【거래】の例文_5
<例文>
・
상인은 교역에서 귀중한 물건을
거래
했습니다.
商人は交易で貴重な品物を取引しました。
・
매수에 관한 정보를 공개하지 않는 것은 증권
거래
법에 위반됩니다.
買収に関する情報を公開しないことは証券取引法に違反します。
・
신뢰 관계를 손상시키는 행위는
거래
조건에 위반됩니다.
信頼関係を損なう行為は、取引条件に違反します。
・
불공정한
거래
관행은 경쟁법에 위반됩니다.
不公正な取引慣行は競争法に違反します。
・
불공정한
거래
관행은 경쟁법에 위반됩니다.
不公正な取引慣行は競争法に違反します。
・
신뢰 관계를 손상시키는 행위는
거래
조건에 위반됩니다.
信頼関係を損なう行為は、取引条件に違反します。
・
그
거래
는 법적으로 허가되어 있습니다.
その取引は法的に許可されています。
・
그는
거래
조건을 거부했다.
彼は取引条件を拒否した。
・
그의 이름이 그
거래
에 관여하고 있다는 것이 발각되었습니다.
彼の名前がその取引に関与していることが発覚しました。
・
거래
를 그만두다.
取引を止める。
・
그
거래
에는 기밀유지 계약이 포함되어 있습니다.
その取引には機密保持契約が含まれています。
・
고위험
거래
에는 충분한 리서치와 검토가 필요합니다.
ハイリスクな取引には十分なリサーチと検討が必要です。
・
참치는 고가의 생선으로 알려져 있으며 시장에서 고가로
거래
되는 경우가 있습니다.
マグロは高価な魚として知られており、市場で高値で取引されることがあります。
・
온라인
거래
는 실시간으로 이루어집니다.
オンライン取引はリアルタイムで行われます。
・
기업 간
거래
성장 엔진으로 자동차 전장사업을 강화하고 있다.
未来企業間取引の成長エンジンとして自動車電装事業を強化している。
・
경제 성장의 근간은 지속 가능한 자원 이용과 공정한
거래
입니다.
経済成長の根幹は、持続可能な資源利用と公正な取引です。
・
계약 조건을 이행하는 것은 비즈니스
거래
의 신뢰성을 확보하는 것입니다.
契約条件を履行することは、ビジネス取引における信頼性を確保することです。
・
금융업계에서는 디지털 통화로의 이행이 국제
거래
의 효율화를 촉진하고 있습니다.
金融業界では、デジタル通貨への移行が国際取引の効率化を促進しています。
・
종이 문서에서 전자
거래
로의 이행이 절차의 간소화와 효율화를 가져오고 있습니다.
紙文書から電子取引への移行が手続きの簡素化と効率化をもたらしています。
・
정부는 환율
거래
규제를 완화했다.
政府は為替取引の規制を緩和した。
・
협상자들이 회의실에서
거래
조건에 대해 언쟁을 벌였다.
交渉者たちが会議室で取引条件について言い争った。
・
그들은
거래
를 확보하기 위해 계약을 체결했습니다.
彼らは取引を確保するために契約を締結しました。
・
주식시장의 유동성은 시가총액의 크기와
거래
량에 따라 달라집니다.
株式市場の流動性は、時価総額の大きさや取引量によって異なります。
・
유동성이 떨어지면 시장
거래
가 정체되고 가격 변동이 심해집니다.
流動性が低下すると、市場の取引が停滞し、価格変動が激しくなります。
・
투명성 있는
거래
는 시장의 투명성을 높입니다.
透明性のある取引は市場の透明性を高めます。
・
투명성 있는
거래
는 시장의 건전성을 유지합니다.
透明性のある取引は市場の健全性を保ちます。
・
기업은
거래
의 투명성을 확보해야 합니다.
企業は取引の透明性を確保する必要があります。
・
그 비즈니스
거래
는 원활하게 완결되었습니다.
そのビジネス取引は円滑に完結しました。
・
우리의
거래
는 계약 체결로 완결되었습니다.
私たちの取引は契約の締結で完結しました。
・
조건이 충족되어 그는
거래
에 동의했습니다.
条件が満たされ、彼は取引に同意しました。
・
조건이 충족되어 그는
거래
에 동의했습니다.
条件が満たされ、彼は取引に同意しました。
・
중요한 회의에 늦어서
거래
가 엉망이 되었다.
大事な会議に遅れてしまい、取引が台無しになった。
・
거래
를 중단하다.
取引を中止する。
・
부동산업
거래
는 계약이나 법적 절차가 필요합니다.
不動産業の取引は、契約や法的手続きが必要です。
・
부동산업은 토지나 건물의
거래
에 관여합니다.
不動産業は、土地や建物の取引に関わります。
・
금융업의 기술 혁신은
거래
의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다.
金融業の技術革新は、取引の効率性と透明性を高めています。
・
그녀는 이
거래
에 충분한 값어치가 없다고 느꼈다.
彼女はこの取引には十分な値打ちがないと感じた。
・
도매업자는
거래
처와의 좋은 관계를 구축하고 있다.
卸売業者は取引先との良好な関係を築いている。
・
도매업자는 상인과의
거래
를 확대하고 있다.
卸売業者は商人との取引を拡大している。
・
그
거래
는 정식으로 승인되었습니다.
その取引は正式に承認されました。
・
부동산 실
거래
가가 공시가격보다 높을 수 있습니다.
不動産の実取引価格が公示価格より高い場合があります。
・
상품의 실
거래
가를 확인하기 위해 시장조사가 진행되었습니다.
商品の実取引価格を確認するために市場調査が行われました。
・
실
거래
가를 고려하여 투자전략을 세울 수 있습니다.
実取引価格を考慮して投資戦略が立てられます。
・
소비자는 실
거래
가가 공시가격보다 낮은 경우에 구매의욕이 높아집니다.
消費者は実取引価格が公示価格よりも低い場合に購買意欲が高まります。
・
공시 가격과 실
거래
가는 다릅니다.
公示価格と実勢価格は違います。
・
실제로 시장에서
거래
되는 가격을 실
거래
가라고 한다.
実際に市場で取り引きされる価格を実勢価格という。
・
예상보다 실
거래
가가 낮았기 때문에 구매자가 증가했습니다.
予想よりも実取引価格が低かったため、買い手が増加しました。
・
제품의 실
거래
가격을 시장 동향에 따라 분석합니다.
製品の実取引価格を市場動向によって分析します。
・
실
거래
가를 고려하여 투자전략을 세울 수 있습니다.
実取引価格を考慮して投資戦略が立てられます。
・
가격이 실
거래
가를 밑돌면 매매가 성립됩니다.
価格が実取引価格を下回ると売買が成立します。
1
2
3
4
5
6
7
(
5
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ