【게】の例文_191
<例文>
・
계피는 따뜻한 디저트의 맛을 돋보이
게
합니다.
シナモンは暖かいデザートの味わいを引き立てます。
・
아침 식사 시리얼에 계피를 뿌리는 것이 제 취향입니다.
朝食のシリアルにシナモンを振りかけるのが私の好みです。
・
바나나는 다이어트 중인 사람에
게
도 추천하는 저칼로리 식품입니다.
バナナはダイエット中の人にもおすすめの低カロリー食品です。
・
바나나는 비타민 B6와 칼륨을 풍부하
게
함유하고 있습니다.
バナナはビタミンB6やカリウムを豊富に含んでいます。
・
바나나는 간편하
게
휴대할 수 있는 편리한 과일입니다.
バナナは手軽に持ち運びができる便利な果物です。
・
아침 식사에는 바나나를 먹는 것이 제 습관입니다.
朝食にはバナナを食べるのが私の習慣です。
・
새가 나뭇가지를 요란하
게
흔들고 떠났다.
鳥が木の枝をけたたましく揺らして飛び立った。
・
금고의 자물쇠는 귀중품을 안전하
게
보호합니다.
金庫の錠は、貴重品を安全に保護します。
・
금고의 자물통은 엄중하
게
지켜지고 있습니다.
金庫の錠は厳重に守られています。
・
포기하지 않고 전진하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
諦めずに前進することが、成功への道です。
・
전진하기 위해서는 자신을 믿는 것이 필요합니다.
前進するためには、自分を信じることが必要です。
・
목표를 내다보고 전진하는 것이 중요합니다.
目標を見据えて前進することが重要です。
・
실패에서 배우고 전진하는 것이 중요합니다.
失敗から学んで、前進することが大切です。
・
희망을 잃지 말고 앞으로 나아가는 것이 중요합니다.
希望を失わずに、前に進むことが大切です。
・
아무것도 없는 곳에서도 생겨나는 것이 희망입니다 .
何もないところにも生じるのが希望です。
・
그늘진 곳의 이웃들이 희망를 가질 수 있도록 사회공헌사업을 활발하
게
추진해야 합니다.
目立たない所の隣人らが希望を持てるよう、社会貢献事業を活発に推進していかなくてはなりません。
・
신뢰성 높은 정보를 제공하는 미디어를 선택하는 것이 중요합니다.
信頼性の高い情報を提供するメディアを選択することが重要です。
・
신뢰성 높은 전문가의 의견을 듣는 것이 중요합니다.
信頼性の高い専門家の意見を聞くことが重要です。
・
신뢰성이 낮은 정보원으로부터의 정보는 신중하
게
검증할 필요가 있습니다.
信頼性の低い情報源からの情報は慎重に検証する必要があります。
・
그 약속은 영구히 지켜질 것이며 깨지지 않을 것입니다.
その約束は永久に守られ、破られることはありません。
・
그녀의 미소는 영구히 내 마음을 따뜻하
게
합니다.
彼女の笑顔は永久に私の心を暖かくします。
・
마약을 밀매하고 있었던 것이 발각되어 구류되었다.
麻薬を密売していたことが発覚し、拘留された。
・
승부 조작에 관련된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다.
出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。
・
사랑하는 상대의 바람으로 사람을 불신하
게
되었다.
愛するパートナーの浮気で人間不信になった。
・
스포츠 승부 조작은 팬과 관객에
게
큰 실망을 줍니다.
スポーツの八百長は、ファンや観客に大きな失望を与えます。
・
계약을 이행하기 위해서는 계약 조건을 명확히 따르는 것이 필수적입니다.
契約を履行するためには、契約条件に明確に従うことが不可欠です。
・
다발하는
게
릴라성 호우에 대한 대책이 급선무입니다.
多発するゲリラ豪雨への対策が急務です。
・
가장 급선무는 땅에 떨어진 명예를 어떻
게
회복시킬 것인가다.
焦眉の急は地に落ちた名誉をいかに回復させるかだ。
・
가열하는 것으로 인해 유해미생물이나 기생충의 알을 박멸하는 것이 가능하다.
加熱することによって有害微生物や虫卵を殺滅することができる。
・
한반도 비핵화를 포함한 한반도 평화 의제가 향후 매우 중요한 과제가 될 것이다.
朝鮮半島の非核化を含む朝鮮半島の平和という議題が、今後非常に重要な課題になるだろう。
・
불친절한 대응에는 냉정하
게
대처할 필요가 있다.
不親切な対応には冷静に対処する必要がある。
・
불친절한 행동은 다른 사람에
게
영향을 줄 수 있다.
不親切な行為は他人に影響を与えることがある。
・
불친절한 말은 사람들의 마음을 상하
게
한다.
不親切な言葉は人々の心を傷つける。
・
불친절한 행동은 신뢰를 잃
게
만든다.
不親切な振る舞いは信頼を失わせる。
・
불친절한 사람에
게
는 접근하지 않는 것이 좋다.
不親切な人には近づかない方がいい。
・
불친절한 행위는 사람들에
게
상처를 준다.
不親切な行為は人々を傷つける。
・
손님에
게
불친절하다.
お客さんに不親切だ。
・
그의 거친 태도는 주위 사람들을 불안하
게
했다.
彼の荒い態度は周囲の人々を不安にさせた。
・
힘들
게
사느라고 손이 많이 거칠어졌다.
必死に生きるために手がかなり荒れたな。
・
짐을 거칠
게
집어 던지다.
荷物を荒っぽくほうり投げる。
・
그의 미소는 부드럽
게
마음을 따뜻하
게
했다.
彼の笑顔は柔らかく心を温かくした。
・
담요가 부드럽
게
몸을 감쌌다.
毛布が柔らかく身体を包み込んだ。
・
마시멜로는 입안에서 부드럽
게
녹아내린다.
マシュマロは口の中で柔らかく溶ける。
・
인위적으로 유기비료를 뿌려서 토지를 비옥하
게
만듭니다.
人為的には有機肥料を与えて土地を肥沃にさせます。
・
촉각은 손으로 물체의 무
게
나 밀도를 감지하는 능력입니다.
触覚は手で物体の重さや密度を感じ取る能力です。
・
가상현실(VR) 분야에서 촉각 기술이 크
게
주목을 모으고 있다.
仮想現実(VR)の分野で触覚技術が大きな注目を集めている。
・
음악은 청각을 즐겁
게
합니다.
音楽は聴覚を楽しませます。
・
그는 청각이 매우 예민하여 미세한 소리까지 주의 깊
게
알아들을 수 있다.
彼は聴覚が非常に鋭く、微細な音まで注意深く聞き分けることができる。
・
청각은 두뇌의 상상력을 동원해 관련영상을 떠올리
게
만든다.
聴覚は、頭脳の想像力を動員し、関連映像を思い浮かべさせる。
・
후각은 요리의 맛을 더욱 즐겁
게
합니다.
嗅覚は料理の味をさらに楽しませます。
[<]
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
[>]
(
191
/363)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ