・ | 뒤집개로 구운 고기를 그릇에 담습니다. |
フライ返しで焼いた肉を器に盛り付けます。 | |
・ | 뒤집개로 고기를 뒤집어요. |
フライ返しで肉を裏返します。 | |
・ | 만두 속재료는 돼지고기에 확실히 밑간을 합니다. |
餃子の具には、豚肉にしっかりと下味をつけます。 | |
・ | 만두소에는 야채와 고기를 골고루 섞어줍니다. |
餃子の具には、野菜と肉をバランスよく混ぜます。 | |
・ | 이 가게의 만두소에는, 다진 닭고기를 사용합니다. |
この店の餃子の具には、合い挽きの鶏肉を使用します。 | |
・ | 만두소에는 돼지고기에 조미료를 넣어 균일하게 섞습니다. |
餃子の具には、豚肉に調味料を加えて均一に混ぜます。 | |
・ | 이 가게의 만두소는 돼지고기와 새우의 조합이 특징입니다. |
この店の餃子の具は、豚肉とエビの組み合わせが特徴です。 | |
・ | 만두소에는 다진 고기에 다진 양배추를 섞습니다. |
餃子の具には、ひき肉にみじん切りのキャベツを混ぜます。 | |
・ | 그녀는 만두소에 다진 고기를 사용하고 있습니다. |
彼女は餃子の具にひき肉を使っています。 | |
・ | 만두소에는 돼지고기와 양배추가 들어 있어요. |
餃子の具には、豚肉とキャベツが入っています。 | |
・ | 만두소에는 다진 고기와 부추가 잘 어울립니다. |
餃子の具には、ひき肉とニラがよく合います。 | |
・ | 타코에는 다진 고기나 치즈, 양상추, 토마토 등을 재료로 사용한다. |
タコスには挽肉やチーズ、レタス、トマトなどを具材として使う。 | |
・ | 고기를 냉동해서 저장 기간을 늘립니다. |
肉を冷凍して、保存期間を延ばします。 | |
・ | 고기는 냉동하여 간단히 보존할 수 있습니다. |
肉は、冷凍することで簡単に保存ができます。 | |
・ | 냉동고에서 고기를 꺼냈어요. |
冷凍庫から肉を取り出しました。 | |
・ | 물때가 다가오면 물고기가 해안으로 모여듭니다. |
潮合いが近づくと、魚が海岸に集まります。 | |
・ | 참치는 전 세계 어업에서 가장 중요한 상업적인 물고기 중 하나입니다. |
マグロは世界中の漁業において最も重要な商業的な魚の一つです。 | |
・ | 정어리류는 해면 가까이를 떼지어 헤엄치는 회유성 물고기입니다. |
イワシ類は海面近くを群れで泳ぐ回遊性の魚です。 | |
・ | 광어는 회나 초밥으로 먹어도 맛있는 물고기입니다. |
ヒラメは、刺し身や寿司で食べてもおいしい魚です。 | |
・ | 가자미는 수심 100미터 얕은 바다에서 1000미터 심해의 해저에 생식하는 물고기입니다. |
カレイは水深100mの浅い海から1000mの深海の海底に生息している魚です。 | |
・ | 계피는 고기 요리나 스튜에도 사용되는 경우가 있습니다. |
シナモンは肉料理やシチューにも使われることがあります。 | |
・ | 고기를 먹을 때는 야채도 많이 먹어. |
肉を食べる時は野菜もたくさん食べなさい。 | |
・ | 저는 고기는 전혀 좋아하지 않아요. 야채를 좋아해요. |
私は、肉が全然好すきじゃありません。野菜が好きです。 | |
・ | 닭고기 카레 소스는 밥과의 궁합이 아주 좋아요. |
鶏肉のカレーソースは、ご飯との相性が抜群です。 | |
・ | 치킨 파스타에는 육즙이 풍부한 닭고기가 듬뿍 들어 있습니다. |
チキンパスタには、ジューシーな鶏肉がたっぷりと入っています。 | |
・ | 닭고기 꼬치는 바비큐 파티의 인기 메뉴입니다. |
鶏肉の串焼きは、バーベキューパーティーの人気メニューです。 | |
・ | 치킨 소테는 버터에 푹 구운 닭고기가 사용되고 있습니다. |
チキンソテーには、バターでじっくり焼いた鶏肉が使われています。 | |
・ | 닭고기 튀김은 아이들에게 인기 있는 반찬입니다. |
鶏肉の唐揚げは、子供たちに人気のあるおかずです。 | |
・ | 프라이드 치킨은 튀김옷이 바삭한 닭고기가 맛있어요. |
フライドチキンは、衣のカリッとした鶏肉が美味しいです。 | |
・ | 닭고기 소테는 소재의 맛을 살린 간단한 요리입니다. |
鶏肉のソテーは、素材の味を活かしたシンプルな料理です。 | |
・ | 치킨 카레에는 부드러운 닭고기가 들어 있습니다. |
チキンカレーには、ふんわりとした鶏肉が入っています。 | |
・ | 닭고기 양념구이는 정말 맛있어요. |
鶏肉の薬味焼きは、本当に美味しいです。 | |
・ | 이 수프에는 닭고기의 감칠맛이 듬뿍 녹아 있어요. |
このスープには鶏肉の旨味がたっぷりと溶け込んでいます。 | |
・ | 닭고기는 저지방이고 건강한 단백질원입니다. |
鶏肉は低脂肪でヘルシーなたんぱく源です。 | |
・ | 닭고기의 깔끔한 맛을 좋아해요. |
鶏肉のさっぱりとした味わいが好きです。 | |
・ | 이 요리에는 육즙이 풍부한 닭고기가 사용되고 있습니다. |
この料理にはジューシーな鶏肉が使われています。 | |
・ | 이 국에는 닭고기가 듬뿍 들어 있다. |
このスープには鶏肉がたっぷり入っている。 | |
・ | 닭한마리는 닭고기를 통째로 사용한 요리입니다. |
タッカンマリは鶏肉を丸ごと使った料理です。 | |
・ | 닭고기는 속까지 깨끗이 씻은 후 꼬리와 지방을 제거합니다. |
鶏肉は、中までキレイに洗った後、尻尾と脂肪を除去します。 | |
・ | 닭고기는 시장에서 싸게 구입할 수 있습니다. |
鶏肉は市場で安く手に入ります。 | |
・ | 닭고기 스튜는 따뜻한 국물이 몸을 따뜻하게 합니다. |
鶏肉のシチューは、温かいスープが体を温めます。 | |
・ | 소고기 스튜는 추운 날에 딱 맞는 따뜻한 식사입니다. |
牛肉のシチューは寒い日にぴったりの温かい食事です。 | |
・ | 소고기를 푹 고아 만드는 비프 스튜는 추운 날씨에 제격이다. |
牛肉をじっくりと煮込んで作るビーフシチューは寒い日に最適だ。 | |
・ | 이 찌개에는 신선한 야채와 돼지고기가 듬뿍 들어 있습니다. |
このチゲには、新鮮な野菜と豚肉がたっぷり入っています。 | |
・ | 돼지고기 구이는 테이블에서 즐기는 그릴 요리 중 하나입니다. |
豚肉の焼肉は、テーブルで楽しむグリル料理の一つです。 | |
・ | 산지 직송의 신선한 돼지고기가 사용되고 있습니다. |
産地直送の新鮮な豚肉が使われています。 | |
・ | 돼지고기는 소화가 잘 되고 몸에도 좋은 단백질원입니다. |
豚肉は消化が良く、体にも優しいたんぱく質源です。 | |
・ | 돼지고기 꼬치는 바비큐 파티의 단골 메뉴입니다. |
豚肉の串焼きは、バーベキューパーティーの定番メニューです。 | |
・ | 돼지고기는 비계가 있고 부드럽고 육즙이 풍부합니다. |
豚肉は脂身があり、柔らかくてジューシーです。 | |
・ | 이 가게의 특제 요리는 육즙이 풍부한 돼지고기를 사용하고 있습니다. |
この店の特製料理は、ジューシーな豚肉を使っています。 |