【공정하다】の例文_3

<例文>
이건 공정하지 않습니다. 불법입니다.
これは公正ではありません。不法です。
응모자의 기본적 인권을 존중한 공정한 채용 심사를 실시한다.
応募者の基本的人権を尊重した公正な採用選考を実施する。
부조리와 공정은 정반대의 언어입니다.
不条理と公正は正反対の言葉である。
불평등은 참아도 불공정은 참을 수 없다.
不平等は我慢しても不公正は我慢できない。
불공정 행위는 막을 규범을 공동으로 만들자.
不公正な行為を防ぐ規範を共同で作ろう。
공정한 재판을 받다.
公正な裁判を受ける。
거대한 배가 만들어지기까지는 다양한 공정이 있습니다.
巨大な船ができあがるまでには、様々な工程があります。
이번 프로젝트는 효율 좋게 공정이 실시되어 가는 것이 성공의 열쇠입니다.
今回のプロジェクトは、効率よく工程が実施されていくことが成功の鍵を握っています。
역시 이 공정에는 무리가 있었다.
やはり、この工程には無理があった。
묘가 세워지기까지는 여러 가지 공정이 있습니다.
お墓ができるまでには、いろいろな工程があります。
공정이란, 무엇인가를 가공하는데 있어서 그 각각의 단계를 말한다.
工程とは、何かをを加工する上において、その各々の段階をいう。
불공정을 시정하다.
不公正を是正する。
광석에서 금속을 빼내는 공정을 제련이라고 한다.
鉱石から金属を取り出す工程を製錬という。
유언을 공정 증서로 작성하다.
遺言を公正証書で作成する。
제조 공정이란 원재료를 가공하여 제품을 제조하는 프로세스입니다.
製造工程とは、原材料を加工することで製品を製造するプロセスのことです。
도료를 칠하기 전에 빼놓을 수 없는 공정이 있다.
塗料を塗る前に欠かせない工程がある。
규정문의 내용을 정확히 파악해 그것이 공정하고 합리적인지 평가해야 한다.
規約文を正確に把握して、これが公正で合理的であるか評価しなければならない。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ