으면 인류는
가난
해진다.
富を再分配しなければ人類は貧乏になる。
・
가난
한 민중을 구하기 위해 자선 단체가 활동하고 있다.
窮貧の民衆を救うため、慈善団体が活動している。
・
이 보고서는
가난
하고 못 배운 여성들이 얼마나 억압된 삶을 살아가고 있는지를 보여준다.
この報告書は、貧しく学ぶことのできない女性達がどれ程抑圧された人生を送っているのかを見せてくれる。
・
가난
뱅이는 돈 걱정을 할 때가 많고 스트레스를 느낄 때가 있습니다.
貧乏人はお金の心配をすることが多く、ストレスを感じることがあります。
・
가난
뱅이는 돈이 부족하기 때문에 필수품 이외의 것을 사는 것이 어렵습니다.
貧乏人はお金が足りないため、必需品以外のものを買うことが難しいです。
・
가난
뱅이는 경제적으로 불안정한 상황에 처해 있습니다.
貧乏人は経済的に不安定な状況に置かれています。
・
가난
뱅이는 때로는 식비를 절약하기 위해 저렴한 식재료를 사용합니다.
貧乏人は時には食費を節約するために安い食材を使います。
・
가난
뱅이들 중에도 희망을 가지고 미래를 향해 노력하는 사람들이 있습니다.
貧乏人の中にも、希望を持って将来に向かって努力する人々がいます。
・
가난
뱅이 생활은 불안정하기 때문에 갑작스러운 지출에 어려움을 겪을 수도 있습니다.
貧乏人の生活は不安定であり、突然の出費に困ることもあります。
・
가난
뱅이들 중에는 사회의 지원을 받아 어려움을 극복하는 사람들도 있습니다.
貧乏人の中には、社会の支援を受けて困難を乗り越える人々もいます。
・
가난
뱅이 대부분은 꾸준한 노력으로 생활을 개선하려고 합니다.
貧乏人の多くは、地道な努力によって生活を改善しようとしています。
・
가난
뱅이는 돈이 부족한 사람을 가리킵니다.
貧乏人はお金が足りない人のことを指します。
・
그는
가난
한 사람들에게 한 푼도 내놓지 않으려는 냉정한 사람이다.
彼は貧しい人たちに一銭も出そうとしない冷静な人だ。
・
부자한테는 그 돈이 껌값일지 모르겠지만
가난
한 저한테는 큰돈이에요.
お金持ちにとっては、そのお金は大したことなくても、貧乏な私には、大金ですよ。
・
영수는 자신이
가난
하다고 신세타령만 늘어놓았다.
ヨンスは自分は貧乏だと愚痴をこぼした。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ