【게】の例文_153
<例文>
・
꿈을 꾸고 있는 건 아닌가 싶어 나도 모르
게
뺨을 꼬집었다.
夢じゃないかと思って,わたしも思わず頬をつねっちゃった。
・
어리석은 말 같지만 그가 정확하
게
꼬집었다.
愚かな言葉のようだが彼が正確に皮肉った。
・
언론은 그 문제를 날카롭
게
꼬집었다.
言論はその問題を鋭く皮肉った。
・
그의 비꼬는 태도가 동료들에
게
불쾌감을 주었다.
彼の皮肉る態度が同僚に不快感を与えた。
・
상사의 비꼬는 듯한 말투에 부하는 불쾌하
게
느끼고 있다.
上司の皮肉めいた言い方を部下は不快に感じている
・
그의 태도가 미묘해서 어떻
게
생각하는지 모르겠다.
彼の態度が微妙で、どう思っているのか分からない。
・
미묘하
게
분위기가 달라졌다.
妙に雰囲気が変わった。
・
미묘하
게
의미가 다르다.
微妙に意味が違う。
・
영상의 색조가 묘한데 그
게
효과적이었다.
映像の色調が妙だが、それが効果的だった。
・
묘하
게
빠져든다.
妙にハマる。
・
그의 태도가 갑자기 묘해지는 것이 마음에 걸렸다.
彼の態度が急に妙になるのが気になった。
・
불필요한 부분을 생략하는 것이 현명합니다.
不必要な部分を省略するのが賢明です。
・
불필요한 정보는 생략하는 것이 좋다.
不要な情報は省略する方が良い。
・
실패한 사람은 모든
게
다 변명이다.
失敗した人間は全てが言い訳だ。
・
불필요한 간섭이 문제를 복잡하
게
만들었습니다.
余計な干渉が問題を複雑にしました。
・
불필요한 일을 부하에
게
강요하고
게
다가 그러한 것에 전혀 못 느끼는 상사가 많다.
不必要な仕事を部下に押し付け、しかもそのことに全く気付いていない上司が多い。
・
이 표현은 불필요하니 빼는
게
좋겠다.
この表現は必要ないから省いたほうがよさそうだ。
・
모든
게
부질없다고 생각할 때가 있어요.
すべてが無駄だなと思う時があります。
・
현관 조명을 밝
게
했어요.
玄関の照明を明るくしました。
・
운동복은 움직이기 편한
게
좋아요.
運動着は動きやすいものがいいです。
・
신문지를 둥글
게
말아서 축구공으로 만들었어요.
新聞紙を丸めてサッカーボールにしました。
・
신문지를 둥글
게
말아서 야구 방망이를 만들었다.
新聞紙を丸めて野球のバットを作った。
・
그녀는 손바닥을 하늘로 향하
게
하고 기도를 드렸다.
彼女は手のひらを天に向けて、お祈りを捧げた。
・
석탄이 이글이글 빨갛
게
타다.
石炭がメラメラと赤く燃える。
・
세차용 브러시를 사용하면 세세한 부분도 깨끗하
게
할 수 있다.
洗車用のブラシを使うと、細かい部分もきれいにできる。
・
세차 후 차량 내부도 청소기를 돌려 청결하
게
했다.
洗車後、車内も掃除機をかけて清潔にした。
・
세차장 세차 후 차량 외장이 몰라보
게
깨끗해졌다.
洗車場での洗車後、車の外装が見違えるほどきれいになった。
・
세차용 브러시를 사용하면 세세한 부분도 깨끗하
게
할 수 있다.
洗車用のブラシを使うと、細かい部分もきれいにできる。
・
스포츠를 할 때는 땀을 흠뻑 내는 것이 건강에 좋습니다.
スポーツをするときは汗をたっぷり出すのが健康に良いです。
・
어떤 별 하나가 너무 멋있
게
자꾸 반짝반쩍거려서 자꾸 그 별만 보
게
됩니다
ある星だけがとてきれいにキラキラ輝いていて、その星だけに目がいってしまいます。
・
그는 지금은 비록 그렇
게
살지만 야심은 대단한 사람입니다.
彼は今はたとえそのように暮らすとも野心はすばらしい人です。
・
야심 차
게
출범했다.
野心いっぱいに出帆した。
・
필리핀의 비치 리조트는 관광객들에
게
인기가 있습니다.
フィリピンのビーチリゾートは観光客に人気です。
・
필리핀의 아름다운 해변은 관광객들에
게
인기가 있습니다.
フィリピンの美しいビーチは観光客に人気です。
・
태국의 휴양지는 관광객들에
게
인기가 있습니다.
タイのリゾート地は観光客に人気です。
・
태국의 불교 사원은 관광객들에
게
인기가 있습니다.
タイの仏教寺院は観光客に人気です。
・
라오스의 불교 사원은 관광객들에
게
인기가 있습니다.
ラオスの仏教寺院は観光客に人気です。
・
스위스의 아름다운 호수는 관광객들에
게
인기가 있습니다.
スイスの美しい湖は観光客に人気です。
・
튀르키예의 디저트에는 단 것이 많아요.
テュルキエのデザートには甘いものが多いです。
・
튀르키예의 에
게
해 연안은 아름다운 해변으로 알려져 있습니다.
テュルキエのエーゲ海沿岸は美しいビーチで知られています。
・
오스트리아의 역사적인 거리 풍경은 관광객들에
게
인기가 있습니다.
オーストリアの歴史的な街並みは観光客に人気です。
・
적도 부근의 산호초는 잠수부들에
게
인기가 있습니다.
赤道付近の珊瑚礁はダイバーに人気です。
・
재정비할 때는 주민의 의견을 존중하는 것이 중요합니다.
再整備する際には、住民の意見を尊重することが重要です。
・
공원이 노후화 등을 이유로 재정비되
게
되었습니다.
公園が老朽化などを理由に再整備されることになりました。
・
조명 빛이 바닥에 반사되어 방 전체를 밝
게
비추고 있습니다.
照明の光が床に反射し、部屋全体を明るく照らしています。
・
이 점포의 조명은 상품의 매력을 돋보이
게
합니다.
この店舗の照明は、商品の魅力を引き立てています。
・
이 공원의 밤 조명은 안전한 산책을 가능하
게
했습니다.
この公園の夜の照明は、安全な散歩を可能にしました。
・
야외 스포츠 시설의 조명은 야간 연습을 가능하
게
했습니다.
屋外スポーツ施設の照明は夜間の練習を可能にしました。
・
이 쇼케이스의 조명은 제품을 선명하
게
보여줍니다.
このショーケースの照明は製品を鮮明に見せています。
・
가든 파티의 조명이 밤하늘에 부드럽
게
빛나고 있었어요.
ガーデンパーティーの照明が夜空に優しく輝いていました。
[<]
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
[>]
(
153
/363)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ