【고기】の例文_5
<例文>
・
흰곰의 식사는 주로
고기
입니다.
白くまの食事は主に肉です。
・
뒤집개로
고기
를 구우면 육즙이 가득 차요.
フライ返しで肉を焼くと、ジュージーに仕上がります。
・
이 가게는
고기
도 직접 구워준다.
この店は肉も直接焼いてくれる。
・
고기
를 구울 땐 불판에 살짝 기름을 깔아주세요.
肉を焼くときには、鉄板に軽く油をしいてください。
・
엄마는 부엌에서 프라이팬을 사용해
고기
를 굽고 있어요.
お母さんは台所で、フライパンを使って肉を焼いています。
・
고기
는 어떻게 구워 드릴까요?
肉はどのように焼いて差し上げましょうか?
・
만두에는 양배추나 돼지
고기
가 들어 있습니다.
餃子には、キャベツや豚肉が入っています。
・
집게로
고기
를 뒤집었어요.
トングで焼き肉をひっくり返しました。
・
집게로
고기
를 집고 자르다.
トングで肉をつかんで切る。
・
종이 호일를 깔고
고기
요리를 구웠어요.
クッキングシートを敷いて、肉料理を焼きました。
・
은박지로 구운 닭
고기
가 육즙이 가득했어요.
アルミホイルで焼いた鶏肉がジューシーでした。
・
물
고기
는 폐를 가지고 있지 않기 때문에 공기 중에서는 숨을 쉬지 못하고 죽어 버립니다.
魚は肺をもっていないため、空気中では呼吸ができず死んでしまいます。
・
새로운 물
고기
도감을 구입했어요.
新しい魚の図鑑を購入しました。
・
적조의 영향으로 물
고기
를 먹을 수 없게 되는 경우가 있습니다.
赤潮の影響で、魚が食べられなくなることがあります。
・
적조의 영향으로 물
고기
의 생태가 바뀔 수 있어요.
赤潮の影響で魚の生態が変わることがあります。
・
자웅 동체의 물
고기
는 번식 시에 매우 활발해집니다.
雌雄同体の魚は、繁殖時に非常に活発になります。
・
구더기 애벌레는 주로 썩은
고기
를 먹어요.
ウジムシの幼虫は、主に腐肉を食べます。
・
발광하는 물
고기
가 심해에 서식하고 있습니다.
発光する魚が深海に生息しています。
・
미지의 물
고기
종이 해양 탐사에서 발견되었습니다.
未知の魚の種が、海洋探査で発見されました。
・
이 호수에는 많은 물
고기
개체가 서식하고 있습니다.
この湖には多くの魚の個体が生息しています。
・
작은 물
고기
무리가 큰 그림자를 만들고 있습니다.
小魚の群れが大きな影を作っています。
・
물
고기
떼가 소용돌이치듯 헤엄치고 있습니다.
魚の群れが渦を巻くように泳いでいます。
・
물
고기
떼가 일제히 방향을 틀었습니다.
魚の群れが一斉に方向を変えました。
・
물
고기
떼가 바닷속을 헤엄치고 있습니다.
魚の群れが海中を泳いでいます。
・
강에 사는 물
고기
의 생태가 밝혀졌어요.
川に住む魚の生態が明らかになりました。
・
핏기어린 새빨간
고기
가 연탄불 위에서 지글지글 익어 갔다.
肉汁の真っ赤な肉が、練炭の上でじゅうじゅうと焼きあがった。
・
수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물
고기
배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다.
水草はバクテリアなどの微生物と協力して、魚の排泄物や残飯などの有機物を分解します。
・
수조 안에 많은 물
고기
들이 헤엄치고 있어요.
水槽の中でたくさんの魚が泳いでいます。
・
우파루파는 먹이로 작은 벌레나 물
고기
를 먹어요.
ウーパールーパーはエサとして小さな虫や魚を食べます。
・
자라는 주로 작은 물
고기
나 수생 식물을 먹어요.
スッポンは主に小魚や水生植物を食べます。
・
자라
고기
는 고급 요리로 알려져 있습니다.
スッポンの肉は高級料理として知られています。
・
천연색 물
고기
가 바다 속에서 헤엄치고 있습니다.
天然色の魚が海の中で泳いでいます。
・
금색 물
고기
가 수조 안에서 헤엄치고 있어요.
金色の魚が水槽の中で泳いでいます。
・
냉동실에 넣은
고기
는 오래갑니다.
冷凍室に入れた肉は長持ちします。
・
고기
를 냉동실에 넣어 버려 딱딱하게 얼어붙었다.
肉を冷凍庫に入れちゃって、かちかちに凍った。
・
고기
요리와 생선 요리 중 어느 것으로 하시겠습니까?
お肉料理とお魚料理、どちらになさいますか?
・
저는
고기
보다는 생선을 좋아해요.
私は肉よりは魚が好きです。
・
수중 카메라로 아름다운 물
고기
를 촬영했습니다.
水中カメラで美しい魚を撮影しました。
・
스태미나를 키우기 위해서 오늘은
고기
를 실컷 먹고 싶어요.
スタミナをつけるために、今日は肉をがっつり食べたいです。
・
파는 풍미를 더하기 위해
고기
요리에도 잘 어울립니다.
ネギは、風味を増すために肉料理にもよく合います。
・
안주로
고기
요리를 조금 추가했습니다.
つまみとして、お肉料理を少し追加しました。
・
개울가에서 아이들이 물
고기
를 잡으려고 하고 있었어요.
小川のほとりで、子供たちが魚を捕まえようとしていました。
・
물 밑에는 물
고기
가 헤엄치고 있다.
水の下には魚が泳いでいる。
・
물
고기
는 물 밑을 헤엄치고 있습니다.
魚は水の下を泳いでいます。
・
공원의 연못에는 형형색색의 물
고기
가 헤엄치고 있습니다.
公園の池には色とりどりの魚が泳いでいます。
・
회란,
고기
나 어패류를 얇게 토막 내어 생으로 먹는 것을 말한다.
フェとは、肉や魚介を薄く切り身にして生で食べることを指す。
・
낚아 올린 물
고기
를 그 자리에서 회로 먹었다.
釣り上げた魚をその場で刺身にして食べた。
・
지난여름에 강에서 물
고기
를 잡았습니다.
昨年の夏、川で魚を釣りました。
・
탱글탱글한 돼지
고기
를 구웠어요.
ぷりぷりの豚肉を焼きました。
・
고기
를 랩으로 싸서 냉장고에 넣었어요.
お肉をラップで包んで冷蔵庫に入れました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
5
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ