・ | 파상 공격으로부터 페널티를 유도했다. |
波状攻撃からペナルティを誘った。 | |
・ | 미사일로 핀포인트로 공격하다. |
ミサイルでピンポイントで爆撃する。 | |
・ | 642년 경에 고구려와 백제는 신라를 공격하기 위해서 군사 동맹을 맺었다. |
642年頃に高句麗と百済が新羅を攻撃するために軍事同盟を結んだ。 | |
・ | 피해를 막기 위해서는 공격을 방어할 필요가 있습니다. |
被害を防ぐには攻撃を防御する必要があります。 | |
・ | 사이버 공격을 방어하다. |
サイバー攻撃を防御する。 | |
・ | 국가에 의한 사이버 공격은 평시에도 행해진다. |
国家によるサイバー攻撃は平時でも行われる。 | |
・ | 전반은 측면을 드리블로 공격하였고 수비에서도 헌신적인 자세를 보였다. |
前半はサイドをドリブルで攻め込み、守備でも献身的な姿勢を見せた。 | |
・ | 어떤 공격도 정권의 종말로 귀결될 것이다. |
いかなる攻撃も政権の終末に帰結するだろう。 | |
・ | 식인 상어의 공격을 3차례나 받았다. |
人食いサメの攻撃を3度も受けた。 | |
・ | 공격도 하지만 방어도 합니다. |
攻撃もしますが防御もします。 | |
・ | 다음 작전 지역으로 이동하던 중에 적 잠수함의 공격을 받았다. |
次の作戦地域に移動していたうちに、敵の潜水艦の攻撃を受けた。 |