【게】の例文_191

<例文>
계피는 따뜻한 디저트의 맛을 돋보이 합니다.
シナモンは暖かいデザートの味わいを引き立てます。
아침 식사 시리얼에 계피를 뿌리는 것이 제 취향입니다.
朝食のシリアルにシナモンを振りかけるのが私の好みです。
바나나는 다이어트 중인 사람에도 추천하는 저칼로리 식품입니다.
バナナはダイエット中の人にもおすすめの低カロリー食品です。
바나나는 비타민 B6와 칼륨을 풍부하 함유하고 있습니다.
バナナはビタミンB6やカリウムを豊富に含んでいます。
바나나는 간편하 휴대할 수 있는 편리한 과일입니다.
バナナは手軽に持ち運びができる便利な果物です。
아침 식사에는 바나나를 먹는 것이 제 습관입니다.
朝食にはバナナを食べるのが私の習慣です。
새가 나뭇가지를 요란하 흔들고 떠났다.
鳥が木の枝をけたたましく揺らして飛び立った。
금고의 자물쇠는 귀중품을 안전하 보호합니다.
金庫の錠は、貴重品を安全に保護します。
금고의 자물통은 엄중하 지켜지고 있습니다.
金庫の錠は厳重に守られています。
포기하지 않고 전진하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
諦めずに前進することが、成功への道です。
전진하기 위해서는 자신을 믿는 것이 필요합니다.
前進するためには、自分を信じることが必要です。
목표를 내다보고 전진하는 것이 중요합니다.
目標を見据えて前進することが重要です。
실패에서 배우고 전진하는 것이 중요합니다.
失敗から学んで、前進することが大切です。
희망을 잃지 말고 앞으로 나아가는 것이 중요합니다.
希望を失わずに、前に進むことが大切です。
아무것도 없는 곳에서도 생겨나는 것이 희망입니다 .
何もないところにも生じるのが希望です。
그늘진 곳의 이웃들이 희망를 가질 수 있도록 사회공헌사업을 활발하 추진해야 합니다.
目立たない所の隣人らが希望を持てるよう、社会貢献事業を活発に推進していかなくてはなりません。
신뢰성 높은 정보를 제공하는 미디어를 선택하는 것이 중요합니다.
信頼性の高い情報を提供するメディアを選択することが重要です。
신뢰성 높은 전문가의 의견을 듣는 것이 중요합니다.
信頼性の高い専門家の意見を聞くことが重要です。
신뢰성이 낮은 정보원으로부터의 정보는 신중하 검증할 필요가 있습니다.
信頼性の低い情報源からの情報は慎重に検証する必要があります。
그 약속은 영구히 지켜질 것이며 깨지지 않을 것입니다.
その約束は永久に守られ、破られることはありません。
그녀의 미소는 영구히 내 마음을 따뜻하 합니다.
彼女の笑顔は永久に私の心を暖かくします。
마약을 밀매하고 있었던 것이 발각되어 구류되었다.
麻薬を密売していたことが発覚し、拘留された。
승부 조작에 관련된 사람들은 스포츠 정신에 반하는 행위를 저지른 것을 후회할 것이다.
出来レースに関わった人々は、スポーツの精神に反する行為を犯したことを悔いるであろう。
사랑하는 상대의 바람으로 사람을 불신하 되었다.
愛するパートナーの浮気で人間不信になった。
스포츠 승부 조작은 팬과 관객에 큰 실망을 줍니다.
スポーツの八百長は、ファンや観客に大きな失望を与えます。
계약을 이행하기 위해서는 계약 조건을 명확히 따르는 것이 필수적입니다.
契約を履行するためには、契約条件に明確に従うことが不可欠です。
다발하는 릴라성 호우에 대한 대책이 급선무입니다.
多発するゲリラ豪雨への対策が急務です。
가장 급선무는 땅에 떨어진 명예를 어떻 회복시킬 것인가다.
焦眉の急は地に落ちた名誉をいかに回復させるかだ。
가열하는 것으로 인해 유해미생물이나 기생충의 알을 박멸하는 것이 가능하다.
加熱することによって有害微生物や虫卵を殺滅することができる。
한반도 비핵화를 포함한 한반도 평화 의제가 향후 매우 중요한 과제가 될 것이다.
朝鮮半島の非核化を含む朝鮮半島の平和という議題が、今後非常に重要な課題になるだろう。
불친절한 대응에는 냉정하 대처할 필요가 있다.
不親切な対応には冷静に対処する必要がある。
불친절한 행동은 다른 사람에 영향을 줄 수 있다.
不親切な行為は他人に影響を与えることがある。
불친절한 말은 사람들의 마음을 상하 한다.
不親切な言葉は人々の心を傷つける。
불친절한 행동은 신뢰를 잃 만든다.
不親切な振る舞いは信頼を失わせる。
불친절한 사람에는 접근하지 않는 것이 좋다.
不親切な人には近づかない方がいい。
불친절한 행위는 사람들에 상처를 준다.
不親切な行為は人々を傷つける。
손님에 불친절하다.
お客さんに不親切だ。
그의 거친 태도는 주위 사람들을 불안하 했다.
彼の荒い態度は周囲の人々を不安にさせた。
힘들 사느라고 손이 많이 거칠어졌다.
必死に生きるために手がかなり荒れたな。
짐을 거칠 집어 던지다.
荷物を荒っぽくほうり投げる。
그의 미소는 부드럽 마음을 따뜻하 했다.
彼の笑顔は柔らかく心を温かくした。
담요가 부드럽 몸을 감쌌다.
毛布が柔らかく身体を包み込んだ。
마시멜로는 입안에서 부드럽 녹아내린다.
マシュマロは口の中で柔らかく溶ける。
인위적으로 유기비료를 뿌려서 토지를 비옥하 만듭니다.
人為的には有機肥料を与えて土地を肥沃にさせます。
촉각은 손으로 물체의 무나 밀도를 감지하는 능력입니다.
触覚は手で物体の重さや密度を感じ取る能力です。
가상현실(VR) 분야에서 촉각 기술이 크 주목을 모으고 있다.
仮想現実(VR)の分野で触覚技術が大きな注目を集めている。
음악은 청각을 즐겁 합니다.
音楽は聴覚を楽しませます。
그는 청각이 매우 예민하여 미세한 소리까지 주의 깊 알아들을 수 있다.
彼は聴覚が非常に鋭く、微細な音まで注意深く聞き分けることができる。
청각은 두뇌의 상상력을 동원해 관련영상을 떠올리 만든다.
聴覚は、頭脳の想像力を動員し、関連映像を思い浮かべさせる。
후각은 요리의 맛을 더욱 즐겁 합니다.
嗅覚は料理の味をさらに楽しませます。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>]
(191/363)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ