![]() |
・ | 계열사 경영자와 대화한다. |
系列会社の経営者と会話をする。 | |
・ | 경영자는 주주로부터 회사 경영을 위탁받았을 뿐이며, 회사의 소유주가 아닙니다. |
経営者は株主から会社経営を委託されているだけであり、会社の持ち主ではありません。 | |
・ | 대기업 항공회사가 일제히 경영난에 직면하고 있다. |
大手航空会社が軒並み経営難に直面している。 | |
・ | 전권을 가진 경영자가 기업의 방침을 결정했다. |
全権を持つ経営者が企業の方針を決定した。 | |
・ | 회사 경영에 필요한 노하우를 공개합니다. |
会社経営に必要なノウハウを公開します。 | |
・ | 교감 선생님이 학교 경영 계획을 수립하고 있어요. |
教頭先生が学校の経営計画を策定しています。 | |
・ | 이 농장은 사유지이며 가족 경영입니다. |
この農場は私有地で、家族経営です。 | |
・ | 그 경영자는 염치가 없을 정도로 이익을 추구하고 윤리를 무시합니다. |
その経営者は恥知らずなほど利益を追求し、倫理を無視します。 | |
・ | 실력이 있는 자가 경영하는 것이 좋다. |
実力があるものが経営すればよい。 | |
・ | 무능하다고 생각했던 그가 경영자로서의 수완을 발휘하기 시작했다. |
無能だと思っていた彼が経営者としての手腕を発揮し始めた。 | |
・ | 주주총회에서 선출된 전문 경영인에게 실질적인 경영을 맡기고 있다. |
株主総会で選出された専門的経営者に実質上の経営をまかせている。 | |
・ | 주주총회에서는 경영 방향이 논의됩니다. |
株主総会では経営の方向性が議論されます。 | |
・ | 그는 가족이 경영하는 농장을 잇기 위해 귀농했다. |
彼は家族経営の農場を継ぐために帰農した。 | |
・ | 품질 중시 경영 전략은 중소기업의 수익력을 높인다. |
品質重視の経営戦略は中小企業の収益力を上げる。 | |
・ | 축산업의 환경영향평가가 정기적으로 실시되고 있다. |
畜産業の環境影響評価が定期的に実施されている。 | |
・ | 일가족이 농장을 경영하고 있다. |
一家で農場を経営している。 | |
・ | 경영자는 어떻게 해야할지 망설이면 안 됩니다. |
経営者はどうすべきかためらってはいけません。 | |
・ | 원전 운전에 따른 환경영향평가가 실시되었습니다. |
原発の運転に伴う環境影響評価が行われました。 | |
・ | 시는 재정비하기 위해 상세한 환경영향평가를 실시했습니다. |
市は再整備するために、詳細な環境影響評価を実施しました。 | |
・ | 그 회사의 경영권이 새로운 경영자에게 양도되었다. |
その会社の経営権が新しい経営者に譲渡された。 | |
・ | 그는 그 사업의 경영권을 파트너에게 양도하는 것에 동의했다. |
彼はその事業の経営権をパートナーに譲渡することに同意した。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 다음 세대에 양도했다. |
彼は会社の経営権を次の世代に譲渡した。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 새로운 경영자에게 양도하기로 결정했다. |
彼は会社の経営権を新しい経営者に譲渡することを決定した。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 후임에게 이양했다. |
彼は会社の経営権を後任に移譲した。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 자신의 아들에게 물려주기로 결정했다. |
彼は会社の経営権を自身の息子に譲ることを決定した。 | |
・ | 그의 손에 경영권이 맡겨졌다. |
彼の手に経営権が委ねられた。 | |
・ | 경영권 분쟁이 법원으로 넘어갔다. |
経営権を巡る争いが裁判所に持ち込まれた。 | |
・ | 경영권을 행사하는 자가 회사의 운영에 관여한다. |
経営権を行使する者が会社の運営に関与する。 | |
・ | 경영권 이양이 공식 발표됐다. |
経営権の移譲が公式に発表された。 | |
・ | 그는 경영권을 확보하기 위해 분투했다. |
彼は経営権を確保するために奮闘した。 | |
・ | 경영권을 가진 사람이 회사의 성장 전략을 입안한다. |
経営権を持つ者が会社の成長戦略を立案する。 | |
・ | 경영권 이행이 원활히 진행되도록 교섭이 이루어졌다. |
経営権の移行が円滑に進むように交渉が行われた。 | |
・ | 이 회사의 경영권은 일족에게 승계된다. |
この会社の経営権は一族に受け継がれる。 | |
・ | 경영권을 가진 사람이 기업 전략을 결정한다. |
経営権を持つ者が企業戦略を決定する。 | |
・ | 그는 경영권을 행사할 권한을 가지고 있다. |
彼は経営権を行使する権限を持っている。 | |
・ | 경영권을 쥐려면 주주의 승인이 필요하다. |
経営権を握るには株主の承認が必要だ。 | |
・ | 경영권을 가진 사람이 큰 책임을 진다. |
経営権を持つ者が大きな責任を負う。 | |
・ | 회사의 경영권을 손에 넣기 위해 싸운다. |
会社の経営権を手に入れるために戦う。 | |
・ | 그의 아버지가 경영권을 양도했다. |
彼の父親が経営権を譲り渡した。 | |
・ | 새로운 투자자가 경영권을 획득했다. |
新しい投資家が経営権を獲得した。 | |
・ | 경영권을 둘러싼 싸움이 발발했다. |
経営権をめぐる争いが勃発した。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 쥐고 있다. |
彼は会社の経営権を握っている。 | |
・ | 경영권을 물려받다. |
経営権を受け継ぐ。 | |
・ | 경영권을 쥐다. |
経営権を握る。 | |
・ | 매출금 분배 방법은 경영진의 결정에 의해 결정됩니다. |
売上金の分配方法は、経営陣の決定によって決定されます。 | |
・ | 매출금은 경영의 효율성 향상을 위해 투자되었습니다. |
売上金は経営の効率性向上のために投資されました。 | |
・ | 매출금 주간 보고서가 경영진에게 제출되었습니다. |
売上金の週次報告書が経営陣に提出されました。 | |
・ | 경영진의 방침이 흔들리면서 조직 운영에 어려움을 겪고 있다. |
経営陣の方針が揺れ動き、組織の運営が難航している。 | |
・ | 강력한 경영진이 기업을 성공으로 이끌었습니다. |
強力な経営陣が企業を成功に導きました。 | |
・ | 경영에 도움이 되기 위한 지원을 합니다. |
経営に役立てていく為のサポートを行います。 |